O que significa sprunga em Islandês?

Qual é o significado da palavra sprunga em Islandês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar sprunga em Islandês.

A palavra sprunga em Islandês significa fenda, fissura, rompimento. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra sprunga

fenda

noun

Eitt af ūessum frávikum, sem uppgötvađist fyrr á ūessu ári, var sprunga í 4. víddinni.
Uma destas anomalias, descoberta este ano, foi uma fenda na quarta dimensão.

fissura

noun

rompimento

noun

Veja mais exemplos

Concord, eins og hann væri eirðarlaus í rúminu og vildi snúa aftur, var órótt með flatulency og hafði drauma, eða ég var vakti með sprunga á jörðu með frosti, eins og ef einhver hefði ekið lið gegn hurðina mína, og á morgun myndi finna sprunga í jörðu fjórðungur af kílómetri löng og þriðja af tomma breiður.
Concord, como se fosse inquieto em sua cama e de bom grado virar, se assustaram com flatulência e tinha sonhos, ou eu estava despertado pelo cracking do solo pela geada, como se alguém tinha dirigido uma equipe contra a minha porta, e pela manhã iria encontrar uma rachadura na terra de um quarto de milha de comprimento e um terço de uma polegada de largura.
Þessi hátíðlega herrar - öll þrjú höfðu fullt skegg, eins og Gregor þegar fundið út í gegnum sprunga í dyrnar - voru meticulously stefnir tidiness, ekki aðeins í eigin herbergi þeirra En, þar sem þeir höfðu nú leigt herbergi hér, í öllu heimilanna, einkum í eldhúsinu.
Estes senhores solenes - todos os três tinham barba cheia, como Gregor vez descobriu através de um rachadura na porta - foram meticulosamente a intenção de arrumação, não apenas em seu próprio quarto mas, uma vez que já tinha alugado um quarto aqui, em toda a família, e particularmente na cozinha.
Ég man enn eftir þeirri ógnvekjandi tilfinningu að hanga þarna án nokkurrar haldfestu – engin sprunga eða nibba, ekkert til að grípa í eða ná tökum á.
Ainda me lembro da sensação arenosa ao ficar pendurado sem haver nada em que pudesse me agarrar — não havia borda, nenhuma ponta, nada para segurar ou pegar.
Það er ekki eins og ég var að gera sprunga, mamma.
Não é como crack, mãe.
Þá, situr á furu vellinum bough, reyna þeir að gleypa í flýti sínum kjarna sem er of stórt fyrir háls og chokes þá, og eftir mikla vinnu sem þeir disgorge það, og eyða klukkutíma í leitast við að sprunga það ítrekað höggum með reikningana sína.
Então, sentado em um galho de pinheiro pitch, eles tentam engolir em sua pressa de um kernel que é grande demais para suas gargantas e sufoca- los, e depois de grande trabalho que disgorge- la e passar uma hora no esforço para quebrá- la por repetidos golpes com suas contas.
Hann mun sprunga a barnarúm í Skotlandi eina viku, og vera að hækka peninga til að byggja upp munaðarleysingjahæli í Cornwall næsta.
Ele vai quebrar um presépio na Escócia uma semana, e estar arrecadando dinheiro para construir um orfanato em Cornwall o próximo.
Ūađ er lítil sprunga í beininu hérna en ég held ađ beiniđ sé í lagi núna ūví rúmur mánuđur er liđinn.
Teno um osso partido aqui, mas acho que o osso está bem, pois já passou um mês.
Í stofunni, eins og Gregor sá í gegnum sprunga í dyrnar, var gas kveikt, en þar sem á öðrum tækifæri á þessum tíma dags, var faðir hans vanur að lesa síðdegi dagblað í hárri röddu til hans móðir og stundum einnig til systur hans á þessari stundu ekkert hljóð var heyranlegur.
Na sala de estar, como Gregor viu pela fresta na porta, o gás foi acesa, mas onde, em outras ocasiões neste momento do dia, seu pai estava acostumado a ler as jornal da tarde em voz alta a sua mãe e por vezes também à sua irmã, no momento nenhum som era audível.
Límið gæti losnað þar sem það kom sprunga á höfuðið
A cabeça pode descolar- se no sítio da fractura múItipla do crânio
Allt í lagi, ég mun hafa geisli taka aðra líta á símann skrár og segja techs að taka aðra sprunga á Hooker síðuna.
Pedirei que Ray cheque os registros telefônicos e que técnicos vejam de novo o site da prostituta.
Sprunga, sprunga, sprunga, komu þeir á eftir öðru.
Crack, crack, crack, eles vieram um após o outro.
Eitt af ūessum frávikum, sem uppgötvađist fyrr á ūessu ári, var sprunga í 4. víddinni.
Uma destas anomalias, descoberta este ano, foi uma fenda na quarta dimensão.
Einu sinni á löngu kvöldin annars vegar dyr og þá var hinn dyrnar opnaði bara pínulítill sprunga og fljótt lokað aftur.
Uma vez durante a longa noite de uma porta lateral e, em seguida a outra porta foi aberta apenas uma pequena rachadura e rapidamente fechou novamente.
Þetta eru litlu loft- byssur sem stuðla að gera ísinn sprunga og whoop.
Estas são as pequenas pistolas de ar comprimido que contribuem para tornar o crack gelo e grito.
Límiđ gæti losnađ ūar sem ūađ kom sprunga á höfuđiđ.
A cabeça pode descolar-se no lugar da fratura múltipla do crânio.
Þú vilt deila með manni til sprunga hnetur, hafa engin önnur ástæða en vegna þú hefir Hazel augum, - hvað auga en slíkar auga myndi kanna slík mál?
Briga tu com um homem para quebrar nozes, não tendo nenhuma outra razão, mas porque tens olhos castanhos; - o olho, mas tais um olho iria espiar como uma briga?
Ein lítil sprunga á skrokknum og blķđiđ sũđur í okkur eftir 13 sekúndur.
Uma rachadura na fuselagem e o sangue ferve em 13 segundos.
Grit í viðkvæmum hljóðfæri, eða sprunga í einu af eigin hár- vald hans linsur, myndir ekki vera meira truflandi en sterk tilfinning í eðli eins og hans.
Grit em um instrumento sensível, ou uma rachadura em uma de suas próprias lentes de alta potência, seria não ser mais perturbador do que uma emoção forte numa natureza como a dele.

Vamos aprender Islandês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de sprunga em Islandês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Islandês.

Você conhece Islandês

Islandês é uma língua germânica e a língua oficial da Islândia. É uma língua indo-europeia, pertencente ao ramo germânico do norte do grupo de línguas germânicas. A maioria dos falantes de islandês vive na Islândia, cerca de 320.000. Mais de 8.000 falantes nativos de islandês vivem na Dinamarca. A língua também é falada por cerca de 5.000 pessoas nos Estados Unidos e por mais de 1.400 pessoas no Canadá. Embora 97% da população da Islândia considere o islandês como sua língua materna, o número de falantes está diminuindo em comunidades fora da Islândia, especialmente no Canadá.