O que significa декретный отпуск em Russo?

Qual é o significado da palavra декретный отпуск em Russo? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar декретный отпуск em Russo.

A palavra декретный отпуск em Russo significa licença por maternidade, licença-maternidade, Licença parental, licença para assistência aos filhos, licença sem vencimento. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra декретный отпуск

licença por maternidade

(maternity leave)

licença-maternidade

(maternity leave)

Licença parental

licença para assistência aos filhos

licença sem vencimento

Veja mais exemplos

Вам написать письмо с рекомендацией декретного отпуска, кабинетной работы или разрешить скакать по улицам до родов?
Você quer um que deixe você em casa durante sua gravidez, a que deixa você com trabalhos leves, ou a que diz que você pode trabalhar até dar a luz?
В Консульстве говорят, что мисс Тагами уже два месяца как в декретном отпуске.
Segundo o Consulado, a srt.a Tagami está de licença-maternidade há 2 meses.
Девон, декретный отпуск.
Devon, férias pré-bebé.
Когда я родился, она даже отказалась от декретного отпуска, чтобы продолжать работу в больнице.
Ela nem mesmo tirou licença-maternidade quando eu nasci, para poder estar disponível na clínica.
Траляля и Тралябля были в декретном отпуске.
Pombinha e pombabaca saíram em licença-maternidade.
Можете ли вы поверить, что мой терапевт имел наглость уйти в декретный отпуск?
Crê que minha terapeuta ousou a sair de licença maternidade?
К тому же, у меня двое сотрудников ушли в декретный отпуск.
Além disso, duas funcionárias estão de licença-maternidade.
Работая учительницей, она поступила благоразумно, взяв декретный отпуск на целый год.
Como é professora, ela fez a coisa sensata e tirou um ano inteiro de licença-maternidade.
Как-то плохо спится, потому что я - старший партнер фирмы, а Ким по-прежнему в декретном отпуске.
É difícil dormir quando se é sócio diretor e a Kim ainda está de licença maternidade.
Декретный отпуск?
Licença maternidade?
Но камень преткновения - это декретный отпуск.
Mas o pior é a licença maternidade.
Почему они так ненавидят переработки и декретные отпуска?
Por que odeiam hora extra e licença maternidade?
У меня декретный отпуск.
Vou de licença de maternidade.
Мэри в декретном отпуске.
Mary está de licença-maternidade.
Как долго вы собираетесь быть в декретном отпуске?
E quanto tempo terá de licença maternidade?
Я ушла в декретный отпуск, а когда вернулась, кабинет Ливии пустовал.
Nessa época me ausentei em uma licença-maternidade e, quando voltei, a sala de Livia estava vazia.
Эллиот на пути в Бостон, Терри в декретном отпуске, и мы будем парой якорей на время.
O Elliot está a caminho de Boston, o Terry de licença por paternidade, e nós estamos com falta de um par de ancoras.
Итак, Дебора Хилл, она в декретном отпуске.
Temos Deborah Hill, está fora por licença maternidade.
Не могу поверить, что в мой декретный отпуск случился переворот.
Não acredito que houve um golpe nas minhas férias pré-bebé.
Сколько вам осталось до декретного отпуска?
Quanto tempo para a licença maternidade?
Судья Картер в декретном отпуске.
Juíza Carter está de licença-maternidade.
У нас щедрые выплаты на декретный отпуск.
Temos uma licença maternidade generosa, creches,
В свои 28 я собиралась брать декретный отпуск.
Aos 28, eu tiraria minha licença maternidade... mas ainda teria uma brilhante carreira.
После родов она получила декретный отпуск на тридцать дней, который провела у свекрови и тети Цзюньин.
Depois do parto, deram-lhe trinta dias de licença, que passou com a sogra e a tia Jun-ying.
Декретный отпуск.
Licença maternidade.

Vamos aprender Russo

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de декретный отпуск em Russo, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Russo.

Você conhece Russo

O russo é uma língua eslava oriental nativa do povo russo da Europa Oriental. É uma língua oficial na Rússia, Bielorrússia, Cazaquistão, Quirguistão, bem como amplamente falada em todos os estados bálticos, Cáucaso e Ásia Central. O russo tem palavras semelhantes ao sérvio, búlgaro, bielorrusso, eslovaco, polonês e outras línguas derivadas do ramo eslavo da família das línguas indo-européias. O russo é a maior língua nativa da Europa e a língua geográfica mais comum na Eurásia. É a língua eslava mais falada, com um total de mais de 258 milhões de falantes em todo o mundo. O russo é a sétima língua mais falada no mundo por número de falantes nativos e a oitava língua mais falada no mundo por falantes totais. Esta língua é uma das seis línguas oficiais das Nações Unidas. O russo também é o segundo idioma mais popular na Internet, depois do inglês.