O que significa tham gia vào em Vietnamita?

Qual é o significado da palavra tham gia vào em Vietnamita? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar tham gia vào em Vietnamita.

A palavra tham gia vào em Vietnamita significa participar de, tomar parte em, zelo, compromisso. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra tham gia vào

participar de

(to take part in)

tomar parte em

(to take part in)

zelo

compromisso

Veja mais exemplos

“Là tín hữu của Giáo Hội, chúng ta đang tham gia vào một cuộc xung đột mãnh liệt.
“Como membros da Igreja, travamos um violento combate.
Anh thú tội đã tham gia vào 64 vụ trộm đào nhà.
Ele confessou 64 casos de invasão de domicílio!
Và có 900 người tham gia vào bài hát này.
Nesse vídeo, estiveram envolvidas 900 pessoas.
Năm 1993, Justin bắt đầu nổi tiếng khi tham gia vào hàng ngũ của Mickey Mouse Club.
Em 1991 Bennett tornou-se um Mouseketeer no relançamento da década de 1990 de The Mickey Mouse Club.
Anh em tôi quyết định tham gia vào chuyến đi này
Meu irmão e eu decidimos acompanhá- los em sua jornada
Tôi tham gia vào lĩnh vực này như thế nào?
Como é que comecei com esta ocupação?
Trong tháng 10 năm 2008, Gomez tham gia vào St. Jude's Children's Hospital "Runway For Life".
Em outubro de 2008, Selena Gomez participou do evento beneficente "Runway For Life" no St. Jude's Children's Hospital.
Điều gì đã khiến anh tham gia vào Sở?
Então o que te fez vir para o FBI?
Họ sẽ tham gia vào công việc phục hồi.
Eles não vão dormir durante a Restauração.
Ông lớn lên quen thói đánh nhau và tham gia vào chiến tranh lúc là một thanh niên.
Ele cresceu resolvendo os problemas a tapa e entrou na guerra bem jovem.
Những protein này tham gia vào việc tạo thành phức hệ phiên mã.
Essas proteínas então contribuem para a organização da matriz.
Cô ấy mới tham gia vào vụ này.
Está a trabalhar no caso.
Sự nguy hiểm của việc tham gia vào các sinh hoạt bí mật bất chính là gì?
Qual é o perigo de se envolver em atividades iníquas secretas?
tôi ko muốn tham gia vào chuyện này.
Não me quero envolver.
Lò phản ứng Thori mà Nathan Myhrvold tham gia vào.
O reator a tório em que trabalhou Nathan Myhrvold.
Anh được chọn để tham gia vào một trò chơi
Você foi selecionando para a chance de fazer parte de um jogo único!
Cũng đã lâu rồi tôi mới tham gia vào kiểu kết nối đấu tranh thực tế thế này.
Faz tempo que não tenho esse tipo de ligação com a luta da vida real.
Năm 2005, cô tham gia vào bộ phim điện ảnh đầu tay với một vai phụ trong Red Eye.
No ano seguinte, ela fez sua estréia no cinema com um papel de coadjuvante em Red Eye.
Tất cả bọ họ đều không hề muốn tham gia vào dự án đó.
Não queriam envolver- se neste projeto.
Anh nghĩ rằng tôi thật sự muốn tham gia vào Branson sao?
Vocês acham que eu quero ir pra Branson Bound?
Những bông hồng có tham gia vào sự kiện thể thao không? .
As rosas podem competir em torneios atléticos?
Chúng ta đều có thể tham gia vào công việc truyền giáo.
Todos podemos participar do trabalho missionário.
Các em thiếu nữ thân mến, các em đang tham gia vào một công việc vĩ đại!
Moças: vocês estão engajadas numa grande obra!
Tham gia vào một nhiệm vụ mà có quá nhiều cảm xúc là rất nguy hiểm.
É perigoso ir para uma missão com tantas emoções.

Vamos aprender Vietnamita

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de tham gia vào em Vietnamita, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Vietnamita.

Você conhece Vietnamita

O vietnamita é a língua do povo vietnamita e a língua oficial do Vietnã. Esta é a língua materna de cerca de 85% da população vietnamita, juntamente com mais de 4 milhões de vietnamitas no exterior. O vietnamita também é a segunda língua das minorias étnicas no Vietnã e uma língua minoritária étnica reconhecida na República Tcheca. Como o Vietnã pertence à Região Cultural do Leste Asiático, o vietnamita também é fortemente influenciado pelas palavras chinesas, por isso é a língua que tem menos semelhanças com outras línguas da família das línguas austro-asiáticas.