O que significa röð em Islandês?
Qual é o significado da palavra röð em Islandês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar röð em Islandês.
A palavra röð em Islandês significa fila, fileira, ordem, série. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra röð
filanoun Claire frænka lét okkur fá passa svo við þurfum ekki að bíða í röð. A tia Claire nos deu passes para não pegarmos fila. |
fileiranoun Nöfn nemenda eru talin frá vinstri til hægi í hverri röð og fyrsta röð er fremst á myndinni. Na lista abaixo, as fileiras estão enumeradas da frente para trás, e os nomes, alistados da esquerda para a direita, em cada fileira. |
ordemnoun (De 2 (hierarquia ou sequência na qual as coisas seguem) Ekki skal taka mark á öllum kröfum um breytingar á röð. Nem todo pedido de mudança na ordem vigente deve ser atendido. |
sérienoun (sequência de somas parciais de uma sequência dada) Röð stuttra málsgreina, sem byrja á orðunum „sælir eru . . .“, eru eftirminnilegur inngangur. A série de sentenças curtas iniciadas pela frase: “Felizes os . . .” constitui uma introdução memorável. |
Veja mais exemplos
Í fyrstu, þegar systir hans kom, Gregor stakk sér í sérstaklega óhreinn horn í röð með þessari líkamsstöðu til að gera eitthvað af mótmæla. No início, quando sua irmã chegou, Gregor se posicionou em um particularmente suja canto em ordem com esta postura de fazer algo de um protesto. |
Þegar ég var í framhaldsskóla sigraði ég þrjú ár í röð á landsmóti í hjólreiðum. No ensino médio, ganhei três títulos consecutivos em torneios nacionais realizados anualmente. |
Tré í órækt hindruðu aðgang að framdyrunum svo að við tróðumst í einfaldri röð gegnum þétt illgresið að bakdyrunum. Þær voru reyndar ekki lengur annað en ólögulegt gat á veggnum. Árvores abandonadas bloqueavam o acesso à porta da frente, por isso tivemos de passar um de cada vez pelo mato até a porta dos fundos — que na ocasião era apenas um buraco na parede. |
En sérhver í sinni röð: Kristur er frumgróðinn, næst koma þeir sem játa hann [meðstjórnendur hans] þegar hann kemur. Mas cada um na sua própria categoria: Cristo, as primícias, depois os que pertencem a Cristo [os que governarão com ele] durante a sua presença. |
Myndirðu bíða í röð í kringum hús ef þeir hefðu kallað iPhone-inn sleipan sýklamúrstein. Ficarias na fila para o iPhone se lhe chamassem " tijolo de germes "? |
Í frásögunni kemur fram að Jehóva sýndi mikið langlundargeð með því að leyfa Abraham að bera fram fyrirspurn átta sinnum í röð. Nesse relato, Jeová mostrou grande paciência por deixar que Abraão fizesse uma série de oito indagações. |
„Sérhver í sinni röð: Kristur er frumgróðinn, næst koma þeir sem játa hann þegar hann kemur.“ – 1. Kor. Cada um na sua própria ordem: como primícias, Cristo; depois os que pertencem a Cristo, durante a sua presença. — 1 Cor. |
Raðið eftirfarandi Trúarmyndum í stafla í eftirtalinni röð og hafið mynd 227 efst: 227 (Jesús biðst fyrir í Getsemane), 228 (Jesús svikinn), 230 (Krossfestingin), 231 (Greftrun Jesú), 233 (María og Drottinn upprisinn), 234 (Jesús sýnir sár sín) og 316 (Jesús kennir í Vesturálfu). Coloque as seguintes gravuras do Pacote de Gravuras do Evangelho em uma pilha, na seguinte ordem, com a de número 227 no alto: 227 (Jesus Orando no Getsêmani), 228 (A Traição de Jesus), 230 (A Crucificação), 231 (O Sepultamento de Jesus), 233 (Maria e o Senhor Ressuscitado), 234 (Jesus Mostra os Ferimentos), e 316 (Jesus Ensina no Hemisfério Ocidental). |
Þú kemur með, segjum, sex hluti, og þú spyrð viðfangsefnið að raða þeim í röð frá þeim hlut sem þeim líkar best við til þess hlutar sem þeim líkar síst við. Arranjamos, por exemplo, seis objetos e pedimos a um indivíduo para os ordenar, do que gosta mais para o que gosta menos. |
En sérhver í sinni röð: Kristur sem frumgróðinn, því næst, við komu hans, þeir sem honum tilheyra.“ (1. Mas, cada um na sua própria categoria: Cristo, as primícias, depois os que pertencem a Cristo durante a sua presença.” |
„Ólíkt unglingi sem sprautar sig með heróíni einu sinni eða tvisvar í viku til að byrja með, er ungur reykingamaður búinn að fá um 200 ‚skammta‘ af níkótíni í röð þegar hann hefur lokið fyrsta sígarettupakkanum sínum.“ “Diferente do adolescente que injeta heroína em si mesmo uma ou duas vezes por semana de início, o fumante adolescente experimenta cerca de duzentas sucessivas ‘altas’ com a nicotina quando acaba seu primeiro maço de cigarros.” |
(Daníel 1: 6, 7) Samfelld röð dyggra votta Jehóva rofnar ekki, og í lok 70 áranna munu trúfastir karlar og konur yfirgefa Babýlon, snúa heim til Júda og endurvekja hreina tilbeiðslu þar. (Daniel 1:6, 7) Sim, a cadeia de fiéis testemunhas de Jeová permaneceria intacta e, no fim dos 70 anos, homens e mulheres fiéis deixariam Babilônia e voltariam para Judá a fim de restaurar a adoração pura ali. |
Klukkan fjögur síðdegis var öllum, sem hafði verið safnað til herþjónustu, þeirra á meðal þeim sem voru í fangaklefanum, skipað að standa í röð. Às 16 horas, todos os recrutados, incluindo os que estavam presos, receberam ordem de ficar em fila. |
Míkael er greinilega í fremstu röð engla. Obviamente, Miguel é um anjo de destaque. |
Ég leyfði Rebekku að velja þá kafla sem hún vildi fara yfir í þeirri röð sem henni hentaði. “Permiti que Rebekah escolhesse os capítulos que ela gostaria de considerar, e na ordem que ela quisesse. |
Ekki skal taka mark á öllum kröfum um breytingar á röð. Nem todo pedido de mudança na ordem vigente deve ser atendido. |
LEIÐBEININGAR OG ATHUGASEMDIR: Eftir hverja nemandaræðu mun umsjónarmaður skólans veita hnitmiðaðar leiðbeiningar en ekki nauðsynlega fylgja þeirri röð sem er á ræðuráðleggingakortinu. CONSELHO E OBSERVAÇÕES: Depois de cada discurso de estudante, o superintendente da escola dará conselhos específicos, sem necessariamente seguir o programa de conselhos progressivos delineado na folha Conselhos Sobre Discursos. |
Ölvunardrykkja var skilgreind sem ‚það að karlar drykkju fimm eða fleiri áfenga drykki í röð en konur fjóra eða fleiri.‘ Bebedeira é definida como ‘consumo de cinco ou mais drinques seguidos, no caso dos homens, e de quatro ou mais drinques seguidos, no caso das mulheres’. |
Í nóvember 1992 gat að líta blaðafyrirsagnir í þessum dúr: „Vísindamenn í fremstu röð vara við eyðingu jarðar.“ Em novembro de 1992, os jornais publicaram manchetes assim: “Eminentes cientistas alertam contra a destruição da Terra.” |
„Jarðfræðin hefur ekki getað fært okkur sem sönnunargagn þá samfelldu röð millitegunda sem búast mætti við. A evidência geológica não nos fornece o espectro de espécies intermediárias que esperaríamos obter. |
Ef þú ert ekki búinn að raða efninu í rökrétta röð er tímabært að gera það núna. A essa altura, organize a matéria numa sequência lógica, se ainda não o fez. |
Þessi spádómur Biblíunnar greinir frá röð heimsvelda, ríkisstjórna sem myndu hafa mikil áhrif allt fram á okkar daga. Esse capítulo fala sobre vários governos que teriam grande influência até os nossos dias. |
" Þá, þegar röð braust út, hafði ég svolítið rakur rauðri málningu í lófa mínum hönd. " Então, quando a linha começou, eu tinha um pouco úmido pintura vermelha na palma da minha mão. |
Þessar þjónustur eru stöðvaðar í kerfisstigi % #. Talan vinstra megin við táknið segir til um í hvaða röð þær eru stöðvaðar. Þú getur breytt þeirri röð með því að draga þær til, svo framarlega að hægt sé að búa til rétta raðtölu fyrir nýja staðinn. Ef svo er ekki, þá verður þú að breyta tölunni sjálf(ur) með aðstoð Eiginleika gluggans Estes são os serviços a parar no ' runlevel ' % #. O número à esquerda do ícone determina a ordem pela qual os serviços são parados. O utilizador pode arranjá-los como desejar com o rato, desde que seja possível gerar um número de ordem adequado. Se não for possível, terá que alterar o número manualmente através da janela de Propriedades |
Vamos aprender Islandês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de röð em Islandês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Islandês.
Palavras atualizadas de Islandês
Você conhece Islandês
Islandês é uma língua germânica e a língua oficial da Islândia. É uma língua indo-europeia, pertencente ao ramo germânico do norte do grupo de línguas germânicas. A maioria dos falantes de islandês vive na Islândia, cerca de 320.000. Mais de 8.000 falantes nativos de islandês vivem na Dinamarca. A língua também é falada por cerca de 5.000 pessoas nos Estados Unidos e por mais de 1.400 pessoas no Canadá. Embora 97% da população da Islândia considere o islandês como sua língua materna, o número de falantes está diminuindo em comunidades fora da Islândia, especialmente no Canadá.