O que significa биение сердца em Russo?
Qual é o significado da palavra биение сердца em Russo? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar биение сердца em Russo.
A palavra биение сердца em Russo significa batida de coração. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra биение сердца
batida de coraçãonoun |
Veja mais exemplos
В ночной тиши он прислушивался к тиканью часов, подобно тому, как врач вслушивается в биение сердца пациента. No silêncio da noite, ele escutou o som do relógio da mesma forma que um médico ausculta o coração de um paciente. |
Я накрыла тарелку и притаилась, стараясь сдержать биение сердца и не дышать, чтобы они меня не заметший. Cobri o prato e esperei sem respirar, fazendo força com o coração para que não dessem por mim. |
Через одно или два биения сердца крылья «стены щитов» сложатся вокруг моих людей и собак и прикончат их. Num instante as pontas da parede de escudos iriam se dobrar ao redor de homens e cães para matá-los. |
Как и к тому, что положив голову ему на грудь, не услышать биения сердца Como quando eu apoiava minha cabeça no seu peito e não ouvia o coração batendo lá dentro |
Басы из динамиков гудели снизу, как биение сердца под нашими ногами. Os alto-falantes no andar de baixo zumbiam como um batimento cardíaco sob nossos pés. |
Когда все заняли свои места, он глубоко вдохнул, чтобы унять биение сердца. Assim que todos se postaram nos lugares certos, ele respirou fundo, para ajudar a diminuir as batidas do coração. |
Это произошло за одно биение сердца. Aconteceu no espaço de uma batida de coração. |
буйное движение, биение сердца шумом отозвалось в ушах. o movimento tumultuoso do coração e o som de suas pancadas. |
Я не могу разлучиться с тобой... даже на одно биение сердца Não posso separar- me de você, nem por um instante |
И теперь, глядя на Нессима, я вспомнил вдруг робкое биение сердца зародыша на восьмом месяце. E agora, olhando para Nessim, lembrei-me do batimento tímido do coração do feto de oito meses. |
Велик был общий испуг: ни биение сердца, ни пульс не прощупывались. O susto foi grande; não havia sinais de batimento do pulso nem do coração. |
Она тихо лежала в темноте, чувствуя биение сердца в своих ушах. Ela estava deitada no escuro, em silêncio, sentindo o coração pulsar lentamente em seus ouvidos. |
Слышно было только ровное биение сердца Сибель и взволнованное дыхание Бенджика, и то за много ярдов от меня. Eu podia ouvir o pulsar do coração de Sybelle e a respiração aflita de Benji, mas eles estavam a muitos metros de mim. |
В пустом вестибюле ее шаги звучали громко, в унисон с биением сердца. No átrio vazio do condomínio os seus passos ecoaram com o ritmo do batimento cardíaco. |
Биение сердца на мониторе усиливает впечатление, что перед нами живой, дышащий, здоровый человек. O batimento eletrônico do monitor cardíaco reforça a impressão de que esta é uma pessoa viva, que respira, saudável. |
Видно, как муссоны движутся по планете, это движение похоже на биение сердца планеты. Vemos as monções a movimentar-se pelo planeta e o planeta até parece ser um coração a bater. |
БАРАБАНЫ Барабаны несут в себе биение сердца Матери Земли. TAMBORES Os tambores guardam as batidas do coração da Mãe-Terra e carregam o Espírito da Vida. |
Но как только она позвонила Риву, вся энергия словно испарилась, не оставив ничего, кроме биения сердца. Mas no instante em que ligou para Rehv, toda sua energia foi drenada e sobraram apenas as batidas de seu coração. |
Слышу биение сердца, того самого сердца, которое тогда, рано утром в субботу, подсказало, что я не хочу умирать. Sinto o mesmo coração que batia na madrugada daquele sábado e me disse que eu não queria morrer. |
Разве я не говорил тебе, что биение сердца типично для мальчика? Eu não lhe disse que as batidas do coração são de menino? |
Биение сердца замедляется, как замерзающая вода, и я не могу ясно вспомнить запах крови. O meu coração move-se devagar, como a água gelada, e não sou capaz de recordar com clareza o cheiro do sangue. |
Слаженный шум весел неожиданно донесся издалека, быстрый и оживленный, как биение сердца. O ruído cadenciado dos remos ergueu-se subitamente ao longe, rápido e vivo como um bater de asa. |
О, это мой любимый момент - выброс адреналина, биение сердца, последние секунды ожидания. A descarga de adrenalina. A aceleração do coração, as últimas gotas de antecipação. |
Но жизнь это нечто большее чем просто биение сердца. Mas a vida tem de ser mais do que uma pulsação. |
Он не услышал биения сердца, когда она обогнула трон и уселась на него. Ele não lhe ouviu o pulsar do coração, quando ela se aproximou e se sentou no trono. |
Vamos aprender Russo
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de биение сердца em Russo, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Russo.
Palavras atualizadas de Russo
Você conhece Russo
O russo é uma língua eslava oriental nativa do povo russo da Europa Oriental. É uma língua oficial na Rússia, Bielorrússia, Cazaquistão, Quirguistão, bem como amplamente falada em todos os estados bálticos, Cáucaso e Ásia Central. O russo tem palavras semelhantes ao sérvio, búlgaro, bielorrusso, eslovaco, polonês e outras línguas derivadas do ramo eslavo da família das línguas indo-européias. O russo é a maior língua nativa da Europa e a língua geográfica mais comum na Eurásia. É a língua eslava mais falada, com um total de mais de 258 milhões de falantes em todo o mundo. O russo é a sétima língua mais falada no mundo por número de falantes nativos e a oitava língua mais falada no mundo por falantes totais. Esta língua é uma das seis línguas oficiais das Nações Unidas. O russo também é o segundo idioma mais popular na Internet, depois do inglês.