Hvað þýðir nano í Ítalska?

Hver er merking orðsins nano í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota nano í Ítalska.

Orðið nano í Ítalska þýðir dvergur, dvergar, nanó. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins nano

dvergur

nounmasculine

Non so se cercare un gigante o un nano.
Ég veit ekki hvort ūetta er risi eđa dvergur.

dvergar

adjective (creature mitologiche simili all'uomo ma di piccola taglia)

Che sarei felice di dividere con voi stupidi, piccoli nani.
Sem ég skal glađur deila međ ykkur, heimsku dvergar.

nanó

adjective (prefisso che esprime il fattore 10^-9)

Sjá fleiri dæmi

Sei davvero un nano maligno, Toby.
" Ūú ert baneitrađur dvergur, Toby.
Quando parli di microbi e nano-macchine, diventi quasi un po'... passionale.
Ūegar ūú talar um örverur og nanķefni er næstum eins og ūú talir af ástríđu.
Non credere non ti uccida, nano.
Ekki halda ađ ég muni ekki drepa ūig, dvergur.
Ok. Nano-macchine completamente diffuse.
Nanķefni dreifđ til fulls.
Presto ne trovarono tredici abbastanza grandi da contenere un Nano ciascuno.
Þeir fundu strax þrettán slíkar tunnur nógu stórar til að taka einn dverg.
Io penso che la rabbia, in qualche modo, scateni le nano-macchine.
Ég held ađ reiđi ūín geri nanķefnin virk.
Be', ecco un nano che lei non intrappolerà tanto facilmente.
Hér er kominn Dvergur sem lætur hana ekki véla sig svo glatt.
E'consapevole del fatto che la scelta del criceto nano, può suggerire certe connotazioni sessuali?
Ūú skilur ađ dverghamstur gæti haft vissa kynferđislega merkingu.
Per prima cosa aprì la porta di Balin, badando bene a richiuderla appena il nano fu uscito.
Fyrst opnaði hann fangadyr Balins og læsti þeim strax vandlega aftur, þegar dvergurinn var kominn út.
Cucciolo (Dopey): è il nano più giovane ed è l'unico senza barba.
Tommy) er sá yngsti í hópnum og er sífelt að skræla.
Quando parli di microbi e nano- macchine, diventi quasi un po '... passionale
Þegar þú talar um örverur og nanóefni er næstum eins og þú talir af ástríðu
II nano respira così forte che potevamo colpirlo nel buio.
Dvergurinn andar svo hátt ađ viđ hefđum getađ skotiđ hann í myrkrinu.
Vedi la fore' a del DNA! di mio figlio, combinata con l' effetto rigenerante delle nano- macchine... mi permette di far parte dell' essene' a di tutte le cose
Fyrir tilstilli kraftsins í kjarnsýrum sonar míns ásamt enduruppbyggingu nanóefnanna þá get ég sameinast kjarna allra hluta
Nessun nano deve recuperare le forze.
Dvergur ūarf ekki ađ safna kröftum.
Si, King Kong nano.
Já, litli King Kong.
Nessun nano deve recuperare le forze.
Dvergur parf ekki aô safna kröftum.
No, decisamente non era nano.
Hann var örugglega ekki dvergur.
Attività nano- macchine sbilanciata
Misvægi í virkni nanóefna
Il giovane pastore Davide sembrava un nano di fronte all’avversario.
Fjárhirðirinn Davíð var sem dvergur í samanburði við andstæðinginn og sennilega léttari en vopn og herklæði Golíats!
Le nano-cellule sono a base di silicone e hanno bisogno di vetro per rigenerarsi.
Nanķfrumurnar eru úr sílíkoni, svo ađ ūær ūurfa gler til ađ verđa til.
Potresti essere un nano.
Ūú gætir veriđ dvergur.
E sai cosa ti risponde questo nano?
Veist ūú hvađ ūessi Dvergur segir viđ ūví?
Ottieni nano-morte.
Er útkoman nanķdauđi.
A proposito di mongoloidi, non sarebbe strano se fosse un nano?
Hversu klikkađ væri ūađ ađ vera dvergur.
Un servizio speciale dal nano in bikini.
Dvergur í bíkini segir nú frá.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu nano í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.