ギリシャ語のυπεροπτικόςはどういう意味ですか?

ギリシャ語のυπεροπτικόςという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ギリシャ語でのυπεροπτικόςの使用方法について説明しています。

ギリシャ語υπεροπτικόςという単語は,傲慢な、横柄な、偉そうな、高慢な, 傲慢な、他人を見下した, 軽視する、軽蔑的な, 横柄な 、 高慢な 、 尊大な 、 傲慢な 、 無礼な, 人を見下すような、横柄な, 鼻持ちならない、えらそうな, お高くとまった、高慢ちきな, 無頓着な、ぞんざいな, いばっている 、 思い上がった 、 うぬぼれた 、 高慢な, 上から目線の, 威張った、傲慢な, 見下すような態度を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語υπεροπτικόςの意味

傲慢な、横柄な、偉そうな、高慢な

Η περιφρονητική (or: υπεροπτική) της στάση δεν τη βοήθησε να κάνει πολλές φιλίες.

傲慢な、他人を見下した

軽視する、軽蔑的な

横柄な 、 高慢な 、 尊大な 、 傲慢な 、 無礼な

(言動・態度)

Η υπεροπτική συμπεριφορά του ηθοποιού εκνεύρισε τον δημοσιογράφο.

人を見下すような、横柄な

(αποδοκιμασίας)

鼻持ちならない、えらそうな

(態度など)

Οι γείτονες μας αποφεύγουν επειδή είναι σνομπ.

お高くとまった、高慢ちきな

(人)

無頓着な、ぞんざいな

いばっている 、 思い上がった 、 うぬぼれた 、 高慢な

(αυτοθαυμασμός) (高慢)

ニックの思い上がった(or: うぬぼれた)笑い顔を好きな人はいなかった。

上から目線の

(若者)

Δεν αντέχω την αλαζονική συμπεριφορά του Πώλ.

威張った、傲慢な

見下すような態度

(αποδοκιμασίας)

ギリシャ語を学びましょう

ギリシャ語υπεροπτικόςの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ギリシャ語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ギリシャ語について知っていますか

ギリシャ語はインド・ヨーロッパ語族で、ギリシャ、西アジアおよび北東アジアの小アジア、南イタリア、アルバニア、キプロスで話されています。 それは34世紀にわたるすべての生きている言語の最も長い記録された歴史を持っています。 ギリシャ文字は、ギリシャ語を書くための主要な書記体系です。 ギリシャ語は、西洋世界とキリスト教の歴史において重要な位置を占めています。 古代ギリシャ文学は、イリアスやオディセイアなどの西洋文学に非常に重要で影響力のある作品を持っています。 ギリシャ語は、多くのテキスト、特に天文学、数学、論理学、およびアリストテレスのような西洋哲学の基礎となる言語でもあります。 聖書の新約聖書はギリシャ語で書かれています。 この言語は、ギリシャ、キプロス、イタリア、アルバニア、トルコで1,300万人以上が話しています。