O que significa leyfi em Islandês?

Qual é o significado da palavra leyfi em Islandês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar leyfi em Islandês.

A palavra leyfi em Islandês significa sanção, permissão. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra leyfi

sanção

noun (De 1 (aprovação)

permissão

noun

Svo gef ég ūér leyfi til ađ deyja!
E aí, tem a minha permissão para morrer.

Veja mais exemplos

Ég get líka fengiđ leyfi til ađ nota GPS ef hann hringir úr farsíma.
Eu posso pedir ao meu comandante que autorize um rastreio via GPS se ele estiver ligando de um telefone celular.
" Ūar eiga ūeir ađ vera nema ūeim sé veitt sérstakt leyfi til ađ ferđast.
" Permanecerão aí, a menos que tenham autorização expressa para viajar.
Leyfi til flutnings međ undirskrift de Gaulle.
Salvo-condutos assinados pelo Gen. De Gaulle.
Hún segir eiginmanni sínum skýrt en háttvíslega hvað samviskan leyfi henni að gera og hvað ekki.
Com tato, mas de modo claro, ela explica ao marido o que sua consciência a permitirá fazer e o que não poderá fazer.
Ūiđ geriđ ykkur ljķst, strákar, ađ ūiđ sendiđ engar greinar frá ykkur fyrr en Owynn gefur ykkur leyfi til ūess.
Tenho a certeza de que conhecem as regras e sabem que não podem enviar textos sem autorização do Capitão Owynn.
Helgangan: KZ-Gedenkstätte Dachau, með góðfúslegu leyfi USHMM Photo Archives.
A marcha da morte: KZ-Gedenkstätte Dachau, cortesia de USHMM Photo Archives
123 Sannlega segi ég yður: Ég gef yður nú, aembættismönnum prestdæmis míns, leyfi til að halda blyklum þess, sjálfs prestdæmisins, sem er eftir reglu cMelkísedeks, sem er eftir reglu míns eingetna sonar.
123 Em verdade vos digo: Agora vos indico os aoficiais pertencentes a meu sacerdócio, para que tenhais suas bchaves, sim, desse Sacerdócio que é segundo a ordem de cMelquisedeque, que é segundo a ordem de meu Filho Unigênito.
Þegar hún gaf leyfi sitt fór ég til Moe og byrjaði að nema Biblíuna með söfnuðinum þar.
Quando ela concordou, voltei para Moe e comecei a estudar a Bíblia com a congregação local.
Þú ert með skrípalæti í rétt- inum og það leyfi ég ekki
Está debochando do meu tribunal, e eu não vou permitir
Þeim var veitt leyfi til að fara inn í norðurhluta Mósambík sem flóttamenn og þegar við komum miðluðu þeir okkur af húsnæði sínu og rýrum matföngum.
Elas haviam recebido permissão de entrar no norte de Moçambique como refugiados e, quando chegamos, elas nos acolheram em suas casas e dividiram conosco seus escassos recursos.
0g af ūvi ūú ert ekki orđin 18 ūarftu leyfi mitt til ađ fara úr landi.
E como não tem 18 anos precisa da minha permissão para sair do país?
Hún var fyrir leyfi á landbúnađartækjum.
Era para veículos de agricultura.
Jæja, greppatrýni...... ég slít úr þér augað og leyfi því að sjá þig
Muito bem, cara de cu...... vou- te arrancar os olhos
Hjúkrunarfræðingurinn hafa þú fengið leyfi til að fara til shrift til dags?
ENFERMEIRA Você tem licença para ir para shrift a- dia?
Ég fékk leyfi frá herþjónustu um stundarsakir og á leiðinni heim til Þýskalands frétti ég að aðeins 110 manns af rúmlega 2000 manna áhöfn Bismarcks hefðu komist af.
Concederam-me uma licença, e, a caminho de casa, na Alemanha, fiquei sabendo que apenas 110 dos mais de 2.000 tripulantes do Bismarck tinham sobrevivido.
Heldurđu ađ ég leyfi einhverjum fjandans fanga ađ eyđileggja allt sem ég byggđi?
Acha que eu vou deixar um maldito arruinar tudo o que construí?
Síðdegis þann dag, eftir fund með borgarstjórn, var vottunum afhent skriflegt leyfi til að halda mótið og óskað alls hins besta.
Naquela tarde, após uma reunião do conselho da cidade, foi entregue às Testemunhas permissão por escrito para a realização do congresso e foi-lhes desejado êxito.
Það er munur á þeim krafti og valdsumboði prestdæmisins, sem veitir leyfi til að starfa í nafni Guðs.
Ele difere da autoridade do sacerdócio, que é a autorização para agir em nome de Deus.
Heimspekingar, frá vinstri til hægri: Epíkúros: ljósmyndað með góðfúslegu leyfi British Museum; Cíceró: úr The Lives of the Twelve Caesars; Platón: Róm, Musei Capitolini.
Filósofos, da esquerda para a direita: Epicuro: fotografia tirada por gentileza do Museu Britânico; Cícero: reprodução de The Lives of the Twelve Caesars; Platão: Roma, Musei Capitolini
Heldurđu ađ ég leyfi ūér ađ kasta öllu erfiđi ūínu á glæ, öllu sem ūú hefur áorkađ, fyrir geđsjúkan náunga sem er skítsama um ūig?
Que desperdice todo seu trabalho duro? Tudo que fez por um psicopata que nem se preocupa com você?
„Ég leyfi mér ekki að vera of upptekin af veikindunum“
“Não vou deixar a doença me vencer”
Ef ég tapa, verđ ég hér ađ eilífu og leyfi ūér ađ elska mig.
Se eu perder, fico aqui com você para sempre e deixo você me amar.
Ef þú hefur ekki átt náin tengsl við þau frá blautu barnsbeini er óvíst að þau leyfi þér að komast nærri sér á táningaárunum.
Se você não se achegar a eles na infância, eles talvez não permitam que você se achegue a eles na adolescência.
Og Opiate fær alls konar lagaleg leyfi áđur en ég byrja.
E o editor consegue todo tipo de liberdade legal antes de tudo.
Viđ töluđum mikiđ um ūađ en, nei, ég bađ hana ekki um leyfi.
Conversamos muito sobre isso, mas não pedi sua permissão.

Vamos aprender Islandês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de leyfi em Islandês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Islandês.

Você conhece Islandês

Islandês é uma língua germânica e a língua oficial da Islândia. É uma língua indo-europeia, pertencente ao ramo germânico do norte do grupo de línguas germânicas. A maioria dos falantes de islandês vive na Islândia, cerca de 320.000. Mais de 8.000 falantes nativos de islandês vivem na Dinamarca. A língua também é falada por cerca de 5.000 pessoas nos Estados Unidos e por mais de 1.400 pessoas no Canadá. Embora 97% da população da Islândia considere o islandês como sua língua materna, o número de falantes está diminuindo em comunidades fora da Islândia, especialmente no Canadá.