วิ่งไล่จับ trong Tiếng Thái nghĩa là gì?

Nghĩa của từ วิ่งไล่จับ trong Tiếng Thái là gì? Bài viết giải thích ý nghĩa đầy đủ, cách phát âm cùng với các ví dụ song ngữ và hướng dẫn sử dụng từ วิ่งไล่จับ trong Tiếng Thái.

Từ วิ่งไล่จับ trong Tiếng Thái có các nghĩa là khâu, bắt, sắt bịt đầu, đoạn điệp, thẻ. Để hiểu được rõ hơn, mời các bạn xem chi tiết ở bên dưới nhé.

Nghe phát âm

Nghĩa của từ วิ่งไล่จับ

khâu

(tag)

bắt

(tag)

sắt bịt đầu

(tag)

đoạn điệp

(tag)

thẻ

(tag)

Xem thêm ví dụ

เรายังมีโอกาส ไม่เพียงแค่ฟื้นฟูจํานวนปลา แต่จะจับปลาได้มากขึ้น เพื่อเลี้ยงคนได้มากขึ้น กว่าที่เป็นอยู่ตอนนี้ด้วย
Vẫn còn cơ hội để không chỉ mang đàn cá trở lại mà còn đánh bắt được nhiều cá hơn nuôi sống nhiều người hơn so với hiện tại.
ฉันจะทําไปเรื่อยๆ เพื่อแพทริเซีย สมเสร็จตัวนึงที่เราจับและติดตามมันที่ป่าแอตแลนติก เมื่อหลายปีก่อน เพื่อริตาและลูกน้อยของมัน วินเซ็นท์ ที่แพนทานัล
Và tôi sẽ tiếp tục làm việc này cho Patríca, nó cùng tên với tôi, một trong những con heo vòi đầu tiên được chụp lại và ghi hình lại ở Atlantic rất nhiều nhiều năm trước đây; cho Rita và Vincent bé bỏng ở Pantanal.
ไปจับผู้ก่อการร้ายข้างนอกนั่น
Có một tên khủng bố ở ngoài kia.
ฉะนั้น วิธีการหนึ่งสําหรับการมองหาพวกมัน ก็คือการสร้างเครื่องตรวจจับ ที่ไวต่ออนุภาคสสารมืดที่ผ่านเข้ามา และชนกับมันมาก ๆ
Một cách để tìm ra chúng là tạo ra những thiết bị dò tìm cực kỳ nhạy với hạt vật chất tối khi chúng đi xuyên qua và va phải nó.
2 ใน แง่ หนึ่ง คุณ กําลัง ถูก ศัตรู แบบ นั้น ไล่ ตาม อยู่.
2 Thật sự, cũng có thể nói là bạn đang bị một kẻ thù như thế đuổi theo.
ผิดก็นุ่มจะมีเพี้ยน ลดแรงจับจริง
Hàm mềm sẽ được méo, thực sự giảm lực lượng kẹp
๓ และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือพวกเขาวิ่งไปอย่างสุดกําลัง, และเข้ามาถึงบัลลังก์พิพากษา; และดูเถิด, หัวหน้าผู้พิพากษาล้มอยู่ที่พื้นดิน, และนอนจมกองเลือดก.
3 Và chuyện rằng, họ chạy hết sức mau đến ghế xét xử; và này, vị trưởng phán quan đã ngã xuống đất, và anằm chết trên vũng máu của ông ta.
มีโอกาส 50-50 ที่จะถูกจับกิน ถ้าไปงีบหลับผิดที่ผิดทาง
Anh chọn nhầm chỗ để đánh giấc thì sẽ có 50-50% bị ăn thịt.
พิมพ์แบบร่างไล่สีเทา (ตลับหมึกดํา
Nháp mức xám (hộp đen
พวก เขา ถูก เยาะเย้ย และ ใส่ ร้าย, ถูก ฝูง ชน ขับ ไล่, และ ถูก ทุบ ตี.
Họ bị chế giễu và vu khống, bị đám đông đuổi theo và đánh đập.
นกเหล่านี้ถูกล่าเอาเนื้อ ที่ขายกันเป็นตันๆ และการไล่ล่านั้นง่ายดาย เพราะว่าเมื่อนกฝูงใหญ่ๆพวกนั้น บินลงมาที่พื้นดิน จะแน่นมากจน ผู้ล่าและผู้วางตาข่ายดักจับมากมายหลายร้อยคน จะมาที่นั่น และฆ่าพวกมันเป็นหมื่นๆตัว
Những con chim này bị săn bắt để lấy thịt và bán bằng đơn vị tấn, rất dễ để bắt chúng vì chúng sống thành từng đàn lớn và khi bay xuống đất, số lượng của chúng nhiều đến mức hàng trăm thợ săn có thể vây đến và tàn sát hàng vạn con bồ câu một lúc.
โดย ถูก จับ ตัว ไป เป็น เชลย พวก เขา ถูก กล้อน ผม บน ศีรษะ จน เกลี้ยง “เหมือน กับ นก ตะกรุม” ซึ่ง ดู เหมือน เป็น นก แร้ง ชนิด หนึ่ง ที่ มี ขน อ่อน บน หัว เพียง ไม่ กี่ เส้น.
Qua việc họ bị lưu đày, chỗ sói của họ sẽ nhiều hơn, như ‘sói của chim ưng’. Đây hẳn là loại chim kên kên chỉ có vài cọng lông trên đầu.
พี่จะวิ่งหนีอย่างนี้จริงใช่ไหม
Anh thật sự định trốn chạy như vậy sao?
ดัง นั้น ขอ ให้ เรา ทุก คน วิ่ง ต่อ ๆ ไป และ อย่า เลิก รา ใน การ วิ่ง แข่ง เพื่อ ชีวิต!
Vậy mong sao tất cả chúng ta tiếp tục chạy và không bỏ cuộc chạy đua đạt đến sự sống!
ที่ ประเทศ ญี่ปุ่น นัก เรียน อายุ 17 ปี คน หนึ่ง ถูก ไล่ ออก จาก โรง เรียน แม้ ว่า เขา มี ความ ประพฤติ ดี และ มี ผล การ เรียน ดี ที่ สุด ใน ชั้น ซึ่ง มี นัก เรียน 42 คน.
Tại Nhật, một học sinh 17 tuổi bị đuổi khỏi trường, mặc dù cậu có hạnh kiểm tốt và đứng đầu lớp có 42 học sinh.
จ้างก็จับไม่ได้!
Ngươi sẽ không bao giờ bắt được ta!
มะนาเซ ประพฤติ ชั่ว มาก จน ใน ที่ สุด พระ ยะโฮวา ทรง ปล่อย ให้ ทหาร จับ ท่าน ตี ตรวน พา ไป ถึง บาบูโลน หนึ่ง ใน จํานวน ราชธานี ของ กษัตริย์ ชาว อัสซีเรีย.
Ma-na-se làm ác đến nỗi Đức Giê-hô-va để cho người bị xiềng lại và đày đi Ba-by-lôn, một trong những cung thành của vua A-si-ri.
คุณค่ะ หนูไม่ได้วิ่งหนี
Bác ah, cháu không có trốn chạy đâu.
หน่วยงานของเกาหลีเหนือ จับได้ว่าฉันส่งเงินกลับไปหาครอบครัว และครอบครัวฉันกําลังจะถูกลงโทษ โดยการถูกย้ายออก ไปยังพื้นที่ห่างไกลในชนบท
Chính quyền Bắc Triều Tiên đã phát hiện ra số tiền mà tôi gửi về cho gia đình, và, để trừng phạt, họ sẽ bắt gia đình tôi phải chuyển về một vùng bị cách ly ở nông thôn.
ตอนนี้พวกมันจับเธอไปอีกคน
Bây giờ chúng cũng bắt bả luôn.
มันไม่พอแน่ เราจับตัวลูกน้องเธอได้สองคน
Chúng ta bắt được hai tay sai của bà ta là không đủ.
พิพโดนจับได้ ตอนที่ขโมยชีสก้อนหนึ่ง
Pyp bị bắt khi ăn trộm 1 bánh phô mai.
คุณ เคย รู้สึก ไหม ว่า อยาก มี ใคร สัก คน จับ มือ คุณ และ พา คุณ ฝ่า ฟัน ปัญหา และ ความ ไม่ แน่นอน ของ ชีวิต ไป ได้ อย่าง ปลอด ภัย?
Bạn đã bao giờ mong muốn có người nắm tay mình và dẫn mình đi qua cuộc sống đầy bấp bênh này cách an toàn chưa?
เขาจับอาชญากรไปแล้วครึ่งเมือง เขาทําได้โดยไม่ต้องสวมหน้ากาก
Anh ấy tống giam nửa số tội phạm của thành phố mà không cần phải đeo mặt nạ.
และ เป็น ลาน นี้ นี่ เอง ที่ บาง ครั้ง พระ เยซู ทรง สั่ง สอน ฝูง ชน และ ขับ ไล่ พวก พ่อค้า และ คน แลก เงิน ถึง สอง ครั้ง โดย ตรัส ว่า พวก เขา ไม่ ให้ เกียรติ พระ ราชนิเวศ ของ พระ บิดา ของ พระองค์.
Và chính tại nơi đó Chúa Giê-su đôi khi giảng cho đám đông và đã hai lần đuổi hết những người đổi tiền và con buôn, phán rằng họ làm ô nhục nhà của Cha ngài.

Cùng học Tiếng Thái

Vậy là bạn đã biết được thêm nghĩa của từ วิ่งไล่จับ trong Tiếng Thái, bạn có thể học cách sử dụng qua các ví dụ được chọn lọc và cách đọc chúng. Và hãy nhớ học cả những từ liên quan mà chúng tôi gợi ý nhé. Website của chúng tôi liên tục cập nhật thêm các từ mới và các ví dụ mới để bạn có thể tra nghĩa các từ khác mà bạn chưa biết trong Tiếng Thái.

Các từ mới cập nhật của Tiếng Thái

Bạn có biết về Tiếng Thái

Tiếng Thái là ngôn ngữ chính thức của Thái Lan và là tiếng mẹ đẻ của người Thái, dân tộc chiếm đa số ở Thái Lan. Tiếng Thái là một thành viên của nhóm ngôn ngữ Thái của ngữ hệ Tai-Kadai. Các ngôn ngữ trong hệ Tai-Kadai được cho là có nguồn gốc từ vùng miền Nam Trung Quốc. Tiếng Lào và tiếng Thái Lan có quan hệ khá gần gũi. Người Thái Lan và người Lào nói chuyện có thể hiểu nhau, tuy nhiên chữ Lào và chữ Thái Lan khác nhau.