O que significa hvert em Islandês?

Qual é o significado da palavra hvert em Islandês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar hvert em Islandês.

A palavra hvert em Islandês significa aonde, quem, onde, para onde. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra hvert

aonde

adverb

Linda vildi ekki segja ūér hvert ūau fķru um kvöldiđ.
Linda não diria aonde eles foram naquela noite.

quem

pronoun

Ef við höldum áfram að prédika veit það hvert það á að snúa sér.
Se continuarmos a pregar, saberão a quem recorrer.

onde

noun

Hvert leiðir þessi gata?
Onde sai essa rua?

para onde

pronoun

Viđ vissum ekki hvert viđ fķrum eđa hvađ viđ ætluđum ađ gera.
Não sabíamos para onde íamos nem o que íamos fazer.

Veja mais exemplos

Hvert ertu ađ fara?
Aonde está indo?
6. (a) Hvert var siðferðisástand Júdamanna fyrir hernámið?
6. (a) Qual era a condição moral de Judá antes de seu cativeiro?
Og með því að enginn tvö snjókorn fara líklega nákvæmlega sömu leiðina til jarðar ætti hvert og eitt þeirra að vera einstætt.
E visto que é improvável que dois flocos de neve sigam a mesma trajetória para a Terra, cada qual certamente deve ser ímpar.
4 Það er ekki svo að skilja að við eigum að elska hvert annað af skyldukvöð einni saman.
4 Isso não significa que devemos amar uns aos outros por mero senso de dever.
Hvert fer ég á vegamótum?
E depois do entroncamento?
Viđ borgum 20 dollara fyrir hvert lag sem ūú tekur upp.
Pagamos-lhe 20 dólares por cada canção que gravar.
Hvert var hlutverk hans í lífinu?
Qual era o seu objetivo na vida?
13 Við þurfum að ,uppörva hvert annað því fremur sem við sjáum að dagurinn færist nær‘.
13 Precisamos ‘encorajar-nos uns aos outros tanto mais quanto vemos chegar o dia’.
Hvernig veistu hvert viđ eigum ađ fara?
Como sabe por onde seguir?
19 Ungt fólk innir líka af hendi verulegan hluta þeirrar erfiðisvinnu sem þarf til að prenta, binda inn og senda út þúsundir tonna af biblíuritum ár hvert.
19 Esses jovens fazem também o grosso do pesado trabalho braçal exigido para imprimir, encadernar e despachar milhares de toneladas de literatura bíblica por ano.
Hvert fķr hún?
A rapariga, com a pedra, para onde foi ela?
Hvert fķru ūeir?
Pra onde eles foram?
Hvert er hlutverk trúar í undirgefni við Guð?
Que papel desempenha a fé em exercermos sujeição piedosa?
Hvert ætlarðu?
Aonde vai o senhor?
Hvert ætlarđu?
Aonde vais?
Hvert er hans vandamál?
O que se passa com ele?
Páll skrifaði: „Verið góðviljuð hvert við annað, miskunnsöm, fús til að fyrirgefa hvert öðru eins og Guð hefur í Kristi fyrirgefið ykkur.“
Paulo escreveu: “Tornai-vos benignos uns para com os outros, ternamente compassivos, perdoando-vos liberalmente uns aos outros, assim como também Deus vos perdoou liberalmente por Cristo.”
Eftir að hann reis upp talaði hann til dæmis við tvo lærisveina, sem voru ráðvilltir vegna dauða hans, og útskýrði hvert hlutverk sitt væri í tilgangi Guðs.
Por exemplo, depois de ser ressuscitado ele explicou seu papel no propósito de Deus a dois discípulos que estavam perplexos por causa de sua morte.
Hvert ætlarđu?
Onde é que vai?
Jehóva er ekki bara að biðja okkur að fyrirgefa hvert öðru heldur ætlast til þess.
Jeová não apenas pede que perdoemos uns aos outros; ele espera que o façamos.
Launin mín eru lögð beint inn á bankareikning og ég tek bara út þá upphæð sem ég þarf í hvert skipti.
Meu salário vai diretamente para o banco, e só retiro a quantia necessária para a ocasião.
„Í hvert sinn sem ég lít í spegil finnst mér ég sjá spikfeita og forljóta manneskju“, segir unglingsstúlka að nafni Serena.
“Toda vez que me olho no espelho, eu me acho gorda e feia”, disse uma jovem chamada Serena.
Ūá sendi ég ūér bođ um hvar og hvenær ūú vilt ađ viđ séum vígđ, svo fel ég öll mín örlög ūér á hendur og geng viđ hliđ ūér hvert sem vera skal.
Então depois eu o procurarei, direi onde e quando faremos o ritual, toda a minha fortuna eu deixarei a teus pés, e o seguirei, meu amor, pelo mundo fora.
Ættum við ekki öll að gera ráðstafanir til þess að sækja hvert einasta mót og missa ekki af einum einasta dagskrárlið? – Orðskv.
Certamente, cada um de nós desejará se organizar de modo a se beneficiar de assistir a todas as sessões dos congressos. — Pro.
Ég hélt viđ hefđum samūykkt sem fjölskylda ađ lána ekki hvert öđru fé.
Pensei concordamos não emprestar dinheiro em família.

Vamos aprender Islandês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de hvert em Islandês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Islandês.

Você conhece Islandês

Islandês é uma língua germânica e a língua oficial da Islândia. É uma língua indo-europeia, pertencente ao ramo germânico do norte do grupo de línguas germânicas. A maioria dos falantes de islandês vive na Islândia, cerca de 320.000. Mais de 8.000 falantes nativos de islandês vivem na Dinamarca. A língua também é falada por cerca de 5.000 pessoas nos Estados Unidos e por mais de 1.400 pessoas no Canadá. Embora 97% da população da Islândia considere o islandês como sua língua materna, o número de falantes está diminuindo em comunidades fora da Islândia, especialmente no Canadá.