ポルトガル語のprofissionalはどういう意味ですか?
ポルトガル語のprofissionalという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのprofissionalの使用方法について説明しています。
ポルトガル語のprofissionalという単語は,専門家 、 プロ, 専門意識が強い人 、 くろうと 、 職業人, 専門家、プロ, 職業上の 、 職業の, 職業的な, 熱心な、熱烈な, 知的職業の、専門職の, プロの選手、プロ, 専門の 、 専門的な 、 プロの, 開業医 、 弁護士, プロの選手, 専門家, プロの、専門家の, 職業訓練の、職業指導の, 職業用語, 仕事, 専門外の、本職でない, ホワイトカラー層の, フリーランサー、自由契約者, ガス検針人、ガス代集金人、ガス会社員, プロのダンサー、タップダンサー, プロボクサー, 熟練[ベテラン]の専門家, 勤務成績、人事記録, 労働倫理、勤労を善とする考え, 仕事の目標、キャリアゴール, キャリア目標、キャリアプラン, 転職, 医療専門家, 専門的興味, 専門職, 過去の仕事例, 職歴, 仕事関係, 職業専門学校の学位, 職業リハビリテーション、社会復帰リハビリテーション, 仕事、職, 昇進, 職歴, マーケター、マーケティング担当者を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語profissionalの意味
| 専門家 、 プロsubstantivo masculino (alguém em uma profissão) (その道のプロ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Pare de se tratar por sua conta e busque um profissional! 自分で治そうとするのは止めて、専門家に診てもらいなさい。 | 
| 専門意識が強い人 、 くろうと 、 職業人substantivo masculino (alguém honrado, honesto) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ele é realmente um profissional e jamais enganaria seus fregueses. 彼は実にプロ意識が強い人で、決して客をだましたりはしない。 | 
| 専門家、プロsubstantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 職業上の 、 職業のadjetivo (sobre/de uma profissão) (職業の ) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) O Conselho de Médicos é a  corporação profissional para médicos. 医療協議会は医者のための職業団体だ。 | 
| 職業的なadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) | 
| 熱心な、熱烈なadjetivo (ávido) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) | 
| 知的職業の、専門職のadjetivo (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) | 
| プロの選手、プロsubstantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 専門の 、 専門的な 、 プロの(専門的知識に基づいた) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) A opinião profissional do médico foi que a vítima havia sido estrangulada. 犠牲者は絞め殺されたというのが医者の専門的な意見だった。 | 
| 開業医 、 弁護士substantivo masculino, substantivo feminino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Profissionais das artes, às vezes, encontram dificuldades em assegurar financiamento. | 
| プロの選手substantivo masculino (abreviatura de) (スポーツ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 専門家substantivo masculino (gíria: especialista) (人) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| プロの、専門家のadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) | 
| 職業訓練の、職業指導のadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) | 
| 職業用語(profissional ou especialista) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 仕事
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Nem todos querem seguir uma carreira intelectual e muitos jovens com habilidades manuais vão para o comércio. すべての人が知的職業に就きたいと思っているわけではなく、多くの手先の器用な若者は職人としての仕事に入る。 | 
| 専門外の、本職でないlocução adjetiva (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) | 
| ホワイトカラー層のsubstantivo masculino (profissional, classe média) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) | 
| フリーランサー、自由契約者
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| ガス検針人、ガス代集金人、ガス会社員
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| プロのダンサー、タップダンサー
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| プロボクサー
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 熟練[ベテラン]の専門家
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 勤務成績、人事記録
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 労働倫理、勤労を善とする考え
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ele tem uma ética profissional muito forte, às vezes em detrimento da sua família. | 
| 仕事の目標、キャリアゴール
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| キャリア目標、キャリアプラン
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 転職
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 医療専門家(profissional médico capacitado) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 専門的興味(assunto de interesse para alguém em um trabalho específico) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 専門職(emprego de alta qualificação) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 過去の仕事例substantivo masculino (álbum de trabalhos realizados) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 職歴(histórico de performance em uma carreira) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 仕事関係(interação com colegas ou companheiros de trabalho) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 職業専門学校の学位substantivo feminino (educação continuada: qualificação profissional) (継続教育) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 職業リハビリテーション、社会復帰リハビリテーション(auxílio às pessoas portadoras de necessidades especiais nas carreiras) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 仕事、職
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 昇進
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 職歴
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Para se candidatar à vaga, por favor forneça uma descrição detalhada da sua experiência profissional. | 
| マーケター、マーケティング担当者
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
ポルトガル語を学びましょう
ポルトガル語のprofissionalの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
profissionalの関連語
ポルトガル語の更新された単語
ポルトガル語について知っていますか
ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。