O que significa слива em Russo?
Qual é o significado da palavra слива em Russo? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar слива em Russo.
A palavra слива em Russo significa ameixa, ameixeira, amêixoa, Prunus. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra слива
ameixanounfeminine (De 1 (fruta) Один из моих любимых фруктов - слива. Uma das frutas que mais gosto é a ameixa. |
ameixeiranounfeminine Цветки этих деревьев белые, душистые, способные к самоопылению, а по форме они напоминают цветки персика, сливы или вишни. As flores parecem as do pessegueiro, da ameixeira e da cerejeira. |
amêixoanoun |
Prunusnoun (Слива (род) |
Veja mais exemplos
В дополнение к сливе? Além da ameixa? |
Стрелка спидометра прыгала, поля пролетали мимо них, сливаясь, мотор ревел, кузов машины дрожал O velocímetro saltou, os campos passavam num borrão, o motor rugindo, a estrutura da picape estremecendo |
На деревьях росли сливы – такие спелые, что кожица лопалась и сок тек по рукам. As árvores estavam cheias de ameixas tão maduras que a casca estava abrindo e o suco sujou suas mãos. |
И что By приковал его к сливу на дне бассейна его же собственными наручниками. Woo havia prendido seu braço ao dreno no fundo da piscina com suas próprias algemas. |
Иранская госбезопасность использует его газету для слива информации. O jornal serve aos propósitos do Serviço Secreto Iraniano. |
Чувство вины, страх смерти и кастрации дополняют, сливаясь с ними, опыт фрустрации. À culpabilidade, à. a~ JÚltia de morte e de casltação acrescen~a-se ou antes aSSlmlI• .se a experiência da frusltação. |
В каждом зеркале пламенники лица Ба'алзамона бушевали позади Ранда, окутывая его, поглощая, сливаясь с ним. Em cada espelho, as chamas do rosto de Ba’alzamon ardiam atrás dele, envolvendo, consumindo, fundindo. |
Никогда хозяин не попрекал служанку, если она съедала под деревом падалицу — персик или сливу O patrão nunca censurava a criada pelos pêssegos, as ameixas ou as nectarinas comidas debaixo da árvore |
— В таком случае, вы, должно быть... — Мистер Слив выдержал паузу, словно желая посмаковать ее имя. — Вы миссис Чейз. — Então a senhora deve ser... — O professor Plumb fez uma pausa, como degustando as palavras. — A senhora Chase. |
Они уже ждали его там, где долина расширялась, сливаясь с саванной, будто знали, что он придет. Estavam já à espera, no lugar em que o vale se transformava em savana, como se soubessem que Amigo da Lua ali viria. |
То есть вы официально утверждаете, что этот слив - не дело рук вашего штаба? Então está dizendo, para registrar, que o vazamento não se originou nesta campanha? |
Не пройдет и десяти лет, и они сами упадут, как перезрелые сливы. Meia década mais tarde, de qualquer maneira, esses países iriam cair, como ameixas maduras. |
Сливаясь, эти два потока, вместе с Мандакини, Джаулигангой и Пиндаром образуют Ганг. Esses dois rios, com o Mandakini, o Dhauliganga e o Pindar, se tornam então o Ganga. |
Вот почему в сливе были одни лобковые волосы? É por isso que havia tantos pêlos no ralo? |
Свежие сливы! Ameixas frescas! |
Уроки мистера Слива сделали из него хорошего рисовальщика. Sob a orientação do professor Plumb, ele estava se transformando em um bom desenhista. |
Следить за сливом в канализацию. Receber, despejar e descartar os drenos. |
Да, она - сладкая слива. Sim, é como uma ciruela doce. |
Я утверждал, что это ничья, но так как Рита съела первую сливу, она настояла на своей победе. Argumentei que seria um empate, mas como ela disse que como tinha comido o primeiro, ela insistiu que ganhou. |
Крылышки Дженкса на мгновение замерли, прежде чем опять неистово задвигаться, сливаясь в одно пятно As asas de Jenks congelaram por um instante antes de voltarem a ser uma mancha indistinta de movimento |
Им плевать на сливы и баклажаны! Não ligam para a merda da camisa! |
Ханс Рихтер обеспокоен сильнее, чем показывает, сливами Томаса Шоу. Hans Richter está mais preocupado do que demonstra sobre os vazamentos de Thomas Shaw. |
"""Меня засосало в слив, а теперь я... где-то еще, и крики здесь вряд ли помогут""." Sugada por um buraco, e agora estou - em outro lugar, e gritar não vai ajudar. |
Это может создать вакуум в сливе. Pode criar sucção no cano de drenagem. |
Он опустил руку и, так же быстро, как и появился, он ушёл, сливаясь с толпой. Tamlin abaixou a mão, e, tão rapidamente quanto veio, saiu andando, entremeando a multidão. |
Vamos aprender Russo
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de слива em Russo, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Russo.
Palavras atualizadas de Russo
Você conhece Russo
O russo é uma língua eslava oriental nativa do povo russo da Europa Oriental. É uma língua oficial na Rússia, Bielorrússia, Cazaquistão, Quirguistão, bem como amplamente falada em todos os estados bálticos, Cáucaso e Ásia Central. O russo tem palavras semelhantes ao sérvio, búlgaro, bielorrusso, eslovaco, polonês e outras línguas derivadas do ramo eslavo da família das línguas indo-européias. O russo é a maior língua nativa da Europa e a língua geográfica mais comum na Eurásia. É a língua eslava mais falada, com um total de mais de 258 milhões de falantes em todo o mundo. O russo é a sétima língua mais falada no mundo por número de falantes nativos e a oitava língua mais falada no mundo por falantes totais. Esta língua é uma das seis línguas oficiais das Nações Unidas. O russo também é o segundo idioma mais popular na Internet, depois do inglês.