O que significa ákveðinn em Islandês?

Qual é o significado da palavra ákveðinn em Islandês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar ákveðinn em Islandês.

A palavra ákveðinn em Islandês significa certo, agressivo, peremptório. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra ákveðinn

certo

determinermasculine

Eða hann var það, þar til ákveðinn þjófur kom til sögunnar.
Pelo menos era até uma certa ladrazinha chegar.

agressivo

adjective

peremptório

adjective

Veja mais exemplos

17 Þá rann upp tími, ákveðinn af Jehóva, til að gefa krýndum syni sínum Jesú Kristi þau boð sem felast í orðunum í Sálmi 110:2, 3: „[Jehóva] réttir út þinn volduga sprota frá Síon, drottna þú mitt á meðal óvina þinna!
17 Este era o tempo divinamente designado para Jeová dar ao seu Filho entronizado, Jesus Cristo, a ordem englobada nas palavras do Salmo 110:2, 3: “Jeová enviará de Sião o bastão da tua força, dizendo: ‘Subjuga no meio dos teus inimigos.’
(b) Hvað ert þú ákveðinn í að gera?
(b) O que você está decidido a fazer?
12 Hafið þið tekið frá ákveðinn tíma til að sinna sameiginlegu biblíunámi, auk þess að sækja safnaðarsamkomur?
12 Além de assistir às reuniões congregacionais, tem reservado períodos específicos e regulares para estudar a Bíblia em família?
Séu þeir ekki gætnir gætu þeir haft tilhneigingu til að mæla með að ákveðinn öldungur flytti atriði á svæðismóti eða umdæmismóti í þakklætisskyni fyrir gestrisni hans eða gjafmildi.
A menos que tenham muito cuidado, poderão estar inclinados a recomendar um ancião para uma parte no programa da assembléia de circuito ou do congresso de distrito por causa da boa hospitalidade ou dos generosos presentes que recebem dele.
Hann á ekki aðeins að hrósa ræðunni almennt heldur benda á hvers vegna ákveðinn þáttur ræðunnar var áhrifaríkur.
Seu objetivo não é apenas dizer “muito bem”, mas, em vez disso, deve destacar pontos específicos mostrando por que aquele aspecto da apresentação foi eficaz.
Ég er ákveðinn í að festast ekki aftur í sama farinu.
Estou decidido a nunca mais deixar de cuidar da minha saúde.
Hann skapaði hana með ákveðinn tilgang í huga. Hún átti að vera byggð og byggileg.
Ele a criou com um objetivo específico, ou seja, “para ser habitada”.
Félagið sendir hverjum söfnuði ákveðinn fjölda barmmerkja.
A Sociedade envia crachás para cada congregação.
Davíð er ákveðinn í því að vera grandvar en biður Jehóva jafnframt að frelsa sig.
Ao expressar a determinação de manter a integridade, Davi também fez um pedido de redenção.
Ef þú ert ákveðinn og stenst freistingar máttu vera viss um að Guð er stoltur af þér líka. – Orðskviðirnir 27:11.
Se você se mantiver firme e resistir à tentação, pode estar certo de que Deus terá orgulho de você também! — Provérbios 27:11.
* Hinn nýi og ævarandi sáttmáli var ákveðinn til fyllingar dýrðar Drottins, K&S 132:6, 19.
* Um novo e eterno convênio foi instituído para a plenitude da glória do Senhor, D&C 132:6, 19.
Ég var ákveðinn í að halda áfram að kynna mér Biblíuna og er ánægður að hafa gert það.
Mas eu estava decidido a continuar meu estudo da Bíblia. Ainda bem que continuei!
Hann hefur ákveðinn tilgang með okkur, og þegar við iðkum trú og reiðum okkur á áætlun hans, mun lotning okkar aukast, fyrir honum og krafti og valdi prestdæmisins.
Ele tem um plano para nós, e quando exercemos nossa fé e confiança em Seu plano, nossa reverência por Ele e pelo poder e autoridade de Seu sacerdócio serão fortalecidos.
13 Þar af leiðandi var askírnarfonturinn ákveðinn sem blíking grafarinnar, og boðið var að hann sé hafður undir þeim stað, sem hinir lifandi koma venjulega saman á, til að sýna hina lifandi og hina dauðu, svo að allt hafi sína líkingu og sé í samræmi hvað við annað — hið jarðneska í samræmi við hið himneska, eins og Páll hefur sagt, 1. Korintubréf 15:46, 47 og 48:
13 Por conseguinte, instituiu-se a afonte batismal como bsímbolo da sepultura e ordenou-se que fosse colocada abaixo do lugar onde os vivos costumam reunir-se, para representar os vivos e os mortos a fim de que cada coisa tenha sua semelhança e concordem uma com a outra — Aquilo que é terreno conforme o que é celestial, como declarou Paulo em 1 Coríntios 15:46, 47 e 48:
En í sálminum er einnig gefið til kynna að valdhöfum jarðar og þegnum þeirra sé gefinn ákveðinn tími og tækifæri til að beygja sig undir stjórn Krists.
No entanto, esse salmo também indica que há um período em que os governantes da Terra, junto com seus súditos, recebem a oportunidade de se submeterem ao governo de Cristo.
Samt var ég ákveðinn í að taka upp siðferðilega hreint líferni.
Mesmo assim, eu estava decidido a endireitar a minha vida.
Kannski erum við ekki viss um að ákveðinn biblíuspádómur sé að uppfyllast.
Talvez não tenhamos certeza de que uma profecia bíblica específica se esteja cumprindo agora.
Staður: Ákveðinn af deildarskrifstofunni.
Local: Indicado pelo Escritório.
Í öðru lagi, þeir sem mæla með og útnefna öldunga og safnaðarþjóna biðja sérstaklega um að heilagur andi leiðbeini sér þegar þeir kanna hvort ákveðinn bróðir uppfylli hæfniskröfur Biblíunnar að hæfilegu marki.
Segundo, tanto os que fazem essas recomendações como os que designam os irmãos oram para que o espírito de Jeová os oriente ao decidir se um irmão preenche razoavelmente os requisitos bíblicos.
Hvernig væri til dæmis að ákveða að vera búinn að lesa í gegnum alla Biblíuna fyrir ákveðinn dag eða vera aðstoðarbrautryðjandi vissa mánuði?
Por exemplo, por que não decidir ler a Bíblia toda dentro de um certo período, ou ser pioneiro auxiliar durante certos meses?
Þegar kristnir menn eiga í hlut er ‚staðallinn um hvað sé rétt‘ að sjálfsögðu ákveðinn af Guði og kemur skýrt fram í heilögu orði hans, Biblíunni.
Para os cristãos, naturalmente, a “norma do que é correto” é determinada por Deus e esclarecida pela sua Palavra Sagrada, a Bíblia.
Í yfirskriftunum er þess stundum getið af hvaða tilefni eða til hvaða nota ákveðinn sálmur var ortur (Sálmur 4 og 5) eða gefnar upplýsingar um hljóðfæraleik (Sálmur 6).
Além disso, o cabeçalho pode explicar o propósito ou o uso de um cântico específico (Salmos 4 e 5), como também dar instruções musicais (Salmo 6).
Hvernig geturðu áttað þig á hvort ákveðinn fatastíll sé Jehóva að skapi?
Como você pode saber se certo estilo de roupa agrada a Jeová?
Þegar við höldum biblíunámskeið þurfum við ekki að útskýra hvert einasta smáatriði og það er ekki heldur nauðsynlegt að æða yfir efnið, rétt eins og aðalatriðið sé að komast yfir ákveðinn blaðsíðufjölda.
Assim, ao dirigir um estudo bíblico, não é necessário explicar todos os detalhes nem estudar depressa a matéria como se o mais importante fosse cobrir certo número de páginas.
Eins má vera að hann noti hér myndmál til að rugla ofsækjendur í ríminu en sé í rauninni að ávarpa ákveðinn söfnuð.
Ou talvez tenha empregado uma figura de linguagem para se referir a determinada congregação, a fim de confundir os perseguidores.

Vamos aprender Islandês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de ákveðinn em Islandês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Islandês.

Você conhece Islandês

Islandês é uma língua germânica e a língua oficial da Islândia. É uma língua indo-europeia, pertencente ao ramo germânico do norte do grupo de línguas germânicas. A maioria dos falantes de islandês vive na Islândia, cerca de 320.000. Mais de 8.000 falantes nativos de islandês vivem na Dinamarca. A língua também é falada por cerca de 5.000 pessoas nos Estados Unidos e por mais de 1.400 pessoas no Canadá. Embora 97% da população da Islândia considere o islandês como sua língua materna, o número de falantes está diminuindo em comunidades fora da Islândia, especialmente no Canadá.