O que significa task em Inglês?
Qual é o significado da palavra task em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar task em Inglês.
A palavra task em Inglês significa tarefa, tarefa, incumbência, missão, encarregar, encarregar, incumbir, designar uma tarefa, função administrativa, tarefa dupla, manter o foco, fazer diversas tarefas, não focado, focado, repreender, dar bronca em, dar bronca em, força-tarefa, força-tarefa, grupo de trabalho, Gerenciador de Tarefas, lista de tarefas, barra de tarefas. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra task
| tarefanoun (job, chore to be done) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) I have ten tasks that I need to complete today. Tenho dez coisas que preciso terminar hoje. | 
| tarefanoun (duty) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) His task was to restock the shelves at the shop. A tarefa dele era reabastecer as prateleiras da loja. | 
| incumbência, missãonoun (difficult endeavour) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Completing the report was quite a task, but I did it! Completar o relatório era uma grande tarefa, mas eu consegui! | 
| encarregar(assign a task to) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) The lawyer tasked his assistant with the paperwork. O advogado encarregou seu assistente da papelada. | 
| encarregar, incumbirverbal expression (assign a task to) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) He was tasked with loading the data onto the computer system. Ele foi encarregado (or:  incumbido) de gravar os dados no computador. | 
| designar uma tarefaverbal expression (allocate a job) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Because she was a new employee, I assigned a task to her that was not difficult. | 
| função administrativanoun (administrative job) Many doctors are disillusioned with their jobs because of the clerical tasks that need to be completed. | 
| tarefa duplaadjective (involving two simultaneous actions) | 
| manter o focoverbal expression (stay focused) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Keep on task everyone; we're nearly finished now! | 
| fazer diversas tarefasintransitive verb (do several things at once) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) This job will require you to multitask; is that something you can handle? | 
| não focadoadjective (not focused) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) | 
| focadoadjective (focused on the job at hand) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) With the deadline looming, the manager made sure everyone was on task. Com o prazo iminente, o gerente se certificou de que todos estivessem focados. | 
| repreenderverbal expression (reprimand, rebuke [sb]) (repreender ou censurar alguém) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) | 
| dar bronca emverbal expression (reprimand [sb] for [sth]) (informal) The coach took them to task for their poor performance. | 
| dar bronca emverbal expression (reprimand [sb] for doing [sth]) (informal) | 
| força-tarefanoun (military unit: with a mission) (militar) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The Navy sent a task force to counter the attack. | 
| força-tarefanoun (group: with an objective) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The Mayor formed a task force to wipe prostitution off the streets of the city. O prefeito formou uma força-tarefa para erradicar a prostituição das ruas da cidade. | 
| grupo de trabalhonoun (group organized for specific purpose) (grupo organizado para um objetivo) | 
| Gerenciador de Tarefasnoun (® (computing: software application) (informática: programa aplicativo) You can use Task Manager to start and stop programs. | 
| lista de tarefasnoun (outline of jobs to be done) (definição dos trabalhos a serem feitos) | 
| barra de tarefasnoun (computer: row of application buttons) (computador) | 
Vamos aprender Inglês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de task em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.
Palavras relacionadas de task
Sinônimos
Palavras atualizadas de Inglês
Você conhece Inglês
O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.