O que significa дыня em Russo?

Qual é o significado da palavra дыня em Russo? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar дыня em Russo.

A palavra дыня em Russo significa melão, meloeiro, cantalupo, meloa. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra дыня

melão

nounmasculine

Моя сестра любит дыни, и я тоже.
Minha irmã adora melões, e eu também.

meloeiro

noun

cantalupo

noun

meloa

nounfeminine

Чтобы её задница взорвалась, как гнилая дыня.
Queria que o rabo dela explodisse como uma meloa podre.

Veja mais exemplos

Около 3 500 лет назад, идя по Синайской пустыне, израильтяне говорили: «Мы помним рыбу, которую в Египте мы ели даром, огурцы и дыни, и лук, и репчатый лук и чеснок» (Числа 11:4, 5).
Uns 3.500 anos atrás, durante a árdua jornada pelo deserto, os israelitas disseram: “Como nos lembramos dos peixes que costumávamos comer de graça no Egito, dos pepinos e das melancias, e dos alhos-porros, e das cebolas, e do alho!”
Продавцам дынь нужно начать зарабатывать деньги на своем деле.
As duas pessoas que vendem melões precisam fazer com que o seu negócio comece a gerar lucros.
Дыня, в своем первоначальном виде.
Melões em sua forma original.
Ты только послушай: первое-перезрелая мускусная дыня, второе-карандаши третьего номера.
Olha só isso, um " over-ripe cantaloupe ", dois lápis de número dois, que tipo de lista é essa?
Моя сестра любит дыни, и я тоже.
Minha irmã adora melões, e eu também.
Или ананас для Пэда и дыню для Джонни?
Ou um abacaxi para Pad e um melão para Johnny?
Нельзя просто взять, упасть и так сильно расквасить дыню, да?
Não quebramos melões por um simples escorregão e queda, quebramos, Kent?
Давай, пока поговорим о дыне.
Por enquanto, vamos ficar nos melões.
Некоторые ученые, считая, что огурец — слишком простой овощ, чтобы по нему тосковать, предполагают, что в данном случае речь идет о дыне сетчатой (Cucumis melo).
(Núm 11:5) Alguns peritos, encarando o pepino como comum demais para provocar tal almejo, sugerem como provável identificação o melão (Cucumis melo).
Следующую пущу тебе в дыню!
A outra vai direto na sua cabeça.
Это сушеная дыня
Ah, isso é um melão.
Вам нужна африканская рогатая дыня?
Você precisa de um kino?
в лаборатории, где нет ветра и ничто не отвлекает, целясь в дыню.
Dentro do laboratório, sem vento, sem distrações, mirando em uma fruta.
В смысле, беспокоится, что я трахал дыню?
Se preocupa por que transo com melões, certo?
Такое ощущение, что еще чуть-чуть и ты бы отдалась Барни прямо под столом после шести дынных коктейлей.
Parecia que você ia se jogar no Barney com um engradado de vinho de melancia.
Давайте посадим вас обоих на сцену, где мы сможем растоптать вас, как дыни.
Subam aqui no palco... onde podemos estraçalhar vocês.
После освобождения от рабства израильтяне вспоминали, что, находясь в рабстве, они ели хлеб, рыбу, огурцы, дыни, лук (порей), репчатый лук, чеснок, мясо, которое варили в котлах, и прочее (Исход 16:3; Числа 11:5).
De fato, após a libertação da escravidão, os israelitas recordavam-se de coisas como: pão, peixe, pepino, melancia, alho-porro, cebola, alho e panelas de carne que eles comiam no tempo em que eram escravos. — Êxodo 16:3; Números 11:5.
Помнишь этого болвана с головой как дыня и руками питекантропа, в которого она была «безумно влюблена»?
"Lembra-se daquele pateta de cabeça de melão com braços neolíticos por quem estava ""loucamente apaixonada""?"
Хочешь дыни?
Olhe, quer um pouco melão?
Тогда велите ему отправиться в септу и раздавить голову Его Воробейшества, словно дыню.
Então, dizei-lhe para ir até ao Septo e esmagar a cabeça do Alto Pardal como se fosse um melão.
Рич вдыхал запах цветов, ощутил дынный аромат блеска для губ и привкус белого вина.
Rich sentia cheiro de flores, saboreando o gloss de melancia e o vinho branco nos lábios dela.
Вдоль дорожек покатились голубоватые огненные шары размером с дыню.
Ao longo dos caminhos quicavam globos brilhantes fantasmagóricos, de fogo azul do tamanho de melões.
Сальваторе, хочешь дыню?
Salvatore, quer um melão?
дынный #color
Cor-de-Mel #color
Еда, столовое серебро, полукруг тарелки, долька дыни под моей спиной.
Comida e talheres, metade de um prato, casca de melão nas minhas costas.

Vamos aprender Russo

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de дыня em Russo, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Russo.

Você conhece Russo

O russo é uma língua eslava oriental nativa do povo russo da Europa Oriental. É uma língua oficial na Rússia, Bielorrússia, Cazaquistão, Quirguistão, bem como amplamente falada em todos os estados bálticos, Cáucaso e Ásia Central. O russo tem palavras semelhantes ao sérvio, búlgaro, bielorrusso, eslovaco, polonês e outras línguas derivadas do ramo eslavo da família das línguas indo-européias. O russo é a maior língua nativa da Europa e a língua geográfica mais comum na Eurásia. É a língua eslava mais falada, com um total de mais de 258 milhões de falantes em todo o mundo. O russo é a sétima língua mais falada no mundo por número de falantes nativos e a oitava língua mais falada no mundo por falantes totais. Esta língua é uma das seis línguas oficiais das Nações Unidas. O russo também é o segundo idioma mais popular na Internet, depois do inglês.