O que significa öryggi em Islandês?
Qual é o significado da palavra öryggi em Islandês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar öryggi em Islandês.
A palavra öryggi em Islandês significa segurança. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra öryggi
segurançanoun Þú ættir að hugsa betur um öryggi þitt. Você deveria estar mais preocupado com sua segurança. |
Veja mais exemplos
Ađ öryggi og heiđur föđurlandsins verđi umbunin fyrir fķrn mína. Que a segurança e a honra de meu país será a recompensa de meu sacrifício. |
Traust þeirra á veraldlegum bandalögum, til að tryggja sér frið og öryggi, var „lygi“ sem sópaðist burt er herir Babýlonar komu yfir þá eins og skyndiflóð. A confiança deles em alianças mundanas em prol de paz e segurança era uma “mentira” que foi varrida pela enxurrada dos exércitos de Babilônia. |
Sá sem býr við efnalegt öryggi hefur ekki sömu áhyggjumálin, en þó getur hann verið mjög áhyggjufullur út af áhrifum verðbólgu, skattabreytingum eða hættunni á þjófnaði. Quem tem segurança financeira talvez não sinta as mesmas ansiedades, embora possa sentir-se um tanto ansioso quanto aos efeitos da inflação, a mudanças nos impostos ou aos perigos do roubo. |
2 Fyrr á árum var boðunarstarfið í mörgum löndum ólíkt því sem nú er vegna þess að flestir lifðu rólegra lífi og fannst þeir búa við öryggi. 2 Há alguns anos, a pregação em muitos países era diferente porque as pessoas em geral levavam uma vida mais tranqüila e sentiam-se seguras. |
Ég vil tryggja öryggi hans. É para protecção dele. |
Allir munu búa við fjárhagslegt öryggi. Haverá segurança econômica para todos. |
Þeir sem ábyrgð bera á velferð okkar setja okkur reglur, allt frá ungaaldri, til að tryggja öryggi okkar. Desde quando somos ainda bem jovens, aqueles que são responsáveis por cuidar de nós estabelecem diretrizes e regras para garantir nossa segurança. |
Hann fylgdi drengnum til að tryggja öryggi hans og sjá um að óskir föðurins væru virtar. O tutor normalmente não era um professor. |
Eins og þjófur á nóttu — alveg óvænt — dynur tortímingin yfir þegar menn síst búast við, þegar athygli flestra manna beinist að þeim friði og öryggi sem þeir vonast eftir. Como ladrão à noite — imprevista — a destruição sobrevirá quando menos esperada, quando a atenção da maioria dos humanos estiver voltada para a sua aguardada paz e segurança. |
" Öryggi umfram allt. " " Segurança acima de tudo. " |
Öryggi fer aldrei í frí. A segurança nunca tira férias. |
Börn búa við öryggi þegar þau sjá að pabbi þeirra og mamma virða hvort annað.“ – The Importance of Fathers in the Healthy Development of Children. Um pai e uma mãe que se respeitam e deixam isso claro para os filhos proporcionam um ambiente seguro para eles.” — The Importance of Fathers in the Healthy Development of Children (Importância do Pai no Desenvolvimento Saudável dos Filhos). |
(Hebreabréfið 10: 23- 25) Kannski sökktu þeir sér niður í efnishyggju og vanræktu andleg mál meðan þeir voru að reyna að tryggja sér og fjölskyldu sinni fjárhagslegt öryggi. (Hebreus 10:23-25) Talvez se tivessem tornado materialistas, negligenciando assuntos espirituais ao passo que tentavam garantir segurança financeira para si mesmos e sua família. |
AđmírálI, hafa fréttaritararnir fengiđ fyrirskipanir um öryggi? Almirante, estes correspondentes sabem alguma coisa sobre segurança? |
Trúarlegar hefðir eru lífseigar og mörgum finnst aldagamlar venjur og trúarkenningar veita sér visst öryggi. As tradições religiosas custam a desaparecer, e muitos derivam conforto de costumes e de credos milenares. |
Nú um margra ára skeið hefur hins vegar verið útvarpað frá Majuro út um allar Marshalleyjar boðskap sem beinir athygli manna, ekki að vígbunaðarkapphlaupi heldur ríki Guðs sem einu leiðinni til að tryggja ósvikið öryggi. Todavia, já por muitos anos, transmite-se pelo rádio uma mensagem, a partir de Majuro, por todas as ilhas Marshall, que chama a atenção, não para a corrida armamentista, mas para o Reino de Deus, como a fonte de verdadeira segurança. |
MANNKYNIÐ hefur aldrei búið við jafnlítið öryggi og núna. NUNCA antes esteve o mundo inteiro da humanidade tão inseguro como hoje. |
Sterkt samband við hann er það eina sem getur veitt okkur ósvikið öryggi. Apenas uma forte relação com ele pode nos dar verdadeira segurança. |
ALNÆMISFÁRIÐ hefur knúið vísindamenn og lækna til að gera sérstakar ráðstafanir til að auka öryggi við skurðaðgerðir. A TRAGÉDIA da Aids obrigou cientistas e médicos a tomar medidas para tornar a sala de cirurgias um lugar mais seguro. |
Öryggi felst í einfaldleikanum, og lítið glatast. A segurança está na simplicidade, e não se perde nada com isso. |
Hungursneyðir ógna öryggi í heiminum þrátt fyrir að margs konar framfarir hafi orðið á sviði vísinda og efnahagsmála frá 1914. E, embora tenha havido muito progresso na economia e na ciência desde 1914, a falta de alimento ainda gera conflitos e guerras em todo o mundo. |
Opinbert heiti aðalsamningsins er Lokasamningur ráðstefnunnar um öryggi og samvinnu í Evrópu. O nome oficial do principal acordo é Ata Final da Conferência de Segurança e Cooperação na Europa. |
" Og þar allt aðra hluti, hvort sem dýrið eða skipi skaltu slá það inn í hræðilegt Gulf of ( hvalur er ) munni þessa skrímsli, eru strax misst og gleypti upp, hafið- gudgeon hættir inn í það í góðu öryggi, og það sefur. " " E enquanto todas as outras coisas, se besta ou navio, que entram na abismo terrível da boca deste monstro ( baleia ), são imediatamente perdidos e engoliu para cima, o mar se retira em gudgeon- lo em grande segurança, e não dorme. " |
Eftir að þú hefur gert það sem á undan greinir væri gott fyrir þig að skoða nokkur einkenni sem benda eindregið til þess að þig skorti öryggi og jafnvægi. Depois de ter dado os passos delineados acima, verá que é proveitoso examinar os sintomas que infalivelmente revelam falta de equilíbrio. |
Á morgun hefst átakiđ, Hreinsum Strikiđ,'til ađ tryggja öryggi unga fķlksins í borginni. Assim, amanhã, como parte da minha iniciativa " Limpeza da Strip "... Vamos começar a fazer esta cidade segura de novo para os nossos jovens. |
Vamos aprender Islandês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de öryggi em Islandês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Islandês.
Palavras atualizadas de Islandês
Você conhece Islandês
Islandês é uma língua germânica e a língua oficial da Islândia. É uma língua indo-europeia, pertencente ao ramo germânico do norte do grupo de línguas germânicas. A maioria dos falantes de islandês vive na Islândia, cerca de 320.000. Mais de 8.000 falantes nativos de islandês vivem na Dinamarca. A língua também é falada por cerca de 5.000 pessoas nos Estados Unidos e por mais de 1.400 pessoas no Canadá. Embora 97% da população da Islândia considere o islandês como sua língua materna, o número de falantes está diminuindo em comunidades fora da Islândia, especialmente no Canadá.