Cosa significa выходи за меня замуж in Russo?

Qual è il significato della parola выходи за меня замуж in Russo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare выходи за меня замуж in Russo.

La parola выходи за меня замуж in Russo significa vuoi sposarmi. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola выходи за меня замуж

vuoi sposarmi

Phrase

Vedi altri esempi

– Выходите за меня, Эллен, – повторил он. – Если вы любите наше дитя, выходите за меня замуж
— Sposatemi, Ellen — la supplicò lui. — Se amate il nostro bambino, sposatemi
— Или ты выходишь за меня замуж теперь же, или мы никогда больше не увидимся.
– O ti sposi con me adesso o non ci vediamo più.
Выходите за меня замуж, Мария, — произнес я, взяв ее за руку. — Выходите за меня.
Sposami, Maria, dissi, prendendole la mano.
Но все равно напряжение росло, и в конце концов Джойс отказалась выходить за меня замуж.
Tuttavia la situazione si è fatta sempre più tesa e infine Joyce ha rotto il fidanzamento.
Выходи за меня замуж, и тебе не нужно будет работать.
«Sposami e non dovrai più lavorare.»
– Она не хотела выходить за меня замуж, – мрачно констатировал мистер Гриффин
«Non voleva sposarmi» disse cupamente il signor Griffin.
А иначе зачем Гер да стала бы выходить за меня замуж!
«Ma certo; altrimenti, perché Gerda mi avrebbe sposato
В последнюю встречу между ними происходил такой разговор: – Выходи за меня замуж, Лизавета, а?
Durante l'ultimo incontro si era svolto tra loro questo dialogo: -Mi sposi, Elisabetta, eh?
— Мэри Шарлотта Херст, выходи за меня замуж
«Mary Charlotte Hurst, mi vuoi sposare
Выходи за меня замуж, свет мой, и ты будешь править кораблем моего сердца.
«Sposami, luce del mio giorno, e governa la nave del mio cuore.
Пожалуйста, выходи за меня замуж.
Ti prego, sposami.
– Я полагал, ты предпочел бы, чтобы Мэлди не выходила за меня замуж, – тихо сказал Балфур, покосившись на Найджела
— Pensavo che avresti preferito che io e Maldie non ci sposassimo — disse Balfour osservando attentamente Nigel
Должна же быть какая-то выгода выходить за меня замуж.
Ci dovra'pur essere qualche vantaggio nell'essere mia moglie.
– воскликнул Минимус. – Я всегда говорил Беатрис, что ей не обязательно выходить за меня замуж, чтобы иметь детей!
«Ho sempre detto a Beatrice che non era necessario sposarmi per avere dei figli.»
Когда выходила за меня замуж, даже не знала, кто я.
Quando mi ha sposato non sapeva chi ero.
— Тогда оставайся здесь и выходи за меня замуж.
«Allora rimanete qui e sposatemi subito
Выходи за меня замуж.
Sposami.
– Но, насколько помню, в этом платье ты собиралась выходить за меня замуж
«Pensavo che con quel vestito volessi sposarti
"""Но зачем же тогда было выходить за меня замуж?"""
«Ma allora, perché mi ha sposato
Макс прижал руки к груди: — Ах, cara, выходи за меня замуж!
Tu vali molto più di loro. » Max si portò una mano al petto. « Tesoro, un giorno mi vorrai sposare?
– Ты думала совсем по-другому, когда выходила за меня замуж.
“Non pensavi così quando ci siamo sposati.
Я ж не прошу тебя выходить за меня замуж.
Non ti ho chiesto di sposarmi.
Он покачал головой: – Ее отец не хочет, чтобы она выходила за меня замуж.
Lui ha scosso il capo. – Il padre non vuole che si sposi con me.
Выходи за меня замуж, и твои дети ни в чем не будут нуждаться.
Sposami e ai tuoi figli non mancherà niente.
Выходи за меня замуж.
Voglio sposarti ora.

Impariamo Russo

Quindi ora che sai di più sul significato di выходи за меня замуж in Russo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Russo.

Conosci Russo

Il russo è una lingua slava orientale originaria del popolo russo dell'Europa orientale. È una lingua ufficiale in Russia, Bielorussia, Kazakistan, Kirghizistan, nonché ampiamente parlata negli stati baltici, nel Caucaso e nell'Asia centrale. Il russo ha parole simili al serbo, bulgaro, bielorusso, slovacco, polacco e altre lingue derivate dal ramo slavo della famiglia linguistica indoeuropea. Il russo è la più grande lingua madre in Europa e la lingua geografica più comune in Eurasia. È la lingua slava più parlata, con un totale di oltre 258 milioni di parlanti in tutto il mondo. Il russo è la settima lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua e l'ottava lingua più parlata al mondo per numero di parlanti. Questa lingua è una delle sei lingue ufficiali delle Nazioni Unite. Il russo è anche la seconda lingua più popolare su Internet, dopo l'inglese.