Cosa significa виногра́д in Russo?

Qual è il significato della parola виногра́д in Russo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare виногра́д in Russo.

La parola виногра́д in Russo significa uva, vite, gràppolo. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola виногра́д

uva

nounfeminine (плоды растений рода Виноград)

Я раньше летом ездила во Францию собирать виноград.
Da giovane, in estate, andavo in Francia a raccogliere uva.

vite

noun (растение)

Подрезка – это, наверное, самое важное дело при выращивании винограда.
La potatura è probabilmente la parte più importante per la crescita delle viti.

gràppolo

noun

Vedi altri esempi

«Я, – говорил он про себя, – я Вакх, который выжимает сладостный сок винограда для человечества.
«Io sono», disse lui stesso, «il Bacco che mesce il vino all’umanità.
В этом районе есть 360 больших и маленьких источников, снабжающих драгоценной водой плодородные поля с пшеницей, а также растущие в близлежащих долинах абрикосовые, грушевые, персиковые деревья и виноград.
Nella zona ci sono 360 sorgenti, più o meno grandi, che provvedono il prezioso liquido ai fertili campi di grano, alle piantagioni di albicocchi, peri e peschi e ai vigneti delle vallate circostanti.
СТРАНА ВИНА И ВИНОГРАДА,
TERRA DEL VINO E DELL'UVA
Собирают ли с терновника виноград или с репейника смоквы?
Non si coglie uva dalle spine né fichi dai cardi, vi pare?
Я не забуду вашу теплоту, щедрость и прекрасные вина из винограда сорта «каберне».
Non dimenticherò mai il tuo calore, la tua generosità e i tuoi buonissimi Cabernet.
Я давил виноград вместе с вами.
Un tempo pigiavo I'uva con te.
- Виноград и яблоки тоже не похожи на настоящие фрукты.
"""Né l'uva né le mele rassomigliano molto di più a veri frutti."
– Позже я слышал, что сладкий виноград в изобилии растет в Кабуле, западнее Кашмира.
In seguito seppi che l'uva dolce cresce in abbondanza a Kabul, occidente del Kashmir.
Поэтому в соке, выдавленном из замерзшего винограда, большая концентрация сахаров.
Così quando l’uva ghiacciata viene pigiata, il mosto che se ne ricava ha un’alta concentrazione di zuccheri.
Посетительницы, которых я видела в коридорах, несли апельсины, виноград, конфеты...
Tutte le donne che ho incontrato nei corridoi portavano arance, uva, caramelle...
В Грузии выращивается свыше 500 сортов винограда и производится столько же сортов вина!
Infatti la Georgia produce oltre 500 diverse varietà di uve e di vini!
Нам нужен виноград.
Abbiamo bisogno di uva.
В Палестине виноград собирается поздним летом.
In Palestina la vendemmia si faceva alla fine dell’estate.
Многочисленные глаза вокруг головы были похожи на венок из желтого винограда и придавали ему гротескный вид.
I suoi occhi multipli, come corona di acini gialli intorno alla testa, gli davano un aspetto grottesco e inespressivo.
А я-то думал, что виноград — тоже фрукт.
E io che pensavo che l’uva fosse un frutto.
Возгласами и пением во время работы, особенно во время сбора винограда, выражали радость и благодарность (Иса 16:10; Иер 48:33).
(Gdc 11:34; 2Sa 6:14) Grida e canti mentre si era al lavoro, particolarmente durante la vendemmia, erano espressioni di felicità o di gioia riconoscente. — Isa 16:10; Ger 48:33.
Они приносили по несколько корзин винограда, иногда целую повозку.
Portavano alcune ceste di grappoli, a volte un carro intero.
Янси очень хотелось попросить кого-нибудь из них купить ей кисточку винограда.
Yanci avrebbe voluto chiedere a una di esse un grappolo d’uva.
Сейчас в Миряне вовсю цветет виноград
Qui a Miryang i fiori di Mirtillo hanno appena iniziato a sbocciare.
Ангел топчет виноград в давильне Бога, течет много крови
Un angelo calca lo strettoio di Dio, con grande spargimento di sangue
Одному клиенту из Питтсбурга каждый вечер носили в спальню ужин — виноград, яичница и какао.
Un cliente di Pittsburg cenò tutte le sere in camera a base di uvetta e frutta fresca, uova strapazzate e cacao.
Кто-то взобрался по винограду, влез в окно и... по-моему, пытался ударить меня ножом!..
Qualcuno si è arrampicato su per la vite e... credo che abbia tentato d'accoltellarmi.
Ты когда-нибудь видела девушек, которые давят виноград, и потом...
Hai visto quelle ragazze che pestano l'uva
Какие сорта винограда ты использовала для купажа сегодня?
Quale tipo di uve hai usato per la miscela oggi?».
– Хлеб, салаты, яйца, молоко, оливковое масло, виноград... Я все видел, когда мы проезжали по поместью.
«Pane, verdura, uova, latte, olio di oliva, uva... L’ho notato passando in macchina.»

Impariamo Russo

Quindi ora che sai di più sul significato di виногра́д in Russo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Russo.

Conosci Russo

Il russo è una lingua slava orientale originaria del popolo russo dell'Europa orientale. È una lingua ufficiale in Russia, Bielorussia, Kazakistan, Kirghizistan, nonché ampiamente parlata negli stati baltici, nel Caucaso e nell'Asia centrale. Il russo ha parole simili al serbo, bulgaro, bielorusso, slovacco, polacco e altre lingue derivate dal ramo slavo della famiglia linguistica indoeuropea. Il russo è la più grande lingua madre in Europa e la lingua geografica più comune in Eurasia. È la lingua slava più parlata, con un totale di oltre 258 milioni di parlanti in tutto il mondo. Il russo è la settima lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua e l'ottava lingua più parlata al mondo per numero di parlanti. Questa lingua è una delle sei lingue ufficiali delle Nazioni Unite. Il russo è anche la seconda lingua più popolare su Internet, dopo l'inglese.