O que significa дыня em Russo?
Qual é o significado da palavra дыня em Russo? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar дыня em Russo.
A palavra дыня em Russo significa melão, meloeiro, cantalupo, meloa. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra дыня
melãonounmasculine Моя сестра любит дыни, и я тоже. Minha irmã adora melões, e eu também. |
meloeironoun |
cantaluponoun |
meloanounfeminine Чтобы её задница взорвалась, как гнилая дыня. Queria que o rabo dela explodisse como uma meloa podre. |
Veja mais exemplos
Около 3 500 лет назад, идя по Синайской пустыне, израильтяне говорили: «Мы помним рыбу, которую в Египте мы ели даром, огурцы и дыни, и лук, и репчатый лук и чеснок» (Числа 11:4, 5). Uns 3.500 anos atrás, durante a árdua jornada pelo deserto, os israelitas disseram: “Como nos lembramos dos peixes que costumávamos comer de graça no Egito, dos pepinos e das melancias, e dos alhos-porros, e das cebolas, e do alho!” |
Продавцам дынь нужно начать зарабатывать деньги на своем деле. As duas pessoas que vendem melões precisam fazer com que o seu negócio comece a gerar lucros. |
Дыня, в своем первоначальном виде. Melões em sua forma original. |
Ты только послушай: первое-перезрелая мускусная дыня, второе-карандаши третьего номера. Olha só isso, um " over-ripe cantaloupe ", dois lápis de número dois, que tipo de lista é essa? |
Моя сестра любит дыни, и я тоже. Minha irmã adora melões, e eu também. |
Или ананас для Пэда и дыню для Джонни? Ou um abacaxi para Pad e um melão para Johnny? |
Нельзя просто взять, упасть и так сильно расквасить дыню, да? Não quebramos melões por um simples escorregão e queda, quebramos, Kent? |
Давай, пока поговорим о дыне. Por enquanto, vamos ficar nos melões. |
Некоторые ученые, считая, что огурец — слишком простой овощ, чтобы по нему тосковать, предполагают, что в данном случае речь идет о дыне сетчатой (Cucumis melo). (Núm 11:5) Alguns peritos, encarando o pepino como comum demais para provocar tal almejo, sugerem como provável identificação o melão (Cucumis melo). |
Следующую пущу тебе в дыню! A outra vai direto na sua cabeça. |
Это сушеная дыня Ah, isso é um melão. |
Вам нужна африканская рогатая дыня? Você precisa de um kino? |
в лаборатории, где нет ветра и ничто не отвлекает, целясь в дыню. Dentro do laboratório, sem vento, sem distrações, mirando em uma fruta. |
В смысле, беспокоится, что я трахал дыню? Se preocupa por que transo com melões, certo? |
Такое ощущение, что еще чуть-чуть и ты бы отдалась Барни прямо под столом после шести дынных коктейлей. Parecia que você ia se jogar no Barney com um engradado de vinho de melancia. |
Давайте посадим вас обоих на сцену, где мы сможем растоптать вас, как дыни. Subam aqui no palco... onde podemos estraçalhar vocês. |
После освобождения от рабства израильтяне вспоминали, что, находясь в рабстве, они ели хлеб, рыбу, огурцы, дыни, лук (порей), репчатый лук, чеснок, мясо, которое варили в котлах, и прочее (Исход 16:3; Числа 11:5). De fato, após a libertação da escravidão, os israelitas recordavam-se de coisas como: pão, peixe, pepino, melancia, alho-porro, cebola, alho e panelas de carne que eles comiam no tempo em que eram escravos. — Êxodo 16:3; Números 11:5. |
Помнишь этого болвана с головой как дыня и руками питекантропа, в которого она была «безумно влюблена»? "Lembra-se daquele pateta de cabeça de melão com braços neolíticos por quem estava ""loucamente apaixonada""?" |
Хочешь дыни? Olhe, quer um pouco melão? |
Тогда велите ему отправиться в септу и раздавить голову Его Воробейшества, словно дыню. Então, dizei-lhe para ir até ao Septo e esmagar a cabeça do Alto Pardal como se fosse um melão. |
Рич вдыхал запах цветов, ощутил дынный аромат блеска для губ и привкус белого вина. Rich sentia cheiro de flores, saboreando o gloss de melancia e o vinho branco nos lábios dela. |
Вдоль дорожек покатились голубоватые огненные шары размером с дыню. Ao longo dos caminhos quicavam globos brilhantes fantasmagóricos, de fogo azul do tamanho de melões. |
Сальваторе, хочешь дыню? Salvatore, quer um melão? |
дынный #color Cor-de-Mel #color |
Еда, столовое серебро, полукруг тарелки, долька дыни под моей спиной. Comida e talheres, metade de um prato, casca de melão nas minhas costas. |
Vamos aprender Russo
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de дыня em Russo, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Russo.
Palavras atualizadas de Russo
Você conhece Russo
O russo é uma língua eslava oriental nativa do povo russo da Europa Oriental. É uma língua oficial na Rússia, Bielorrússia, Cazaquistão, Quirguistão, bem como amplamente falada em todos os estados bálticos, Cáucaso e Ásia Central. O russo tem palavras semelhantes ao sérvio, búlgaro, bielorrusso, eslovaco, polonês e outras línguas derivadas do ramo eslavo da família das línguas indo-européias. O russo é a maior língua nativa da Europa e a língua geográfica mais comum na Eurásia. É a língua eslava mais falada, com um total de mais de 258 milhões de falantes em todo o mundo. O russo é a sétima língua mais falada no mundo por número de falantes nativos e a oitava língua mais falada no mundo por falantes totais. Esta língua é uma das seis línguas oficiais das Nações Unidas. O russo também é o segundo idioma mais popular na Internet, depois do inglês.