O que significa sund em Islandês?

Qual é o significado da palavra sund em Islandês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar sund em Islandês.

A palavra sund em Islandês significa natação, estreito, nado, Estreito, estreito, natação. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra sund

natação

noun

Ūú gætir kannski fengiđ námsstyrk fyrir sund.
Poderia conseguir uma bolsa na faculdade com a natação.

estreito

noun

Að lokum bar bátinn gegnum þröngt sund inn í litla vík.
Finalmente, a maré o levou a uma passagem estreita entre os rochedos.

nado

adjective noun verb

Sund er góð æfing.
Nadar é um bom exercício.

Estreito

adjective noun verb

Að lokum bar bátinn gegnum þröngt sund inn í litla vík.
Finalmente, a maré o levou a uma passagem estreita entre os rochedos.

estreito

adjective noun verb

Að lokum bar bátinn gegnum þröngt sund inn í litla vík.
Finalmente, a maré o levou a uma passagem estreita entre os rochedos.

natação

noun

Ūú gætir kannski fengiđ námsstyrk fyrir sund.
Poderia conseguir uma bolsa na faculdade com a natação.

Veja mais exemplos

Ég var ađ fara í sund í Black Point međ Brandy og ūá sá ég mömmu og einhvern aula fara inn í hús.
Eu ia nadar na piscina Black Point com a Brandy, e de repente, vi a mãe e um cretino a entrar numa casa.
Stundum koma pör hingað í sund eða til að kela
Às vezes, os casais vêm aqui tomar um banho quente... e fazer sexo fogoso
Svo virđist sem ég fari í sund.
Parece que vou nadar.
Stundum förum við í leiki eða sund eða gerum annað sem okkur finnst gaman og ber vott um heilbrigðan áhuga á sjálfum okkur.
Às vezes participamos em jogos, vamos nadar ou fazemos outras coisas de que gostamos, o que mostra que temos um interesse equilibrado em nós mesmos.
Ekkert sund leyft hér.“
Proibido nadar”.
En Bass-sund hefur reynst einhver hættulegasta sjóleið í heimi.
O estreito de Bass, porém, é um dos trechos mais perigosos do mundo.
Líkt og Jessica æfði sund, þá þurfum við að þjálfa okkur í því að lifa eftir fagnaðarerindinu áður en neyðin skellur á, svo við höfum nægan styrk til að hjálpa þegar straumar svipta öðrum af braut.
Assim como Jessica praticava natação, precisamos praticar viver o evangelho antes da emergência para que, sem medo, sejamos fortes o suficiente para ajudar quando as pessoas estiverem sendo varridas pela corrente de retorno.
Aðrir áhættuþættir eru m.a. sund í náttúrulegu yfirborðsvatni og bein snerting við smitaðar skepnur.
Outros factores de risco incluem nadar em águas de superfície naturais e o contacto directo com animais infectados.
Hann þekkti mátt friðþægingarinnar og vonina sem hún veitir þegar allt virðist glatað og öll sund lokuð.
Conhecia o poder da Expiação e a esperança que ela nos dá quando tudo parece perdido ou sem solução.
Ūegar ég er búin ađ keyra krakkana í sund.
Depois de ter deixado os miúdos na piscina.
Yfirleitt dugir þó einföld dagleg hreyfing, svo sem hóflega langar gönguferðir, sund en einkum þó teygingaræfingar, til að halda lipurð og styrk vöðvanna og hæfni heilans til að aðlaga sig sínum nýju, efnafræðilegu aðstæðum.
Mas, em geral, simples exercícios diários, tais como caminhar a distâncias moderadas, nadar, e, especialmente exercícios de estiramento e de endireitamento do corpo, ajudam a manter a elasticidade e a capacidade muscular, e a capacidade do cérebro de adaptar-se às suas novas circunstâncias químicas.
Þegar hann hafði um nokkra sund ekki talað um nafn Jehóva fannst honum sem óbærilegur eldur brynni innra með honum.
Numa ocasião em que ficou um breve período sem falar no nome de Jeová, ele sentiu no íntimo um fogo ardente, algo que não pôde suportar.
Ūú gætir kannski fengiđ námsstyrk fyrir sund.
Poderia conseguir uma bolsa na faculdade com a natação.
Að lokum bar bátinn gegnum þröngt sund inn í litla vík.
Finalmente, a maré o levou a uma passagem estreita entre os rochedos.
Við förum í sund, boltaleiki og frí.
Nadar, jogar bola, tirar férias.
Einnig fundu leiðangursmennirnir sund sem Baffin nefndi Lancaster, Smith og Jones Sounds, til heiðurs fjárstyrktaraðilum leiðangursins.
Também descobriu e deu nome aos estreitos de Lancaster, Smith e Jones, em honra dos patronos das suas viagens.
Evrípos-sund
Estreito de Euripo
Eftir skólann í dag lögðu nokkrir krakkar fast að mér að koma með sér í sund og einn af strákunum kaffærði mig.
Depois das aulas, hoje, alguns dos garotos me pressionaram para ir nadar com eles, e um dos garotos me puxou debaixo da água.
" Eitt sinn sá ég tvo af þessum skrímslum ( hvalir ) og líklega karl og konu, hægt sund, hvert á eftir öðru, innan minna en steinsnar á landi " ( Terra Del Fuego ), " yfir sem beyki tré langan greinum þess. "
" Em uma ocasião, vi dois desses monstros ( baleias ), provavelmente do sexo masculino e feminino, devagar a natação, um após o outro, dentro de menos de um tiro de pedra da shore " ( Terra Del Fuego ), " sobre a qual a faia estendeu seus ramos. "
Hún er í Jamaíkasundi, um 160 km suður af bandarísku herstöðinni við Guantanamo-flóa á Kúbu og fremur skammt frá strönd Haítí eða u.þ.b. 1⁄4 leiðarinnar frá Haítí til Jamaíka um áðurnefnt sund.
Está situada numa localização estratégica a 160 km ao sul da Base Naval da Baía de Guantánamo, pertencente aos Estados Unidos em Cuba, e no caminho entre o Haiti e a Jamaica, no Canal da Jamaica.
Ekki ganga um dimm sund
Não entres em zonas escuras
Viđ fķrum í sund.
Não. Nós fomos nadar.
Sund er góð æfing.
Nadar é um bom exercício.
Limafjörður (danska Limfjord) er grunnt sund sem aðskilur eyjuna Vendsyssel-Thy frá restinni af Jótlandi.
A região setentrional (ilha de Vendsyssel-Thy) está separada do resto pelo fiorde de Lim.
Bænin er ekki aðeins til þess ætluð að deyfa tilfinningalegan sársauka eða að grípa til þegar öll sund eru lokuð.
Orar não deve ser algo que você faz apenas para se sentir melhor; nem deve ser o último recurso em momentos de desespero.

Vamos aprender Islandês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de sund em Islandês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Islandês.

Você conhece Islandês

Islandês é uma língua germânica e a língua oficial da Islândia. É uma língua indo-europeia, pertencente ao ramo germânico do norte do grupo de línguas germânicas. A maioria dos falantes de islandês vive na Islândia, cerca de 320.000. Mais de 8.000 falantes nativos de islandês vivem na Dinamarca. A língua também é falada por cerca de 5.000 pessoas nos Estados Unidos e por mais de 1.400 pessoas no Canadá. Embora 97% da população da Islândia considere o islandês como sua língua materna, o número de falantes está diminuindo em comunidades fora da Islândia, especialmente no Canadá.