O que significa endurgreiða em Islandês?
Qual é o significado da palavra endurgreiða em Islandês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar endurgreiða em Islandês.
A palavra endurgreiða em Islandês significa pagamentos para trás, devolver, recompensar, tornar, ressarcir. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra endurgreiða
pagamentos para trás(pay back) |
devolver(pay back) |
recompensar(pay back) |
tornar(pay back) |
ressarcir(pay back) |
Veja mais exemplos
11 Þeir, sem það geta, skulu endurgreiða erindrekanum það, en þess er ekki krafist af þeim, sem geta það ekki. 11 E aquele que puder, que o restitua por meio do agente; e o que não puder, dele não se exigirá. |
Er hann eitt sinn hefur tekið á sig skuld ætti hann að gera sér ljóst að á honum hvílir sú ábyrgð að endurgreiða þeim einstaklingum eða fyrirtækjum sem hann skuldar. Uma vez que contrai a dívida, ele deve estar cônscio da responsabilidade de restituir o dinheiro às pessoas ou às firmas com que está endividado. |
Ég vinn fyrir þig í yfir 15 ár og þetta er hvernig þú endurgreiða? Eu trabalho para vocês há mais de 15 anos e esta É assim que você pagar? |
Fyndist þér réttlætanlegt að láta dragast að endurgreiða ekkjunni af því að hún ‚myndi ekki verða of erfið viðfangs‘ eða kannski vegna þess að þér fyndist hún í rauninni ekki þurfa á fénu að halda‘? Sentir-se-ia justificado de adiar a restituição à viúva, porque ‘ela não vai causar grande problema’, ou, talvez, porque você acha que ‘ela realmente não precisa desse dinheiro’? |
Til hve hárrar skuldar þarf að stofna fyrir ferðakostnaði og hvernig á að endurgreiða hana? Qual será o valor da dívida para financiar a viagem, e como vamos reembolsá-la? |
Eigendurnir sögðu að hún yrði að endurgreiða þeim 800.000 krónur til að hljóta frelsi. Os proprietários disseram que, para conseguir a liberdade, ela teria de lhes pagar 8 mil dólares. |
En sökum þess að þeir eru skuldir þarf á einhverjum tímapunkti að endurgreiða þá. Mas, por ser crédito, a certo ponto terá que ser pago de volta ao banco. |
11 Ef þess vegna annar söfnuður hlýtur fé frá þessum söfnuði, skal hann endurgreiða þessum söfnuði samkvæmt samkomulagi — 11 Portanto, se outra igreja receber dinheiro desta igreja, deverá pagar-lhe conforme o que combinarem; |
13:8) Okkur finnst ef til vill réttlætanlegt að endurgreiða ekki skuldir og hugsum sem svo að viðkomandi lánardrottinn eigi hvort eð er nóg af peningum. 13:8) Poderíamos tentar justificar o não pagamento de dívidas dizendo que o credor está bem de vida e não precisa do dinheiro. |
Sakkeus sannar að iðrun hans sé einlæg með því að gefa fátækum helming eigna sinna og nota hinn helminginn til að endurgreiða þeim sem hann hefur svikið fé af. Zaqueu prova que seu arrependimento é genuíno, dando metade de seus bens aos pobres e usando a outra metade para restituir aos de quem extorquiu. |
En ef þeir veita of mikið af lánum, verður skuldsetningin of mikil, svo fólk hefur ekki ráð á að endurgreiða þau. Mas se forem criados demasiados empréstimos, o peso da dívida pode tornar- se problemático. |
Eða setjum sem svo að þú hefðir þegar tekið peninga að láni og ættir nú í erfiðleikum með að endurgreiða þá. Ou suponhamos que já tivesse tomado emprestado algum dinheiro, e agora tem problemas em devolvê-lo. |
Gætir þú leyft þér að draga á langinn að endurgreiða honum og hugsa með þér að hann virðist vera í góðum efnum og að þú þurfir meira á peningunum að halda en hann? Será que você adia desnecessariamente saldar a dívida, raciocinando que, visto que o irmão parece gozar de boa situação financeira, você precisa do dinheiro mais do que ele? |
En það gæti orðið alvarleg synd, nefnilega þjófnaður, ef lántakinn neitaði þrákelknislega að endurgreiða það sem hann skuldaði. Mas pode tornar-se um pecado grave, a saber, um furto, se aquele que pediu o empréstimo se negar obstinadamente a restituir o que deve. |
Móselögin skylduðu þjófa til að endurgreiða hið stolna með vöxtum. (3. Sob a Lei mosaica, exigia-se que os ladrões devolvessem com juros os bens furtados. |
Í einni sögunni sárbænir þjónn húsbónda sinn um frest til að endurgreiða mikla skuld. Numa história, um escravo pede que se lhe dê tempo para pagar uma grande dívida. |
Þau munu endurgreiða lán sín og gera öðrum kleift að njóta þeirra blessana sem þau hafa notið“ (“The Perpetual Education Fund,” Liahona, júlí 2001, 60; Ensign, maí 2001, 51). Pagarão seu empréstimo para possibilitar que outros sejam tão abençoados quanto eles foram” (“O Fundo Perpétuo para Educação”, A Liahona, julho de 2001, p. 62; Ensign, maio de 2001, p. 51). |
Það er skynsamlegt að hugleiða hvort sá sem falast eftir láni til áhættuviðskipta sé fær um að endurgreiða það. Quando alguém nos pede dinheiro emprestado para um empreendimento comercial, é aconselhável considerar sua capacidade de restituir a importância. |
Til að hljóta fyrirgefningu Guðs þarf hann að gera þrennt til viðbótar: skila því sem hann tók eða endurgreiða það, greiða fórnarlambinu fimmtung af andvirði þess í sekt og færa hrút að sektarfórn. Para obter o perdão de Deus, ele tinha de fazer mais três coisas: devolver o que havia tomado, pagar à vítima uma multa equivalente a 20% do valor dos bens roubados e oferecer um carneiro como oferta pela culpa. |
Við verðum að endurgreiða gestum sem fylltu húsið, Andre. Vamos ter de devolver a bilheteira de uma casa esgotada, André! |
Lofar lántakandinn að endurgreiða fjárhæðina óháð því hvernig viðskiptin fara eða er endurgreiðslan háð því að viðskiptin gangi vel? Essa pessoa garante devolver-lhe o dinheiro, independentemente do sucesso ou do fracasso do negócio? |
Þakka þér fyrir að reyna að endurgreiða Trevor Agradeço que esteja a tentar retribuir ao Trevor |
Hann var fús til að gefa fátækum helming eigna sinna og nota hinn helminginn til að endurgreiða fjórfalt þeim sem hann hafði haft fé af með rangindum. — Lúkas 19:1-10; sjá einnig 1. Korintubréf 10:24. Este estava disposto a dar metade de seus bens aos pobres, e restituir com a outra metade o quádruplo do que tinha extorquido do povo por meio de falsa acusação. — Lucas 19:1-10; veja também 1 Coríntios 10:24. |
" Ég hef verið í smá kostnað yfir þetta mál, sem ég skal ráð fyrir að bankinn að endurgreiða, en umfram það sem ég er amply launað með því að hafa haft reynslu sem er á margan hátt einstök, og heyra mjög merkilega frásögn af Red- headed League. " " Eu tenho sido em alguma despesa pequena sobre este assunto, o que devo esperar que o banco para reembolso, mas tirando isso, sou amplamente recompensado por ter tido uma experiência que é em muitos aspectos únicos, e por ouvir a narrativa muito notável da Liga Red- headed ". |
Zúistar endurgreiða félagsmönnum aðildargjaldið. Estamos tranquilos para responder ao MEC. |
Vamos aprender Islandês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de endurgreiða em Islandês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Islandês.
Palavras atualizadas de Islandês
Você conhece Islandês
Islandês é uma língua germânica e a língua oficial da Islândia. É uma língua indo-europeia, pertencente ao ramo germânico do norte do grupo de línguas germânicas. A maioria dos falantes de islandês vive na Islândia, cerca de 320.000. Mais de 8.000 falantes nativos de islandês vivem na Dinamarca. A língua também é falada por cerca de 5.000 pessoas nos Estados Unidos e por mais de 1.400 pessoas no Canadá. Embora 97% da população da Islândia considere o islandês como sua língua materna, o número de falantes está diminuindo em comunidades fora da Islândia, especialmente no Canadá.