Cosa significa Средиземное море in Russo?

Qual è il significato della parola Средиземное море in Russo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare Средиземное море in Russo.

La parola Средиземное море in Russo significa Mar Mediterraneo, Mediterraneo, mar mediterraneo. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola Средиземное море

Mar Mediterraneo

propermasculine

Я всегда знал, что мне предстоит вернуться и исследовать Средиземное море.
Ho sempre saputo che sarei tornato a esplorare il mar Mediterraneo.

Mediterraneo

propermasculine (Средиземное море (фильм)

Я всегда знал, что мне предстоит вернуться и исследовать Средиземное море.
Ho sempre saputo che sarei tornato a esplorare il mar Mediterraneo.

mar mediterraneo

Я всегда знал, что мне предстоит вернуться и исследовать Средиземное море.
Ho sempre saputo che sarei tornato a esplorare il mar Mediterraneo.

Vedi altri esempi

Италия окружена Средиземным морем.
L'Italia è circondata dal mar Mediterraneo.
После я пересекал Бискайский залив, Балтику, Северное и Средиземное моря.
Da allora, ho percorso il Golfo di Guascogna, il Baltico, il mare del Nord, il Mediterraneo.
Создавалось впечатление, что Средиземное море, захваченное роковой музыкой, тоже пустилось в пляс.
Si sarebbe detto che il Mediterraneo, conquistato dalla musica, si fosse messo anche lui a ballare il rock.
Когда наступил день их освобождения, иудеи последовали за «Моисеем» к выступу, возвышающемуся над Средиземным морем.
Quando arrivò il giorno della liberazione, gli ebrei seguirono “Mosè” su un promontorio che si affacciava sul Mediterraneo.
Это был распространенный способ строительства судов, на которых плавали по Средиземному морю.
Era una tecnica usata comunemente per costruire barche che dovevano navigare nel Mar Mediterraneo.
В Средиземном Море, у алжирского побережья
Mare Mediterraneo, nei pressi della costa algerina.
Некоторые считают, что Средиземное море ‐ это слабое место Европы.
Alcuni vedono il Mediterraneo come il ventre molle d’Europa.
Она дочь какого-то итальянского графа, у которого есть вилла на Средиземном море.
Marzia è nata in Italia ed è figlia di un conte italiano che ha una villa sul Mediterraneo.
Мы хотели бы получить ваше разрешение на проход в Средиземное море.
Vorremmo il permesso di entrare nel Mediterraneo.
Жители Тира использовали моллюсков мурексов, в основном багрянку обыкновенную и багрянку усеченную, обитающих в Средиземном море.
I tiri usavano i murici, in particolare il Murex brandaris e il Murex trunculus, che si trovano in varie zone della costa mediterranea.
Наверное, им захотелось омочить ноги в водах испанской реки, как раньше в Средиземном море.
I cugini volevano immergere i piedi in un «torrente spagnolo» così come prima li avevano immersi nel Mediterraneo.
Франциск открыл торговлю через Средиземное море с Марокко.
Il re aveva aperto nuovi commerci con il Marocco attraverso il Mediterraneo.
Толя: Видели ли их в Средиземном море?
Bruno: Sono mai stati avvistati nel Mediterraneo?
Следовательно, Средиземное море является со единителем трех частей света и центральным пунктом всемирной истории.
Per i tre continenti il mar Mediterraneo è dunque il fattore di unificazione e il centro della storia mondiale.
Средиземное море Рамадин устроился в тени.
IL MEDITERRANEO Ramadhin andò ad appostarsi fra le ombre.
Все знают, что он мертв, погиб во время авиакатастрофы в Средиземном море, недалеко от побережья Ливии.
Lui, in fondo, era morto, ucciso nell'incidente aereo al largo della costa libica.
«В этой истории этих двух сирийских детей контрабандисты на Средиземном море крадут их багаж.
“Nella storia di questi due bambini siriani, i trafficanti del Mediterraneo rubano loro la valigia.
– Действительно, это объясняет необычную активность на севере, но что происходит на Балтике и в Средиземном море?
«Questo spiegherebbe l'attività a nord; ma, e la faccenda del Baltico e del Mediterraneo
А мы торгуем только через Средиземное море?
«E commerciamo solo attraverso il Mediterraneo
Мы уедем или к Средиземному морю, или к Эгейскому.
Andremo nel Mediterraneo orientale o nell'Egeo.
С момента моего возвращения со Средиземного моря в прошлом году я начал чувствовать, нечто-то вроде зуда.
Da quando sono rientrato dal Mediterraneo, l'anno scorso, ho sentito come un prurito.
Можем перезвонить, когда половина моей страны станет частью Средиземного моря.
Possiamo richiamare quando metà del mio Paese sarà ridotto in polvere nel Mediterraneo.
Они посчитают, что мы умрем в Средиземном море, Mare Nostrum.
Ci daranno per morti nel Mediterraneo, il Mare Nostrum.
Положение ухудшается еще и большой глубиной Гибралтарского пролива, через который вода из Средиземного моря течет в Атлантический океан.
A peggiorare le cose, le acque del Mediterraneo che si riversano nell’Atlantico attraverso lo stretto di Gibilterra sono quelle più profonde.
Остров Мальта больше не существует, и мало того: новый материк закрыл доступ в Средиземное море.
Non soltanto l’isola di Malta non esiste più, ma un continente nuovo ha chiuso interamente il bacino del Mediterraneo.

Impariamo Russo

Quindi ora che sai di più sul significato di Средиземное море in Russo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Russo.

Conosci Russo

Il russo è una lingua slava orientale originaria del popolo russo dell'Europa orientale. È una lingua ufficiale in Russia, Bielorussia, Kazakistan, Kirghizistan, nonché ampiamente parlata negli stati baltici, nel Caucaso e nell'Asia centrale. Il russo ha parole simili al serbo, bulgaro, bielorusso, slovacco, polacco e altre lingue derivate dal ramo slavo della famiglia linguistica indoeuropea. Il russo è la più grande lingua madre in Europa e la lingua geografica più comune in Eurasia. È la lingua slava più parlata, con un totale di oltre 258 milioni di parlanti in tutto il mondo. Il russo è la settima lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua e l'ottava lingua più parlata al mondo per numero di parlanti. Questa lingua è una delle sei lingue ufficiali delle Nazioni Unite. Il russo è anche la seconda lingua più popolare su Internet, dopo l'inglese.