O que significa mynda em Islandês?
Qual é o significado da palavra mynda em Islandês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar mynda em Islandês.
A palavra mynda em Islandês significa fotografar, criar, formar, fotografia, tirar foto. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra mynda
fotografar(photograph) |
criar
|
formar
|
fotografia(photograph) |
tirar foto(photograph) |
Veja mais exemplos
Mundu að gleði kemur frá Guði og er einn af eiginleikunum sem mynda ávöxt andans. Lembre-se de que a alegria é uma qualidade divina, um dos frutos do espírito de Deus. |
Jesús hét postulum sínum sem voru fyrstir valdir til að mynda nýja himininn: „Sannlega segi ég yður: Þegar allt er orðið endurfætt og Mannssonurinn situr í dýrðarhásæti sínu, munuð þér, sem fylgið mér, einnig sitja í tólf hásætum.“ Jesus, falando aos seus apóstolos, os primeiros daqueles que constituem os novos céus que governarão a nova terra, prometeu: “Deveras, eu vos digo: Na recriação, quando o Filho do homem se assentar no seu glorioso trono, vós, os que me seguistes, também estareis sentados em doze tronos.” |
Ég er ađ mynda, asni. Estou a filmar um vídeo, idiota. |
Alla miđana ūurfti til ađ mynda tölurnar. Três números constituem uma kr. |
Þú finnur eflaust fyrir ákveðnum létti með því að styrkja vináttubönd eða mynda ný, læra eitthvað nýtt eða njóta afþreyingar. Estar com os amigos, fazer novas amizades, aprender a fazer coisas novas ou se distrair um pouco pode ajudar você a se sentir melhor. |
11 Öldungaráðið er því heild sem jafngildir meiru en summu þeirra sem mynda það. 11 Assim, o corpo de anciãos é uma entidade bíblica em que o conjunto representa mais do que a soma de seus componentes. |
Honum voru gefin raddbönd, tunga og varir sem hægt var að nota til að tala, auk orðaforða og hæfileika til að mynda ný orð. Foi dotado de cordas vocais, duma língua e de lábios que podiam ser usados para falar, e também com um vocabulário e a capacidade de cunhar palavras novas. |
Það er ekki fyrr en allt þetta hefur gerst sem skýin geta látið regnið falla til jarðar til að mynda ár og læki sem renna í sjóinn. Só depois de tudo isso podem as nuvens lançar suas torrentes para a Terra, para formar os rios que retornam a água ao mar. |
Unglingurinn þinn er líka byrjaður að mynda sér skoðanir og átta sig á hvernig einstaklingur hann vill verða. Seu filho adolescente também está aprendendo a definir o tipo de pessoa que ele será. |
16:19) Sérstakri athygli var beint að því að mynda stjórn sem skyldi fara með völd yfir mannkyninu í þúsund ár, og nálega öll hin innblásnu bréf kristnu Grísku ritninganna eru fyrst og fremst skrifuð þessum hópi erfingja Guðsríkis — „hinum heilögu,“ ‚hluttakendum himneskrar köllunar.‘ 16:19) Dava-se então atenção especial à constituição do governo que regeria a humanidade por 1.000 anos, e quase todas as cartas inspiradas nas Escrituras Gregas Cristãs dirigem-se primariamente a este grupo de herdeiros do Reino — “os santos”, os “participantes da chamada celestial”. |
Filippíbréfið 1:1 og fleiri ritningarstaðir gefa til kynna að það eigi ekki að vera aðeins einn umsjónarmaður í hverjum söfnuði heldur eigi allir sem uppfylla hæfniskröfurnar að mynda öldungaráð. — Postulasagan 20:28; Efesusbréfið 4:11, 12. Em vez de apenas um homem servir como superintendente duma congregação, Filipenses 1:1 e outros textos indicam que os que satisfazem os requisitos bíblicos para superintendentes constituem um corpo de anciãos. — Atos 20:28; Efésios 4:11, 12. |
Ég vildi gjarnan mynda ūađ. Gostaria de fotografá-la. |
10 Mannkynssagan sýnir að þeir sem mynda þennan lögleysingja hafa sýnt slíkt rembilæti og hroka að þeir hafa í reynd sagt valdhöfum veraldar fyrir verkum. 10 A história mostra que os que compõem essa classe do homem que é contra a lei têm demonstrado tamanho orgulho e arrogância a ponto de realmente ditar ordens a governantes do mundo. |
Viđ erum ađ mynda fķIk ađ tala um hann. Ei, e então estamos gravando, pessoas falando sobre ele. |
18 Allar götur síðan hefur Kristur séð til þess að þjónar hans einbeittu sér að því að safna saman þeim sem eiga að mynda múginn mikla – múginn sem á að komast heill og óskaddaður úr þrengingunni miklu. 18 Desde aquela época, Cristo tem guiado seus seguidores para que eles concentrem seus esforços em ajuntar os prospectivos membros dessa grande multidão que sairá sã e salva da grande tribulação. |
Ūjáningar ūínar úr fortíđinni mynda styrk ūinn í framtíđinni! O seu sofrimento de idade são as suas forças no futuro. |
Hverjir mynda ‚hinn trúa og hyggna þjón‘ og hvaða orð er notað um þá sem einstaklinga? Quem compõe “o escravo fiel e discreto”, e que termo se aplica a eles como indivíduos? |
Til svars við því beinir Biblían fyrst athygli okkar að þeim sem mynda hinn andlega Ísrael. Em resposta, a Bíblia dirige nossa atenção primeiro para os que constituem o Israel espiritual. |
" Ef x lítrar af safa og y lítrar af vatni er bætt viđ til ađ mynda 27 lítra " Se se juntar x quartos de sumo e y quartos de água para fazer 27 quartos, " |
(Matteus 20:27) Öldungar verða að muna að þeir sem mynda hjörðina eru sauðir Guðs og að ekki má koma harðneskjulega fram við þá. (Mateus 20:25-27) De fato, os anciãos precisam lembrar-se de que os que constituem o rebanho são ovelhas de Deus, e eles não devem tratá-los de maneira dura. |
(Orðskviðirnir 8:12; Rómverjabréfið 12:1) Þegar þú gerir það kemstu ekki hjá því að mynda þínar eigin skoðanir sem stangast kannski sumar á við skoðanir foreldra þinna. (Provérbios 1:1-4; Romanos 12:1) Ao fazer isso, é inevitável que você acabe tendo fortes convicções, e algumas delas talvez sejam diferentes das de seus pais. |
Í Móselögunum var útvalin þjóð Guðs til að mynda vöruð sérstaklega við falsspámönnum. Por exemplo, a Lei mosaica, de forma específica, advertiu o povo escolhido de Deus contra os falsos profetas. |
(Opinberunarbókin 7:9; Jóhannes 10: 11, 16) Þeir mynda einn sameinaðan söfnuð Jehóva hér á jörð. (Revelação 7:9; João 10:11, 16) Esses dois grupos compõem uma congregação unida, a organização visível de Jeová. |
Í greininni „Smurðir til að prédika“ í Varðturni Síonar frá júlí/ágúst 1881 stóð: „Fagnaðarerindið er boðað ‚auðmjúkum mönnum,‘ þeim sem vilja og geta heyrt, í þeim tilgangi að mynda af þeim líkama Krists, samerfingja hans.“ Num artigo intitulado “Ungidos para pregar”, Zion’s Watch Tower (A Torre de Vigia de Sião) de julho/agosto de 1881 disse: “A pregação das boas novas . . . é feita ‘aos mansos’ — aos dispostos e capazes de ouvir, para que surja dentre eles o corpo de Cristo, os co-herdeiros.” |
Þeir mynda alþjóðlegt bræðrafélag sem teygir sig til yfir 200 landa og þeir hafa yfirstigið sundrung vegna þjóðernis, kynþáttar, tungumáls og stéttar. Bem, elas constituem, em mais de 200 países, uma fraternidade internacional que supera divisões de nacionalidade, raça, língua e classe social. |
Vamos aprender Islandês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de mynda em Islandês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Islandês.
Palavras atualizadas de Islandês
Você conhece Islandês
Islandês é uma língua germânica e a língua oficial da Islândia. É uma língua indo-europeia, pertencente ao ramo germânico do norte do grupo de línguas germânicas. A maioria dos falantes de islandês vive na Islândia, cerca de 320.000. Mais de 8.000 falantes nativos de islandês vivem na Dinamarca. A língua também é falada por cerca de 5.000 pessoas nos Estados Unidos e por mais de 1.400 pessoas no Canadá. Embora 97% da população da Islândia considere o islandês como sua língua materna, o número de falantes está diminuindo em comunidades fora da Islândia, especialmente no Canadá.