O que significa картина em Russo?
Qual é o significado da palavra картина em Russo? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar картина em Russo.
A palavra картина em Russo significa figura, pintura, imagem. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra картина
figuranounfeminine Я помог ей повесить картину на стену. Eu a ajudei a pendurar a figura na parede. |
pinturanoun (произведение живописи) Мне ни одна из этих картин не нравится. Não gosto de nenhuma dessas pinturas. |
imagemnounfeminine Почему ты не смотрел на картину? Por que você não olhou a imagem? |
Veja mais exemplos
Картина с автографом. A foto autografada. |
Как только тот переступил порог, Томми изо всех сил ударил его картиной по голове. E no momento em que ele cruzou a porta, Tommy bateu o quadro com toda força em sua cabeça. |
Страна, промышленно более развитая, показывает менее развитой стране лишь картину ее собственного будущего. O país industrialmente mais desenvolvido mostra ao menos desenvolvido tão-somente a imagem do próprio futuro. |
Пришло время, чувствовал я, для агонизирующей переоценки всей картины происходящего. Senti que havia chegado o momento de fazer uma Reavaliação Dolorosa de toda aquela situação. |
Я вложил в эту картину деньги и не имел ни малейшего намерения ими рисковать. Eu investira naquele filme e não tinha nenhuma intenção de botar meu dinheiro em risco. |
Очень красивая аудитория, очень красивые картины. É uma sala adorável, com lindas pinturas. |
Люди шли мимо, не обращая никакого внимания на его картины As pessoas passavam por ele quase sem ligar a mínima importância aos quadros expostos |
Картина здесь. A pintura está aqui. |
Это был Мартин, он прекрасно сформулировал свою мысль и представил нам захватывающую картину. Era o Martin e ele tem um estilo maravilhoso, e que senso de visão! |
Во-первых, я получил свою картину обратно. Primeiro, recupero o quadro. |
– Я возьму вот эту, – сказал он, глядя на мою самую большую картину «Пустота». – Сколько? – Vou levar esta – disse ele, olhando para Vácuo, minha maior peça. – Quanto é? |
Я посмотрел на картину. Eu olhei a imagem. |
С помощью этой картины нетрудно увидеть социальную обусловленность проходящего в наше время распада ауры. A partir dessa descrição, é fácil compreender os fatores sociais condicionantes do atual declínio da aura. |
Ты повесила ту картину Майлса Дейвиса, которую я тебе подарил? Chegaste a pendurar a imagem do Miles Davis que eu te dei? |
Сценарий картины и режиссура были Чарльза Мартина Смита, а главные роли сыграли Барри Пеппер, Джеймс Кромвелл и Аннабелла Пьюгаттук. Foi escrito e dirigido por Charles Martin Smith e estrelado por Barry Pepper, James Cromwell e Annabella Piugattuk. |
У меня нет картины этого электромагнитного поля, которая была бы хоть в какой-то степени точной. Eu não tenho uma imagem do campo eletromagnético que seja correta de alguma maneira. |
— Есть такая картина в Национальной галерее. — Aquele quadro na National Gallery. |
Теперь она проводила свои дни, реставрируя картины, на крыше, в своей стеклянной студии. Agora ela passava os dias restaurando pinturas em seu estúdio de teto de vidro, no último andar do prédio onde moravam |
Некоторое время он провел в галерее, рассматривая выставленные на продажу картины. Passou algum tempo na galeria, olhando os quadros à venda. |
Мне очень нравится синяя картина и еще рисунки – все-все! Adoro aquele quadro azul e os desenhos! |
Единственными подозрительными предметами были большая картина, висевшая на стене над двумя кроватями, и телефон. Os únicos objetos suspeitos eram um grande quadro na parede, por cima das duas camas, e o telefone. |
Картина эта повергает меня в растерянность и задумчивость. Esse espetáculo me deixa desamparado e pensativo. |
«Как на картине Ренуара», — говорил он, хотя слабо разбирался в искусстве. “Como um Renoir”, comparou, embora pouco soubesse de arte. |
Картины приходили, они их набили, и отправляли обратно. A arte chegou, eles carregaram-na e voltou a sair. |
Несколько лет спустя, будучи президентом Общества милосердия кола в Аргентине, я наблюдала ту же картину, когда страну поразила гиперинфляция, а последовавший за ней экономический коллапс коснулся многих наших верных членов Церкви. Poucos anos depois, testemunhei a mesma coisa como presidente da Sociedade de Socorro da estaca, na Argentina, quando a hiperinflação assolou o país e o colapso econômico subsequente afetou muitos de nossos membros fiéis. |
Vamos aprender Russo
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de картина em Russo, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Russo.
Palavras atualizadas de Russo
Você conhece Russo
O russo é uma língua eslava oriental nativa do povo russo da Europa Oriental. É uma língua oficial na Rússia, Bielorrússia, Cazaquistão, Quirguistão, bem como amplamente falada em todos os estados bálticos, Cáucaso e Ásia Central. O russo tem palavras semelhantes ao sérvio, búlgaro, bielorrusso, eslovaco, polonês e outras línguas derivadas do ramo eslavo da família das línguas indo-européias. O russo é a maior língua nativa da Europa e a língua geográfica mais comum na Eurásia. É a língua eslava mais falada, com um total de mais de 258 milhões de falantes em todo o mundo. O russo é a sétima língua mais falada no mundo por número de falantes nativos e a oitava língua mais falada no mundo por falantes totais. Esta língua é uma das seis línguas oficiais das Nações Unidas. O russo também é o segundo idioma mais popular na Internet, depois do inglês.