O que significa sambúð em Islandês?
Qual é o significado da palavra sambúð em Islandês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar sambúð em Islandês.
A palavra sambúð em Islandês significa União de facto, relação, coabitação, relacionamento, coexistência. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra sambúð
União de facto(cohabitation) |
relação(relations) |
coabitação(cohabitation) |
relacionamento(relations) |
coexistência
|
Veja mais exemplos
Hjónaband er ekki lengur álitið bindandi — fólk hefur sambúð eða slítur sambúð eins og ekkert sé, hjón skilja af hvaða tilefni sem er eða engu, börnin hrekjast fram og aftur milli foreldranna. O casamento não mais é considerado um vínculo permanente — desfaz-se com a mesma facilidade com que é contraído, com o divórcio em qualquer base ou sem base alguma, os filhos passando continuamente de um genitor para o outro. |
Óvígð sambúð og hliðstæð lausung í siðferðismálum er auðvitað ekki bundin við eitt land heldur algeng um allan heim. Isso e outras práticas imorais acontecem no mundo todo. |
Sá fjöldi kvenna á aldrinum 15 til 49 ára, sem er í „óvígðri sambúð. . . tvöfaldaðist á árunum 1993 til 2008“ á Filippseyjum þar sem hjónaskilnaðir eru ekki leyfðir. – THE PHILIPPINE STAR, FILIPPSEYJUM. Nas Filipinas, onde o divórcio não é permitido, a proporção de mulheres entre 15 e 49 anos que vivem com um companheiro sem estar casadas “mais do que dobrou entre 1993 e 2008”. — THE PHILIPPINE STAR, FILIPINAS. |
Þeir tóku tal saman og ofurstinn fór að segja honum frá fjölskylduvandræðum sínum, meðal annars því að konan hans væri fíkniefnaneytandi og væri í þann mund að yfirgefa hann til að taka upp sambúð við yngri mann. Passaram a conversar, e o coronel começou a desabafar seus problemas familiares, inclusive o fato de que sua esposa era viciada em tóxicos e estava prestes a abandoná-lo por um homem mais jovem. |
13 Fólk talar núna mikið um friðsamlega sambúð og hefur jafnvel sett á fót „Sameinuðu þjóðirnar.“ 13 As pessoas hoje falam muito a respeito de viver juntas em paz e até estabeleceram a organização das “Nações Unidas”. |
Kannski voru þeir í óvígðri sambúð eða í fjötrum óhreinna ávana. Talvez vivessem com alguém do sexo oposto sem serem casados, ou fossem escravos de hábitos impuros. |
Árið 1963 tók José frá São Paulo í Brasilíu upp sambúð við Eugênia sem var gift fyrir. Em 1963, José, de São Paulo, Brasil, passou a viver com Eugênia, que já era casada. |
Kaþólikkar í óvígðri sambúð Católicos amigados |
Segjum svo að fjölskyldumeðlimur sé í óvígðri sambúð, sem kann að valda miklum skoðanamun. Quanto às grandes diferenças, vamos supor que um membro de sua família esteja coabitando com alguém. |
Þetta var stórkostleg von — sjúkdómar og ellihrörnun hverfa, maður getur lifað endalaust og notið ávaxtar erfiðis síns og átt friðsamlega sambúð við dýrin. Que esperança maravilhosa, de não haver mais doença e velhice, de você poder continuar a viver para usufruir os frutos do seu trabalho e de haver paz com os animais! |
Þar eð þau bæði voru sköpuð í Guðs mynd ætlaðist hann til að þau létu í ljós eiginleika hans — réttlætiskennd, kærleika, visku og mátt — í sambúð sinni. Visto que eles foram feitos à Sua imagem, Deus esperaria que manifestassem as Suas qualidades — justiça, amor, sabedoria e poder — no seu relacionamento mútuo. |
Í skýrslu sem Englandskirkja birti árið 1995 var lagt til að óvígð sambúð skyldi ekki álitin synd. Um relatório publicado pela Igreja Anglicana, em 1995, sugeriu que não devia ser encarado como pecado um casal viver junto sem estar casado. |
Pattison, sagði ung kona að nafni Betty: „Ég hafði gert mér stórkostlega hugaróra um hjónaband sem jukust aðeins við það að búa í óvígðri sambúð. Pattison, uma jovem chamada Betty declarou: “Eu alimentava fantasias fascinantes sobre o casamento, apenas acentuadas por viver juntos. |
Í mörgum samfélögum eiga eiginkonur um lítið annað að velja en að halda áfram sambúð við iðrunarlausan og lauslátan eiginmann. Em muitas comunidades, há esposas que têm pouca ou nenhuma escolha a não ser permanecer com o marido adúltero não-arrependido. |
Óvígð sambúð gerist æ algengari. Em números crescentes, dois se tornam um só sem se casarem legalmente. |
Óvígð sambúð er því synd gegn Guði sem er höfundur hjónabandsins. Coabitar sem estar casado é, pois, um pecado contra Deus, que fez o arranjo do casamento. |
Hvaða spurningar og skref verðskulda alvarlega íhugun af hálfu kristinna hjóna sem hafa slitið sambúð? Que perguntas e medidas merecem séria reflexão da parte de um casal cristão separado? |
Almennar skoðanakannanir sýna að hjónabandið er ennþá besta fyrirmyndin og vonin meðal meirihluta fólks á öllum aldri – jafnvel á meðal aldamóta-kynslóðarinnar, þar sem við heyrum svo mikið rætt um valið einlífi, persónulegt frjálsræði og sambúð í stað hjónabands. Pesquisas de opinião pública mostram que o casamento ainda é o ideal e é o que espera a maioria em todas as faixas etárias — mesmo entre a geração do milênio, em que muito ouvimos falar sobre as escolhas de permanecer solteiro, da liberdade pessoal e da coabitação em vez do casamento. |
Ef karl og kona eru í óvígðri sambúð búa hvorki þau né börnin þeirra við raunverulegt öryggi. Duas pessoas que simplesmente vivem junto sem se casarem jamais poderão ter real segurança; tampouco seus filhos. |
(Hósea 3:2, 3) Gómer tekur öguninni og Hósea tekur aftur upp eðlilega sambúð við hana. (Oséias 3:2, 3) Gômer aceitou a disciplina, e Oséias renovou sua relação conjugal com ela. |
Joel segir: „Ég þakka Jehóva í sífellu fyrir eiginkonu mína og hamingjuríka sambúð okkar. Ele diz: “Sempre agradeço a Jeová por minha esposa e nosso feliz companheirismo. |
Fyrir 40 árum var 1 par af hverjum 10 í sambúð áður en það gifti sig. Quarenta anos atrás, 1 casal em 10 vivia junto antes de se casar. |
Í dæminu, sem spurt er um, búa karl og kona í óvígðri sambúð og vilja nú giftast. No caso em questão, o homem e a mulher que vivem juntos imoralmente desejam se casar. |
Óvígð sambúð: Mörg pör vilja búa saman fyrir hjónaband til að athuga hvort þau eigi vel saman. Casamento experimental: Muitos casais afirmam que viver juntos antes do casamento os ajudará a testar a sua compatibilidade. |
Enginn ætti að vera í sambúð með lygara. Ninguém de viver com um mentiroso. |
Vamos aprender Islandês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de sambúð em Islandês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Islandês.
Palavras atualizadas de Islandês
Você conhece Islandês
Islandês é uma língua germânica e a língua oficial da Islândia. É uma língua indo-europeia, pertencente ao ramo germânico do norte do grupo de línguas germânicas. A maioria dos falantes de islandês vive na Islândia, cerca de 320.000. Mais de 8.000 falantes nativos de islandês vivem na Dinamarca. A língua também é falada por cerca de 5.000 pessoas nos Estados Unidos e por mais de 1.400 pessoas no Canadá. Embora 97% da população da Islândia considere o islandês como sua língua materna, o número de falantes está diminuindo em comunidades fora da Islândia, especialmente no Canadá.