O que significa skipti em Islandês?

Qual é o significado da palavra skipti em Islandês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar skipti em Islandês.

A palavra skipti em Islandês significa mudança, troca. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra skipti

mudança

noun (De 1 (o ato de trocar ou mudar)

Hvernig geta þeir ætlast til að ég skipti svona hratt?
Como espera que faça estas mudanças bruscas?

troca

noun

Ef ég geng burt nú skipti ég á einum púka fyrir annan.
Se eu fugir agora, só iria trocar um demônio por outro.

Veja mais exemplos

Ég komst að því að það skipti ekki máli hverjar aðstæðurnar voru, ég var þess virði.
Aprendi que não importam as circunstâncias, eu valia a pena.
Eftir að hafa gengið í Baruch háskólann í hálft ár skipti hún tíma sínum á milli þess að vinna á lögfræðistofu, danstíma og þess að dansa á Manthattan á næturklúbbum.
Depois de frequentar a universidade pública Baruch College por um semestre, Lopez dividiu seu tempo em trabalhar num cargo jurídico e fazendo aulas e apresentações de dança em clubes noturnos de Manhattan.
Stundum er beygur í sumum við að gefa sig á tal við kaupsýslumenn en eftir að hafa reynt það í nokkur skipti færir það þeim bæði ánægju og umbun.
A princípio, alguns ficam com receio de visitar quem trabalha no comércio, mas, depois de algumas tentativas, descobrem que é interessante e recompensador.
Jehóva hefur lofað að losa jörðina við vonda menn í eitt skipti fyrir öll.
Jeová prometeu que a Terra vai ficar livre das pessoas más para sempre.
Hann hefur gert ráðstafanir til að losa okkur við synd og dauða í eitt skipti fyrir öll.
Ele fez uma provisão para eliminar o pecado e a morte de uma vez para sempre.
6 Lögmál Guðs til Ísraelsmanna var gagnlegt fólki af öllum þjóðernum þar eð það afhjúpaði syndugt eðli mannsins og sýndi fram á þörfina fyrir fullkomna fórn til að breiða yfir syndir mannsins í eitt skipti fyrir öll.
6 A Lei que Deus deu a Israel era boa para pessoas de todas as nações, pois tornava manifesta a pecaminosidade humana, mostrando a necessidade de um sacrifício perfeito para cobrir o pecado humano uma vez para sempre.
Launin mín eru lögð beint inn á bankareikning og ég tek bara út þá upphæð sem ég þarf í hvert skipti.
Meu salário vai diretamente para o banco, e só retiro a quantia necessária para a ocasião.
Louisiana, Murray, í miljónasta skipti
De Louisiana, Murray, pela milésima vez
Veldu þetta ef þú vilt halda sama útliti í hvert skipti sem þú ræsir Kate
Assinale isto se quiser restaurar todas as janelas cada vez que abrir o Kate
1. nóvember - Sixtínska kapellan, máluð af Michelangelo Buonarroti, var opnuð almenningi í fyrsta skipti.
1 de Novembro - Teto da Capela Sistina, pintado por Michelangelo Buonarroti, é exibido ao público pela primeira vez.
Með það í huga undirbúum við okkur vel og biðjum um blessun Jehóva þannig að eitthvað sem við segjum í þetta skipti nái til þessa fólks.
Pensando nisso, nós nos preparamos bem e pedimos a bênção de Jeová para que, dessa vez, algo que digamos caia em ouvidos receptivos.
Ég er ekki einn ūeirra sem segja ađ peningar skipti ekki máli.
Não digo que o dinheiro não importa.
en í fyrsta skipti skulum viđ leyfa okkur ađ vera bara ūađ sem viđ erum
pela primeira vez, permitamo-nos ser aquilo que somos
Ūitt fyrsta skipti í Bandaríkjunum?
É a sua primeira vez na América?
Ég skipti um skođun.
Mudei de idéia.
Í tíunda skipti... Í gamla húsinu átti ég ūetta rúm og ūú hitt.
Olha, pela décima vez, na casa velha eu tinha esta cama e tu tinhas essa cama.
(Jóhannes 17:16) Jesús skipti sér ekki af stjórnmálum og hann aftraði fylgjendum sínum frá að grípa til veraldlegra vopna.
(João 17:16) Jesus não se metia na política, e ele refreou seus seguidores de recorrerem a armas carnais.
Jafnvel þótt við verðum fórnalömb í eitt skipti, þá þurfum við ekki að verða fórnarlömb aftur með því að sleppa ekki byrði óvildar, biturleika, sársauka, gremju og hefndar.
Mesmo que tenhamos sido vítimas uma vez, não precisamos ser vítimas pela segunda vez carregando o fardo do ódio, da amargura, da dor, do ressentimento ou até mesmo da vingança.
Segđu ekki ađ hún skipti ūig ekki máli.
E sei que ela é importante pra você.
Skipti.
Câmbio.
4 Nú verður því ljóst að enda þótt drottinvald Jehóva hafi staðið frá því að hann hóf sköpunarstarfið, ætlaði hann að láta drottinvald sitt birtast á sérstakan hátt til að útkljá í eitt skipti fyrir öll deiluna um réttmæti drottinvalds síns.
4 Torna-se assim claro que, embora a soberania de Jeová date do tempo de ele começar a criar, ele se propôs fazer uma expressão específica de seu domínio para resolver de uma vez para sempre a questão da legitimidade de sua soberania.
Kannski er kominn tími önnur skipti?
Talvez esteja na hora de nosso segundo trato.
Og í ūetta eina skipti - í ūetta eina skipti sem hún ūarfnađist mín... og ūú tķkst mig í burtu!
E desta vez... esta... única vez... em que ela precisa de mim, tu tiraste-ma!
Árið 1978 fórum við í fyrsta skipti út fyrir landsteinana til að sækja alþjóðamót í Port Moresby á Papúa Nýju-Gíneu.
Em 1978, saímos do país pela primeira vez para assistir a um congresso internacional em Port Moresby, Papua-Nova Guiné.
Ef þetta er í fyrsta skipti sem þeir mæta skaltu spyrja þá hvort þeir vilji læra meira um orð Guðs og fyrirætlun hans.
Caso alguns estejam presentes pela primeira vez, pergunte se gostariam de aprender mais sobre a Palavra e o propósito de Deus.

Vamos aprender Islandês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de skipti em Islandês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Islandês.

Você conhece Islandês

Islandês é uma língua germânica e a língua oficial da Islândia. É uma língua indo-europeia, pertencente ao ramo germânico do norte do grupo de línguas germânicas. A maioria dos falantes de islandês vive na Islândia, cerca de 320.000. Mais de 8.000 falantes nativos de islandês vivem na Dinamarca. A língua também é falada por cerca de 5.000 pessoas nos Estados Unidos e por mais de 1.400 pessoas no Canadá. Embora 97% da população da Islândia considere o islandês como sua língua materna, o número de falantes está diminuindo em comunidades fora da Islândia, especialmente no Canadá.