O que significa мультик em Russo?

Qual é o significado da palavra мультик em Russo? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar мультик em Russo.

A palavra мультик em Russo significa piscadela, wink, desenho animado. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra мультик

piscadela

noun

wink

noun

desenho animado

noun

В Америке есть мультик где койот гоняется за страусом.
Na América temos uns desenhos animados sobre um coiote que persegue um papa-léguas.

Veja mais exemplos

И повсюду – на MTV, в мультиках, в рекламе, в журналах – только война, сексизм и насилие.
E em toda parte — MTV, charges, anúncios, revistas — só guerra, sexismo e violência.
Я всегда любил мультики, еще со времен раннего Губки Боба.
Sempre gostei de desenhos, assisto desde os primeiros do Bob Esponja.
Знаете, из детских мультиков по телеку?
Os cartoons para miúdos da TV, sabe?
Как будто я в мультике про Чарли Брауна, только у твоего Линуса причоха круче.
É como se eu estou em um desenho animado Charlie Brown, só você está Linus, com melhor cabelo.
«Что-то из диснеевского мультика», – подумал Пол.
Algo de um filme de Disney, pensou Paul.
Если б только я был мышонком из мультика.
Se ao menos eu fosse um rato de desenho.
Мультики?
Desenhos?
– Лус, хочешь пойти ко мне в комнату и посмотреть там мультики?
— Luz, quer ir pro meu quarto e ver desenhos?
Это мультик.
É um desenho.
Вечером после ужина смотрели диснеевские мультики, которые он держал в фильмотеке на яхте специально для ребят.
À noite, depois do jantar, assistiram a filmes de Disney, que mantinha na biblioteca do iate para eles.
В мультиках вообще лучше всего отражена реальность жизни
E você sabe que os melhores desenhos são um espelho da realidade.
В статье говорилось, что «американские дети не пострадают от эпилептических приступов», так как «американские телеканалы не транслируют жестокие японские мультики, известные как „аниме“».
Esse artigo sustentou que "as crianças norte-americanas não são susceptíveis de sofrer convulsões provocadas por desenhos animados", principalmente porque as emissoras americanas não transmitem "animações japonesas, conhecidas como 'anime'".
Я буду смотреть с ним мультики, пока вы развлекаетесь.
Vemos desenhos animados enquanto vocês vão sair.
Послушайте, Фред только смотрит мультики, но он ничего не делает, ясно?
Tudo que o Fred faz é assistir desenhos, mas ele é mágico.
Типа, мультики, вся херня.
Para desenhos, essas coisas.
Я никогда не мог посмотреть мои мультики.
Nunca pude assistir meus desenhos.
Шутки о каннибалах и миссионерах, мультики, сказки, фильмы ужасов, да мало ли что еще!
Piadas sobre canibais e missionários, desenhos animados, contos de fadas, histórias de horror, fontes incontáveis.
Славно провести время – пару пива, чипсы, посмотреть мультики.
Tudo de bom com umas geladas, uns aperitivos, ver desenho...
И тогда я узнала, что все эти девушки выросли на таком же мультике, но у них пропаганда велась против Южной Кореи и США.
Aprendi que aquelas raparigas tinham crescido a ver um cartaz parecido, mas com propaganda contra a Coreia do Sul e os EUA.
Трой и Эбед в мультиках.
Troy e Abed em animação.
Героя мультика из восьмидесятых.
Um personagem de desenhos animados dos anos 80.
Мне только что пригрозил человек, у которого требуют документы на просмотр мультиков.
Fui ameaçado por um homem a quem pedem identificação nos filmes infantis.
Если я начну к тебе приставать, ты проломишь вон ту стену, как койот из мультика.
Se desse uma com você, iria correr direto para a parede como o Coiote do Papa-Léguas.
Во-вторых... мультики клевые.
Segundo, cartoons são legais.
Тина, его трехлетняя дочь, сидела на затрапезном диванчике перед телевизором и смотрела какой-то диснеевский мультик.
Tina, sua filha de 3 anos, estava empoleirada no sofá velho em frente à tevê, assistindo a algo da Disney.

Vamos aprender Russo

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de мультик em Russo, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Russo.

Você conhece Russo

O russo é uma língua eslava oriental nativa do povo russo da Europa Oriental. É uma língua oficial na Rússia, Bielorrússia, Cazaquistão, Quirguistão, bem como amplamente falada em todos os estados bálticos, Cáucaso e Ásia Central. O russo tem palavras semelhantes ao sérvio, búlgaro, bielorrusso, eslovaco, polonês e outras línguas derivadas do ramo eslavo da família das línguas indo-européias. O russo é a maior língua nativa da Europa e a língua geográfica mais comum na Eurásia. É a língua eslava mais falada, com um total de mais de 258 milhões de falantes em todo o mundo. O russo é a sétima língua mais falada no mundo por número de falantes nativos e a oitava língua mais falada no mundo por falantes totais. Esta língua é uma das seis línguas oficiais das Nações Unidas. O russo também é o segundo idioma mais popular na Internet, depois do inglês.