O que significa reka em Islandês?
Qual é o significado da palavra reka em Islandês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar reka em Islandês.
A palavra reka em Islandês significa demitir, despedir. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra reka
demitirverb Ég mun þurfa að reka þig ef þú kemur svona oft of seint. Eu terei que demitir você se você chegar tarde tão frequentemente. |
despedirverb Hvernig ferđu ađ ūví ūegar búiđ er ađ reka ūig? Então, como vai fazer isso agora que foi despedida? |
Veja mais exemplos
Það er kaldhæðnislegt að á sama tíma og heilbrigðisyfirvöld reyna í örvæntingu að stöðva útbreiðslu banvæns samræðissjúkdóms skuli svokallaðar kristnar þjóðir reka harðan áróður fyrir siðlausri áhættuhegðun! Que ironia: ao passo que as autoridades sanitárias procuram desesperadamente parar o avanço de uma mortífera doença sexualmente transmissível, nações supostamente cristãs lançam uma enxurrada de propaganda que incentiva o comportamento imoral, de alto risco! |
50 Og þér skuluð reka viðskipti yðar í eigin nafni, og eigin nöfnum. 50 E fareis vossos negócios em nome da ordem e em vosso próprio nome. |
Simon ætlar ađ reka ūig. Simon vai demitir você. |
* Hve auðvelt er að láta reka á reiðanum. * Facilidade de sair em grupos. |
Já, sönn trúarbrögð reka burt ótta! Sim, a verdadeira religião dissipa o medo! |
Davíð lét sér ekki nægja að halda sig í öruggri fjarlægð og reka rándýrin burt. Uma vez a ameaça foi um leão. Outra vez, foi um urso. |
Við erum í raun að leigja peningana frá bönkunum sem við þörfnust til að reka hagkerfið. Efetivamente os bancos alugam- nos o dinheiro que precisamos para fazer a nossa economia funcionar. |
Ég myndi reka ūig, Bridget. Eu despediria você. |
Hafði hann áhyggjur af því að Gajus yrði hikandi við að bjóða gestum til sín þar sem Díótrefes vildi reka þá úr söfnuðinum sem sýndu gestrisni? Talvez Gaio precisasse de mais coragem porque Diótrefes estava tentando expulsar da congregação irmãos que eram hospitaleiros. |
(Lúkas 2: 48, Bi 1912) Robertson segir að gríska orðið, sem hér er notað, merki „að slá út, reka út með höggi.“ (Lucas 2:48) Robertson diz que a palavra grega, nesta expressão, significa “pôr fora de si, expulsar com um golpe”. |
Í dag lét yfirmađur stķrfyrirtækis páfagauk reka mig. Hoje, o director da empresa mandou um papagaio despedir-me. |
Ūú ūarft ađ reka mig. Terão de me despedir. |
Ég læt pabba reka ūig. Vou dizer ao meu pai para te despedir. |
„Vottar Jehóva reka mjög viðamikla útgáfustarfsemi á Suður-Kyrrahafi og notfæra sér nýjustu tækni . . . “As Testemunhas de Jeová têm um programa editorial muito ativo, que usa a tecnologia mais moderna do Pacífico Sul. . . . |
Það er engin ástæða til að reka á eftir þeim gegnum bernskuna þannig að þau fái varla að njóta þess að vera börn. Não há necessidade de fazê-las percorrê-la depressa, ou fazer com que a percam por completo. |
Ég ætla ekki ađ reka ūig. Não vou demitir você, está bem? |
Verđum ađ reka ķlöglegu innflytjendurna yfir landamærin. Temos que passar esses ilegais pela fronteira. |
Er hægt ađ reka gripina hér í gegn? Pode passar com o gado aqui? |
Það gæti reynst nauðsynlegt að reka iðrunarlausa misgerðarmanninn úr söfnuðinum. O transgressor impenitente talvez tenha de ser expulso da congregação. |
Ég er ekki að reka á eftir þér því ég virði þig Não ia pressionar- te porque te respeito |
Ef þú vilt reka mig? Tentando Me Fisgar? |
Ég mun þurfa að reka þig ef þú kemur svona oft of seint. Eu terei que demitir você se você chegar tarde tão frequentemente. |
Þeir sem láta visku Guðs ráða gerðum sínum láta ekki slíka eigingirni reka sig endalaust áfram. Mas os guiados pela sabedoria divina não são infindavelmente instigados por tal egoísmo. |
Mig langar bara ađ vakna snemma, reka mitt eigiđ fyrirtæki og fara međ ūér í bíķ um helgar. Só quero acordar cedo... cuidar dos negócios, Ievá-Ia ao cinema. |
Og ástæða þess að þú hættir var að reka þig burt. A razão pela qual parou, te deu o pé na bunda. |
Vamos aprender Islandês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de reka em Islandês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Islandês.
Palavras atualizadas de Islandês
Você conhece Islandês
Islandês é uma língua germânica e a língua oficial da Islândia. É uma língua indo-europeia, pertencente ao ramo germânico do norte do grupo de línguas germânicas. A maioria dos falantes de islandês vive na Islândia, cerca de 320.000. Mais de 8.000 falantes nativos de islandês vivem na Dinamarca. A língua também é falada por cerca de 5.000 pessoas nos Estados Unidos e por mais de 1.400 pessoas no Canadá. Embora 97% da população da Islândia considere o islandês como sua língua materna, o número de falantes está diminuindo em comunidades fora da Islândia, especialmente no Canadá.