O que significa dóttir em Islandês?

Qual é o significado da palavra dóttir em Islandês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar dóttir em Islandês.

A palavra dóttir em Islandês significa filha. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra dóttir

filha

nounfeminine

„Vissirðu að dóttir nágrannans er þegar gift?“ „Þú segir ekki! Hún er bara átján ára!“
"Você sabia que a filha da vizinha já é casada?" "Não diga! Ela tem só dezoito anos!"

Veja mais exemplos

Dóttir Faraós fann hann og „fóstraði sem sinn son.“
Encontrado pela filha de Faraó, ele foi ‘criado como seu próprio filho’.
Madam, góða nótt: fel mig að dóttir þín.
Senhora, boa noite: elogiar- me a sua filha.
Síðan talaði hann við hvern son sinn og dóttir og veitti þeim sína síðustu blessun.
Depois, falou para cada um de seus filhos e filhas, um por vez, dando-lhes sua última bênção.
Þegar dóttir Daníels varð átta ára, varð honum ljóst að hún vildi deilda skírnardegi sínum með vinum sínum utan kirkjunnar.
Quando a filha de Daniel fez oito anos, ele sabia que ela gostaria de compartilhar seu dia de batismo com os amigos que não eram membros da Igreja.
Ef sonur eða dóttir kristinna hjóna hættir að þjóna Jehóva er það sannarlega „þrenging“ fyrir foreldra sem hafa reynt að ala barnið upp í sannleika Guðs. — Orðskv.
Quando um filho num lar cristão deixa de servir a Jeová, isso sem dúvida é uma “tribulação” para os pais que procuraram criá-lo na verdade de Deus. — Pro.
Dóttir mín á verõlaunatarf par
A minha filha participa com um touro premiado
Amy, uppkomin dóttir alkóhólista, komst að raun um að það hjálpaði henni mikið að vinna að því að þroska ‚ávöxt andans.‘
Amy, filha adulta de um alcoólatra, descobriu que empenhar-se em desenvolver os “frutos do espírito” foi de grande ajuda.
Þetta par hafði haldið sér verðugu þess að vera þar á þessum stórkostlega degi, þegar sonur og dóttir yfirgefa æskuheimili sitt og verða eiginmaður og eiginkona.
Aquele casal tinha-se mantido digno de chegar àquele dia maravilhoso em que um filho e uma filha de Deus deixam seu lar e sua juventude e se tornam marido e mulher.
Yngsta dóttir Steins Andersen, Ida, lenti í þeim aðstæðum.
A filha caçula de Stein, Ida, viu-se diante dessa situação.
Ég hugsa til þess að dóttir mín vaxi á svona stað
Penso na minha filha a crescer num sítio como este
Ræðið markmiðið sem dóttir hennar, Emi, setti sér um að eignast góða vini.
Conversem sobre a meta estabelecida pela filha dela, Emi, de buscar bons amigos.
8 Spekingur til forna sagði: „Son minn [eða dóttir], ef þú veitir orðum mínum viðtöku og geymir boðorð mín hjá þér, svo að þú ljáir spekinni athygli þína, hneigir hjarta þitt að hyggindum, já, ef þú kallar á skynsemina og hrópar á hyggindin, ef þú leitar að þeim sem að silfri og grefst eftir þeim eins og fólgnum fjársjóðum, þá munt þú skilja, hvað ótti [Jehóva] er, og öðlast þekking á Guði.“ — Orðskviðirnir 2: 1-5.
8 Um sábio da antiguidade disse: “Filho meu [ou filha minha], se aceitares as minhas declarações e entesourares contigo os meus próprios mandamentos, de modo a prestares atenção à sabedoria, com o teu ouvido, para inclinares teu coração ao discernimento; se, além disso, clamares pela própria compreensão e emitires a tua voz pelo próprio discernimento, se persistires em procurar isso como a prata e continuares a buscar isso como a tesouros escondidos, neste caso entenderás o temor a Jeová e acharás o próprio conhecimento de Deus.” — Provérbios 2:1-5.
Dóttir mín er mjög kvalin af illum anda.“
Minha filha está muito endemoninhada.”
Er líður á kvöld er Salóme, hin unga dóttir Heródíasar sem hún átti með fyrri eiginmanni sínum Filippusi, send inn til að dansa fyrir gesti.
No decurso da noitinha, ordena-se que Salomé, filha jovem de Herodias com o seu ex-marido Filipe, dance perante os convivas.
Ken, eiginmaður Catherine, minnist þess að þegar dóttir þeirra komst á unglingsaldur hafi hún kvartað undan því að hann hlustaði ekki á hana.
Ken, marido de Catherine, lembra que quando a filha era adolescente, ela reclamava que ele não a escutava.
Þegar Jefta snýr aftur úr bardaganum er það enginn annar en dóttir hans sem kemur á móti honum – einkabarnið hans.
Quando Jefté voltou da batalha, a pessoa que veio ao seu encontro foi sua querida filha — sua única filha!
Eftir að hún lét skírast fann 13 ára dóttir hennar veski sem var fullt af peningum.
Depois do batismo de Victoria, sua filha de 13 anos achou uma carteira cheia de dinheiro.
(Rómverjabréfið 8:16) Þessi ‚dóttir‘ Jehóva er ‚búin sem brúður er skartar fyrir manni sínum‘ og er leidd til brúðgumans sem er konungurinn Messías. — Opinberunarbókin 21:2.
(Romanos 8:16) Essa “filha” de Jeová, “preparada como noiva adornada para seu marido”, será levada ao noivo, o Rei messiânico. — Revelação 21:2.
Dóttir hennar lést aðeins um átján mánuðum síðar.
Sua esposa faleceu dezesseis meses depois.
Það að vita að hún væri dóttir Guðs, veitti henni frið og hugrekki að horfa framan í yfirþyrmandi áskoranir hennar á þann jákvæða hátt sem hún gerði.
O fato de ela saber que era filha de Deus lhe deu paz e coragem para enfrentar sua devastadora provação da maneira positiva como o fez.
Við ákváðum þó, eftir bænþrungna ígrundun, að í þessu tilviki væri dóttir okkar undir það búin að taka andlega ábyrgð af eigin ákvörðun.
Contudo, decidimos, após fervorosa reflexão, que naquele caso nossa filha estava pronta para assumir a responsabilidade espiritual por sua própria decisão.
Árið 1999 fæddist annar dóttir hennar Antônia.
Em 1999, nasceu sua segunda filha, Antônia.
Þegar Kay kom á vettvang komst hún að raun um sér til skelfingar að dóttir hennar hafði sagt vinum sínum að sér fyndist hún einskis nýt og hefði ekkert til að lifa fyrir.
Ao chegar, a mãe ficou chocada de saber que Ana tinha revelado às suas amigas que ela, Ana, sentia-se totalmente desesperada e indigna.
Árið 54 f.Kr. lést Júlía, dóttir Cæsars og eiginkona Pompeiusar, í barnsburði.
Em 54 a.C., Júlia, a única filha de César e esposa de Pompeu, morreu no parto juntamente com o bebê.
Ung dóttir okkar, sem er í heimaskóla, er byrjuð að lesa bókina og ég ætla að hvetja hana til að klára hana og nota í sögunámi.“
Nossa jovem filha, que recebe ensino escolar em casa, começou a lê-lo, e eu pretendo incentivá-la a ler o livro até o fim e usá-lo para aulas de história.”

Vamos aprender Islandês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de dóttir em Islandês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Islandês.

Você conhece Islandês

Islandês é uma língua germânica e a língua oficial da Islândia. É uma língua indo-europeia, pertencente ao ramo germânico do norte do grupo de línguas germânicas. A maioria dos falantes de islandês vive na Islândia, cerca de 320.000. Mais de 8.000 falantes nativos de islandês vivem na Dinamarca. A língua também é falada por cerca de 5.000 pessoas nos Estados Unidos e por mais de 1.400 pessoas no Canadá. Embora 97% da população da Islândia considere o islandês como sua língua materna, o número de falantes está diminuindo em comunidades fora da Islândia, especialmente no Canadá.