O que significa пепельница em Russo?
Qual é o significado da palavra пепельница em Russo? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar пепельница em Russo.
A palavra пепельница em Russo significa cinzeiro, Cinzeiro. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra пепельница
cinzeironounmasculine Целовать курильщика - всё равно, что лизать пепельницу. Beijar uma pessoa que fuma é como lamber um cinzeiro. |
Cinzeiro
Пепельница была до краев набита окурками. O cinzeiro estava cheio de pontas de cigarro. |
Veja mais exemplos
Рейнебот смял окурок в пепельнице и поднялся, элегантный и стройный O inspetor-chefe esmagou o cigarro no cinzeiro e levantou-se, com elegância e sutileza |
Может перестанешь рыться в пепельнице? E que tal se parasses de mexer no cinzeiro |
Я заодно вытряхнул там пепельницу и положил спички. Também limpei o cinzeiro e coloquei fósforos no quarto do telefone. |
Потому что должна заполучить одну пепельницу, должна должна должна. Porque preciso ter um daqueles cinzeiros, preciso, preciso, preciso. |
Под кроватью обнаружилась полная окурков пепельница; я открыла окно, поставила ее на подоконник, разделась. Debaixo da cama achei um cinzeiro cheio de bitucas, abri a janela, deixei-o no batente. |
Другие всё воруют — вазы, пепельницы, даже туалетную бумагу и сахар! Outros furtam tudo — vasos, cinzeiros, e até papel higiênico e açúcar! |
Положите это в пепельницу Pode pôr isso no cinzeiro |
Пепельница Cinzeiro. |
Но Дино не возражает. — Мо гасит сигарету, встает и выбрасывает окурки из пепельницы. — На самом деле Дино не в курсе. — Não, mas Dino não se importa. — Mo apaga o cigarro, levanta-se e esvazia o cinzeiro. — Na verdade, Dino não sabe. |
Низкий кофейный столик, две фарфоровые пепельницы размером с почтовую марку. Uma mesinha de centro com dois cinzeiros de louça do tamanho de selos de correio. |
Затем он энергично поднялся, уничтожил все следы беспорядка, вытряхнул пепельницы, подровнял стулья. Então se ergueu, arrumou todo e qualquer sinal de bagunça, esvaziou os cinzeiros e ajeitou as cadeiras. |
Твой поцелуй - поцелуй с божественной пепельницей но я не об этом. Beijá-la seria como beijar um cinzeiro divino... mas não foi o que pensei. |
Окурки Сзабо из пепельницы его Бентли. Bitucas de Szabo do cinzeiro do Bentley. |
Потом раздавил сигарету в пепельнице: «Вы правы. Depois esmagou o cigarro num cinzeiro: “Tem razão. |
Там через ваше тело пропускают 200 миллионов вольт, и потом вы остаток своих дней проведете в пепельнице. Depois de receber um choque de 200 milhões de volts... a tendência é você passar o resto dos seus dias num cinzeiro. |
– Впусти ее, – Мейсон раздавил в пепельнице окурок. – И знаешь что, Герти... ─ Mande-a entrar ─ decidiu Mason, esmagando a ponta do cigarro no cinzeiro. ─ Já agora, Gertie |
Здесь были стаканы, орешки в вазочках, полные пепельницы, смятые подушки и «Голос Америки» по радио. Viu drinques, tigelas de amendoim, cinzeiros cheios, almofadas amarfanhadas e o rádio sintonizado na Voz da América. |
Вот пепельница, то есть нет, это глиняный отпечаток ладошки, прямо возле не приходящей в сознание жопы Мануса. Há também um cinzeiro, quer dizer, uma pequena mão feita de gesso, perto da bunda inconsciente de Manus. |
Потом встал, обошел комнату, заглядывая, словно по старой привычке, в каждую пепельницу. Depois disso ele se levantou e perambulou pela sala, fiscalizando as guimbas nos cinzeiros, como se fosse um hábito. |
Он вернулся к постели с парой самокруток, зажигалкой Ви и пепельницей Voltou para perto da cama com um par de cigarrilhas, um dos isqueiros de V. e um cinzeiro |
— Погодите-ка минутку, мистер Коллинз, — сказал Мейнард, кладя трубку в пепельницу. – Espere um instante, senhor Collins – disse Maynard, pousando o cachimbo num cinzeiro. |
Не сказав матери ни слова, Рэчел высыпала лед в пепельницу и налила полный стакан Rachel pegou o copo sem uma palavra de agradecimento, despejou o gelo num cinzeiro e encheu o copo d'água |
Он как раз вытряхивал пепельницу в корзину для мусора, когда зазвонил телефон. Um servente entrou para fazer a limpeza, e estava esvaziando o cinzeiro na cesta de lixo, quando o telefone tocou. |
Она схватила пепельницу и разбила об его голову. Ela agarra o cinzeiro e dá-lhe com ele na cabeça. |
Заметив нас, папа положил сигарету в пепельницу и раскрыл мне объятия. Quando nos viu, ele pôs o cigarro num cinzeiro e abriu os braços para mim. |
Vamos aprender Russo
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de пепельница em Russo, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Russo.
Palavras atualizadas de Russo
Você conhece Russo
O russo é uma língua eslava oriental nativa do povo russo da Europa Oriental. É uma língua oficial na Rússia, Bielorrússia, Cazaquistão, Quirguistão, bem como amplamente falada em todos os estados bálticos, Cáucaso e Ásia Central. O russo tem palavras semelhantes ao sérvio, búlgaro, bielorrusso, eslovaco, polonês e outras línguas derivadas do ramo eslavo da família das línguas indo-européias. O russo é a maior língua nativa da Europa e a língua geográfica mais comum na Eurásia. É a língua eslava mais falada, com um total de mais de 258 milhões de falantes em todo o mundo. O russo é a sétima língua mais falada no mundo por número de falantes nativos e a oitava língua mais falada no mundo por falantes totais. Esta língua é uma das seis línguas oficiais das Nações Unidas. O russo também é o segundo idioma mais popular na Internet, depois do inglês.