O que significa nokkuð em Islandês?
Qual é o significado da palavra nokkuð em Islandês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar nokkuð em Islandês.
A palavra nokkuð em Islandês significa algum, alguns. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra nokkuð
algumpronoun Sérðu nokkuð að verkefninu? Você vê algum problema com o projeto? |
algunsnoun Sérðu nokkuð að verkefninu? Você vê algum problema com o projeto? |
Veja mais exemplos
Einn sunnudaginn heyrði ég hins vegar nokkuð sem breytti viðhorfi mínu. “Mas num domingo ouvi algo que mudou minha atitude. |
38 Og sonur minn. Nú hef ég nokkuð að segja um það, sem feður okkar nefna kúluna, eða leiðarvísinn — eða feður okkar nefndu aLíahóna, sem útleggst áttaviti, en hann var af Drottni gjörður. 38 E agora, meu filho, tenho algo a dizer a respeito daquilo que nossos pais chamam de esfera ou guia — ou que nossos pais chamaram de aLiahona, que é, por interpretação, uma bússola; e o Senhor preparou-a. |
Ertu nokkuð að hefna þín? Não é uma vingança, é? |
Í upphafi þessarar aldar bjuggust margir við betri framtíð sökum þess að friður hafði staðið nokkuð lengi og sökum framfara á sviði iðnaðar, vísinda og menntunar. Pois bem, no começo deste século, muitos tinham fé num futuro melhor, porque tinha havido um período relativamente longo de paz, e por causa do progresso na indústria, na ciência e na educação. |
Þegar þeir voru komnir nokkuð áleiðis sendi Jesús lærisveina á undan sér í Samverjaþorp til að útvega gistingu. Eles já tinham viajado um bom pedaço, quando Jesus enviou alguns discípulos na frente até uma aldeia de samaritanos para procurar um lugar para descansarem. |
Skoðum nokkuð sem kom fyrir trúsystur í síðari heimsstyrjöldinni. Veja o que aconteceu com uma irmã durante a Segunda Guerra Mundial. |
En þeir hafa hvorki fundið nokkuð sem bendir til þess að slíkar sameindir hafi verið til né hafa þeir getað búið þær til á tilraunastofum. Mas eles não encontraram nenhuma evidência de que essas moléculas tivessem existido nem conseguiram criar nenhuma molécula desse tipo em laboratório. |
Hann segir um brautryðjandastarf sitt: „Ég get ekki hugsað mér að gera nokkuð annað. Ele diz a respeito do seu ministério de pioneiro: “Não posso imaginar fazer outra coisa. |
Við viðurkennum að boðskapur Biblíunnar er miklu öflugri en nokkuð sem við getum sagt frá eigin brjósti. – Hebr. Reconhecemos que a mensagem da Bíblia é muito mais poderosa do que qualquer coisa que poderíamos dizer por conta própria. — Heb. |
Hitt sem mig langaði að gera er að segja ykkur nokkuð um ykkur sjálf. A outra coisa que queria fazer é falar sobre vocês. |
Meðan þeir voru þar gerðist nokkuð óvænt. Enquanto estavam ali, ocorreu algo inesperado. |
5 Jósúa upplifði nokkuð óvænt skömmu eftir að Ísraelsmenn voru komnir yfir Jórdan. 5 Pouco depois de a nação de Israel cruzar o rio Jordão, Josué teve um encontro incomum. |
Svona frásögur ylja manni um hjartaræturnar en það er samt nokkuð ljóst að viðleitni af þessu tagi bindur ekki enda á fátækt. No entanto, não importa quão animadores relatos como esses sejam, é evidente que tais esforços sinceros não acabarão com a pobreza. |
Vel má vera að þetta stutta samtal hafi hughreyst hann og uppörvað meira en nokkuð annað sem hefur gerst í lífi hans um langt skeið. Pode ser que essa breve conversa com o morador seja a mais animadora e consoladora experiência que ele já teve nos últimos tempos. |
Herbergi hans, rétt pláss fyrir manneskju, Aðeins nokkuð of lítill, lagðist hljóðlega á milli fjögurra vel þekkt veggjum. Seu quarto, uma sala apropriada para um ser humano, apenas um pouco pequeno demais, estava discretamente entre as quatro paredes bem conhecidas. |
" Hvað meinarðu? " Sagði miðju lodger, nokkuð hugfallast og með sætan bros. " O que você quer dizer? ", Disse o inquilino do meio, um pouco desanimado e com um sorriso doce. |
Robert bendir á nokkuð sem gæti þurft að gera: „Við ættum að hvetja öldruð trúsystkini til að sækja safnaðarsamkomur ef þau geta.“ Robert cita uma das necessidades: “É importante incentivar os irmãos idosos a assistir às reuniões cristãs, se puderem.” |
Ætli við dönsum nokkuð jig- dansinn Acho que näo dançamos a tal jiga |
Alice segir um fyrstu samkomu sína í Ríkissalnum eftir hin 13 „ömurlegu ár“ sem hún var fjarverandi: „Ég þorði varla að segja nokkuð því að ég óttaðist að ég myndi bresta í grát. Depois de 13 “anos miseráveis” de ausência, Alice disse sobre a sua primeira reunião no Salão do Reino: “Tive receio de falar, para não chorar. |
5 Páll postuli nefndi nokkuð sem getur hjálpað okkur að vera jákvæð. 5 O apóstolo Paulo descreveu algumas coisas que podem nos ajudar a desenvolver uma atitude positiva. |
Að bera fram þessa bæn getur verið þér hvatning til að biðja Jehóva að hjálpa þér að gera hvorki né segja nokkuð sem myndi kasta rýrð á heilagt nafn hans. Isso pode nos motivar a pedir a ajuda de Jeová para não fazermos ou dizermos algo que desonre o seu santo nome. |
Jesús útvegaði töluvert magn af víni í brúðkaupsveislunni í Kana sem bendir til að hún hafi verið nokkuð fjölmenn, en ljóst er að góð umsjón var með öllu sem fram fór. A quantidade de vinho que Jesus proveu indica que o grupo no casamento em Caná era bastante grande, porém, evidentemente havia supervisão adequada. |
Nokkuð vel stórar brúður. De muito bom tamanho. |
Biblían telur aftur á móti með nokkuð sem prófessor Jakab lét ógetið: nauðsyn þess að kenna börnunum að elska skapara sinn og vera vel heima í orði hans. Contudo, a Bíblia inclui algo que a professora Jakab omitiu: a importância vital de os filhos serem ensinados a amar ao seu Criador e a se familiarizarem com a Sua Palavra. |
Er það nokkuð sem þú vildir bæta við, ungi maður? Há alguma coisa que deseje acrescentar, jovem? |
Vamos aprender Islandês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de nokkuð em Islandês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Islandês.
Palavras atualizadas de Islandês
Você conhece Islandês
Islandês é uma língua germânica e a língua oficial da Islândia. É uma língua indo-europeia, pertencente ao ramo germânico do norte do grupo de línguas germânicas. A maioria dos falantes de islandês vive na Islândia, cerca de 320.000. Mais de 8.000 falantes nativos de islandês vivem na Dinamarca. A língua também é falada por cerca de 5.000 pessoas nos Estados Unidos e por mais de 1.400 pessoas no Canadá. Embora 97% da população da Islândia considere o islandês como sua língua materna, o número de falantes está diminuindo em comunidades fora da Islândia, especialmente no Canadá.