O que significa nafna em Islandês?

Qual é o significado da palavra nafna em Islandês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar nafna em Islandês.

A palavra nafna em Islandês significa homónimo. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra nafna

homónimo

noun

Veja mais exemplos

Til að koma í veg fyrir þá erfiðleika má tilnefna í hverri deild borgarinnar skrásetjara, sem er vel fær um að skrá af nákvæmni það sem gerist, og skal hann vera mjög nákvæmur og áreiðanlegur við skráningu alls sem fram fer og votta í skýrslu sinni, að hann hafi séð það með eigin augum og heyrt með eigin eyrum, og geta dagsetningar, nafna og svo framvegis, og skrá alla atburðarás og nefna einnig þrjá einstaklinga, sem viðstaddir eru, ef einhverjir eru viðstaddir, sem geta hvenær sem þess væri óskað vottað hið sama, svo að af munni tveggja eða þriggja avitna verði hvert orð staðfest.
Para evitar essa dificuldade, pode-se designar um registrador bem qualificado, em cada ala da cidade, para fazer atas precisas; e que ele seja muito minucioso e exato ao anotar todos os procedimentos, afirmando em seu registro que viu com seus olhos e ouviu com seus ouvidos, dando a data, os nomes e assim por diante; e a história de toda a transação, indicando três indivíduos que estiverem presentes, se houver alguém presente, que possam, em qualquer ocasião em que forem chamados, certificar quanto ao mesmo, para que, pela boca de duas ou três atestemunhas toda palavra seja confirmada.
Ekkert þessara nafna auðkenndi þá réttilega.
Era evidente que nenhum destes nomes os identificava corretamente.
Hvernig gæti hann annars fléttað saman fjölda nafna, staðarheita og atvika í heildstætt verk án nokkurs ósamræmis?
Caso contrário, como poderia ele combinar dezenas de nomes, lugares e eventos em um conjunto harmonioso, sem inconsistências?
Sjálfgefið snið nafna
Nome formatado predefinido
Hann var eitt tíu nafna á gátlista sem Marokkķbúar sendu okkur eftir 1 1 / 9.
Um dos dez nomes na lista de observação que os marroquinos nos enviaram depois do 11 de setembro.
nafn Guðs munum við þá virða mest nafna.
Ao Deus Jeová, nós imitaremos,
Custance við: „Auk þessara nafna voru ýmis smáatriði sem virðast vísa til þeirra atburða sem áttu sér stað í Babýloníu þegar Elamítar tryggðu sér yfirráð yfir landinu. . . .
Custance acrescenta: “Além desses nomes havia detalhes que pareciam referir-se aos eventos ocorridos em Babilônia quando os elamitas estabeleceram a sua soberania no país. . . .
Þið hafið leitað nafna þeirra áa sem ekki hafa tekið á móti þeim helgiathöfnum sem innsigla ykkur saman.
Vocês procuraram nomes de antepassados que ainda não receberam as ordenanças que podem uni-los em selamento.
Í fyrsta lagi verða gagnrýnendur að útskýra hvernig Joseph Smith, 23 ára sveitapiltur með takmarkaða menntun, skapaði bók með hundruði einstæðra nafna og staðarheita, sem og greinargóðar frásagnir og atburði.
Em primeiro lugar, eles precisam explicar como Joseph Smith, um jovem fazendeiro de 23 anos, com instrução limitada, criou um livro com centenas de nomes e lugares únicos, bem como histórias e eventos detalhados.
Knapaklúbburinn krefst einstakra nafna.
O Jockey Club insiste em nomes diferentes.
Satt að segja er erfitt að gera sér í hugarlund hvernig við gætum komist af án nafna.
Certamente, é difícil imaginar como poderíamos passar sem nomes.
Á dögum Nehemía voru heilu Levítafjölskyldurnar sviptar embætti eftir að þær „leituðu nafna sinna í ættartölunum en . . . þau fundust ekki“. – Nehemíabók 7:61-65.
Nos dias de Neemias, famílias inteiras foram excluídas do sacerdócio quando “procuraram o seu registro para estabelecer publicamente a sua genealogia, e não foi achado”. — Neemias 7:61-65.
Í sameiningu hafa þau sett þúsundir nafna áa sinna inn í musterið svo að þeir geti meðtekið helgiathafnir og blessanirnar halda bara áfram að koma.
Juntos, enviaram milhares de nomes de antepassados para receberem as ordenanças do templo, e as bênçãos continuam vindo.
* Maður heilagleika er eitt nafna Guðs, HDP Móse 6:57 (HDP Móse 7:35).
* Homem de Santidade é um dos nomes de Deus, Mois. 6:57 (Mois. 7:35).
Í Biblíunni er að finna hundruð slíkra nafna.
De fato, a Bíblia contém centenas de nomes assim.
Jesús gerði sér líka grein fyrir mikilvægi nafna og vísaði til nafns Péturs þegar hann fól honum viss sérréttindi í þjónustunni.
Jesus, também, reconheceu a importância dos nomes e referiu-se ao nome de Pedro ao dar-lhe um privilégio de serviço.
Sum þessara nafna eru ekki beinlínis til þess fallin að vekja þá hugmynd að þetta sé notalegur staður heim að sækja.
Alguns desses nomes não passam exatamente a idéia de um lugar agradável a ser visitado.
Merking nafna í Biblíunni
Nomes bíblicos são mais do que apenas um rótulo
Jafnvel fræðimenn, sem er kunnugt um upprunalegan framburð þessara nafna, nota nútímaframburðinn, ekki hinn forna, þegar þeir tala um þau.
Mesmo os eruditos cientes da pronúncia original desses nomes usam a pronúncia moderna, não a antiga, ao falar deles.
„Nafn mitt var sennileg eitt nafna á listanum,“ segir Stein.
“Eu era provavelmente um dos nomes da lista”, diz Stein.
Þegar það gerist getur heilagur andi þjónað okkur í einu af sínum mikilvægu hlutverkum – að vera huggari, sem í raun er eitt nafna hans.
Contudo, em meio a essas provações, o Espírito Santo nos serve em um de Seus importantes papéis — o de Consolador, que é, na verdade, um de Seus nomes.
Ég sakna ūessara gömlu nafna.
Tenho saudades dos velhos nomes.
Kristni heimurinn hélt því fram að guðspjallið myndi höfða betur til allra þjóða ef nafni Jehóva væri sleppt, en smurðir þjónar Jehóva gerðu sér grein fyrir hver stóð að baki þessari fyrirætlun um að fjarlægja mikilvægasta nafn allra nafna úr heilagri Ritningu.
A cristandade argumentava que a remoção do nome Jeová daria ao Evangelho um atrativo mais universal, mas os servos ungidos de Jeová discerniram quem estava por detrás desta trama de remover das Escrituras Sagradas o mais importante nome de todos.
Í gegnum aldirnar hefur nafn þorpsins verið síbreytilegt, meðal nafna eru Mossovych, Mosocz, Mossowecz, villa regia Mayos alio nomine Mossovych, oppidioum Mayus sue Mosocz, Mosocz olim Mayus til nafnsins sem borgin ber nú, Mošovce.
Historicamente, o nome da aldeia teve muitas variações, de Mossovych, Mosocz, Mossowecz, villa regia Mayos alio nomine Mossovych, oppidioum Mayus sue Mosocz, Mosocz olim Mayus, até ao nome actual – Mošovce.

Vamos aprender Islandês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de nafna em Islandês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Islandês.

Você conhece Islandês

Islandês é uma língua germânica e a língua oficial da Islândia. É uma língua indo-europeia, pertencente ao ramo germânico do norte do grupo de línguas germânicas. A maioria dos falantes de islandês vive na Islândia, cerca de 320.000. Mais de 8.000 falantes nativos de islandês vivem na Dinamarca. A língua também é falada por cerca de 5.000 pessoas nos Estados Unidos e por mais de 1.400 pessoas no Canadá. Embora 97% da população da Islândia considere o islandês como sua língua materna, o número de falantes está diminuindo em comunidades fora da Islândia, especialmente no Canadá.