O que significa rós em Islandês?
Qual é o significado da palavra rós em Islandês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar rós em Islandês.
A palavra rós em Islandês significa rosa. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra rós
rosanoun (Flor da roseira.) Þessi rós er með hvít blóm. Essa rosa tem uma flor branca. |
Veja mais exemplos
Hann sagði: „Áður en hinn mikli dagur Drottins kemur [munu] Lamanítar blómgast sem rós“ (K&S 49:24). Ele disse: “Mas antes que venha o grande dia do Senhor (...) os lamanitas florescerão como a rosa” (D&C 49:24). |
í hvert sinn, sem finn ég fagra rós Tocando uma flor, sentindo o perfume |
Við skulum ekki tala undir rós Deixemo- nos de rodeios, Bess |
Rós er íslenskt kvenmannsnafn. Lis significa íris, um tipo de flor. |
Þegar grannt er skoðað reynast mörg sívinsæl dægurlög ýja ótrúlega oft að siðleysi, beint eða undir rós. Quando examinados de perto, muitos dos tipos populares de música mostram ter um surpreendente número de insinuações sexuais ou referências veladas à imoralidade. |
Þeir töluðu ekki undir rós þegar þeir tóku á þessum vandamálum. — 1. Korintubréf 1: 10-13; 5: 1-13. E eles não usavam meios-termos ao abordar esses problemas. — 1 Coríntios 1:10-13; 5:1-13. |
Nafnið Sigur Rós kemur frá litlu systur Jónsa sem fæddist sama dag og hljómsveitin var stofnuð. O nome da banda é o nome da irmã de Jónsi, Sigurrós, que nasceu no mesmo dia em que a banda foi formada. |
Jonny frá stóra eplinu langaði í bragð af breskri rós. Jonny Jonny da Grande Maçã a precisar de um gostinho da rosa inglesa? |
Þessi rós er með hvít blóm. Essa rosa tem uma flor branca. |
Talið um dauðann og það að deyja og forðist að tala undir rós. Fale sobre a morte segundo o que realmente é, e evite explicações ambíguas. |
Hvað er í nafni? það sem við köllum rós með hvaða annað nafn myndi lykta eins og sætur; O que há num nome? o que nós chamamos uma rosa Por qualquer outro nome cheiraria como o doce; |
Nýútsprungin rós er fölnar senn Uma rosa a desabrochar, uma tímida violeta? |
Virtu vandlega fyrir þér eitthvert blóm — lilju, rós eða eitthvert annað skrautblóm. Examine com cuidado uma flor, qualquer flor: um lírio, uma rosa ou uma orquídea. |
1–7, Dagur og stund komu Krists mun haldast ókunn, þar til hann kemur; 8–14, Menn verða að iðrast, trúa á fagnaðarerindið og fylgja helgiathöfnum til að öðlast sáluhjálp; 15–16, Hjónabandið er vígt af Guði; 17–21, Neysla kjöts samþykkt; 22–28, Síon mun blómstra og Lamanítar blómgast sem rós fyrir síðari komuna. 1–7, O dia e a hora da vinda de Cristo permanecerão incógnitos até que Ele venha; 8–14, Os homens devem arrepender-se, crer no evangelho e obedecer às ordenanças para obter salvação; 15–16, O casamento é decretado por Deus; 17–21, É aprovado que se coma carne; 22–28, Sião prosperará e os lamanitas florescerão como a rosa, antes da Segunda Vinda. |
* Lamanítar munu blómgast sem rós fyrir komu Drottins, K&S 49:24. * Antes da vinda do Senhor os lamanitas florescerão como a rosa, D&C 49:24. |
Fölnar hver rós, er fegrar nú vor spor, Breve encontrarei meu fim mortal. |
Nýútsprungin rós er fölnar senn Um botão de rosa, uma violeta tímida? |
Eftir að hafa íhugað ásigkomulag Lamaníta, hugleiddi spámaðurinn: „Hvenær mun eyðimörkin blómgast sem rós? Joseph Smith contemplou o estado dos lamanitas e exclamou: “Quando florescerá o deserto como a rosa? |
Kapítular 2, 11, 12, og 35 fjalla um atburði á síðari dögum, þegar fagnaðarerindið verður endurreist, Ísrael safnað saman og hið þyrsta land blómstrar sem rós. Os capítulos 2, 11, 12 e 35 tratam dos acontecimentos dos últimos dias, quando o evangelho seria restaurado, Israel seria reunida e a terra sedenta floresceria como a rosa. |
24 En áður en hinn mikli dagur Drottins kemur, mun aJakob blómstra í eyðimörkinni og Lamanítarnir bblómgast sem rós. 24 Mas antes que venha o grande dia do Senhor, aJacó prosperará no deserto e os lamanitas bflorescerão como a rosa. |
Vamos aprender Islandês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de rós em Islandês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Islandês.
Palavras atualizadas de Islandês
Você conhece Islandês
Islandês é uma língua germânica e a língua oficial da Islândia. É uma língua indo-europeia, pertencente ao ramo germânico do norte do grupo de línguas germânicas. A maioria dos falantes de islandês vive na Islândia, cerca de 320.000. Mais de 8.000 falantes nativos de islandês vivem na Dinamarca. A língua também é falada por cerca de 5.000 pessoas nos Estados Unidos e por mais de 1.400 pessoas no Canadá. Embora 97% da população da Islândia considere o islandês como sua língua materna, o número de falantes está diminuindo em comunidades fora da Islândia, especialmente no Canadá.