O que significa plictisitor em Romeno?
Qual é o significado da palavra plictisitor em Romeno? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar plictisitor em Romeno.
A palavra plictisitor em Romeno significa maçante, maçante, tedioso, maçante, monótono, ponderoso, pesado, cansativo, enfadonho, monótono, aborrecidíssimo, maçante, monotonamente, fastidiosamente, indigesto, pesado, monótono, arrastado, chato, enfadonho, bovino, chato, sem imaginação, chatice, entediante, cansativo, chato, chatice, chato, imperfeição, tedioso, entorpecente, monótono, chato, chato, monótono, chato, monótono, enfadonho, vápido, insípido, tautológico, prolixa, insosso, cansativo, fatigante, enfadonho, chato, chato, morto, parado, monótono, um saco, chato, irritante, falar sem parar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra plictisitor
maçante
Vreau să ies de la cursul ăsta plictisitor. Quero sair desta aula aborrecida. |
maçante
Felicia nu vrea să iasă cu Paul pentru că e plictisitor. Felícia não quer sair com Paulo porque ele é chato. |
tedioso, maçante, monótono(evento) ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. O jantar estava maçante, não havia ninguém com quem conversar. O ministro se esforçou para se concentrar no relatório tedioso. |
ponderoso, pesado
|
cansativo, enfadonho, monótono
|
aborrecidíssimo, maçante
A aula estava tão maçante que ele mal conseguia manter-se acordado. |
monotonamente, fastidiosamente
Ele falava tão monotonamente sobre sua cidade natal que eu fiz uma nota mental para nunca ir lá. |
indigesto, pesado(figurado: chato, aborrecido) |
monótono
|
arrastado(figurado) |
chato
Nate a plecat devreme de la petrecere pentru că era plictisitoare. Nate deixou a festa mais cedo porque estava chata. |
enfadonho
Pedi demissão do trabalho porque não queria me tornar um enfadonho burocrata. |
bovino
|
chato(informal) Fred nu a vrut să petreacă timp cu Rachel fiindcă o considera plictisitoare. Fred não queria sair com Rachel porque ele a achava chata. |
sem imaginação
|
chatice(despre activități) (informal) Piesa asta este așa plictisitoare; hai să plecăm la pauză. Esta peça é uma chatice; vamos embora no intervalo. |
entediante, cansativo(maçante) A fost o prezentare atât de plictisitoare, încât aproape că am adormit. |
chato
Tipul cu care mă vedeam era cam plictisitor. O homem com quem eu saí era um chato. |
chatice(gíria, figurado) |
chato(informal) |
imperfeição(boring) (figurado: inadequação) |
tedioso
Teza era atât de plictisitoare încât am adormit citind-o. A tese era tão tediosa que adormeci enquanto a lia. |
entorpecente, monótono, chato
|
chato, monótono
Não acho que minha chefe goste de mim; ela sempre dá o trabalho chato para eu fazer. |
chato(despre persoane) (informal) Nu îl invita pe plictisitorul de Quentin la petrecere. Não convide aquele chato do Quentin para a festa. |
monótono, enfadonho
|
vápido, insípido
|
tautológico
|
prolixa
Acel a fost un răspuns tărăgănat la o întrebare simplă. Aquela foi uma resposta prolixa para uma pergunta simples. |
insosso(figurado) Această dramă polițistă nouă este fadă. A nova produção sobre crime é um pouco insossa. |
cansativo, fatigante, enfadonho
|
chato(informal) |
chato(despre personalitate) O novo rapaz do trabalho é tão chato que tento evitar falar com ele. |
morto, parado, monótono
Petrecerea trenează. Hai să mergem la alta. Essa festa está monótona. Vamos para outra. |
um saco
|
chato, irritante
|
falar sem parar(figurat) (de maneira monótona, maçante) |
Vamos aprender Romeno
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de plictisitor em Romeno, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Romeno.
Palavras atualizadas de Romeno
Você conhece Romeno
O romeno é uma língua falada por entre 24 e 28 milhões de pessoas, principalmente na Romênia e na Moldávia. É a língua oficial na Romênia, Moldávia e na Província Autônoma da Voivodina da Sérvia. Há também falantes de romeno em muitos outros países, principalmente Itália, Espanha, Israel, Portugal, Reino Unido, Estados Unidos, Canadá, França e Alemanha.