Cosa significa шансон in Russo?

Qual è il significato della parola шансон in Russo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare шансон in Russo.

La parola шансон in Russo significa Chanson, chanson. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola шансон

Chanson

(музыкальный жанр - французская эстрадная песня в стиле кабаре)

chanson

(французская народная или жанровая песня)

Vedi altri esempi

Мы, я... – Шансон нетерпеливо приплясывал на месте, раздраженный медлительностью человеческой речи. – Вил!
Noi, io... — Juan danzava allegro, frustrato dalla lentezza del linguaggio parlato. — Wil!
Жерро и Шансон покончили бы с нами, если бы не вы.
Gerrault e Chanson ci avrebbero distrutti, se non ci fossi stato tu.
– Марта оставила пятую пирамиду, как я и сказал Шансону.
Mise una mano sulla spalla di Yelén. — Marta ha lasciato un quinto tumulo, come ho detto a Chanson.
Нигде не нашлось свидетельств религиозного фанатизма Шансона или его связи с Джейсоном Маджем.
Non esistevano tracce di fanatismo religioso o di rapporti con Jason Mudge.
(В поэзии у нас отсутствуют поэты вроде Беранже и вообще типа французских «шансонье».)
(Nella poesia sono mancati i tipi come Béranger e in genere il tipo dello chansonnier francese).
Он едва приступил к работе, когда заявился Хуан Шансон.
Aveva appena cominciato a dedicarsi a quel compito quando si presentò Juan Chanson.
В то время Габер увлекается французскими песнями, слушает шансонье с Левого Берега Парижа, в песнях которых отражается история культуры Франции, а тексты пишутся с особым вниманием и наполнены глубоким смыслом, которого не хватает лёгкой итальянской поп-музыке.
Gaber è attratto anche dalla canzone francese: ascolta gli chansonniers della Rive gauche parigina, cui riconosce uno spessore culturale e un'attenzione ai testi che mancano nella musica leggera italiana.
Они были похожи на французские шансоны, имели мелодии, легко запоминались, базировались на перекрёстных ритмах, а не на полифонии и хроматизме, присущих мадригалам середины века.
Essi erano simili alle chanson francesi ed avevano delle melodie orecchiabili basate su dei ritmi incrociati e non sulla polifonia ed il cromatismo propri del madrigale della metà del secolo.
(1542, на собственный мотет); Sur tous regretz, 5v. (на шансон Ж. Ришафора; возможно, написана по случаю коронации Карла V 24 февраля 1530); Philomena praevia, 5v.
(1542); Missa Sur tous regretz, 5v. (forse per l'incoronazione di Carlo V il 24 febbraio 1530, nella Basilica di San Petronio a Bologna, stampato nel 1542 con il titolo di "A la Incoronation"); Missa Philomena praevia, 5v.
Шансон хищно усмехнулся: – Игра перестает носить чисто академический интерес, мой мальчик, не правда ли?
Chanson gli scoccò un sorriso colmo di rabbia. — Non è più un giochetto accademico, eh, ragazzo mio?
Она знала, что за ней следит настоящий Хуан Шансон.
Sapeva di essere osservata, e dal vero Juan Chanson.
Хуан Шансон оставил в точке L4 автона, который сообщал всем желающим теории своего хозяина.
Su L4 c’era un auton di Juan Chanson che raccontava le sue teorie a chiunque volesse ascoltare.
За спиной у него раздался торжествующий голос Хуана Шансона: – Вот именно!
Alle sue spalle, udì l’esclamazione trionfante di Juan Chanson: — Esatto!
Хуан Шансон утверждает, что Уничтожение учинили инопланетяне.
Ad esempio, Juan Chanson dice che sono stati gli alieni a provocare l’Estinzione.
Полагаю, последний, кто меня помнит, это мой последний Хуан Шансон.
L’unico che credo si ricordi di me è il mio ultimo Juan Chanson.
Для Портиса Дютрон символизировал разрыв с литературной традиции французского шансона в его творческом использовании звуков, а не только синтаксиса, языка.
Per Portis, Dutronc segna la netta rottura tra la tradizione letteraria francese della chanson con il suo uso creativo del suono prima ancora della sintassi e del linguaggio.
И все же, как поет шансонье: «Хоть ты и виноват, я все ж люблю тебя».
Cionondimeno, come dice la canzone, “Pur con tutti i tuoi difetti, t'amo ancor”.
Хуан Шансон ушел в 2200 году, причем денег у него было намного меньше.
Juan Chanson è partito nel 2200, e ha speso molto meno.
Хотя он и жил где-то между бульваром Рошешуар и улицей Ламарк, он не был ни шансонье, ни поэтом.
Infatti egli abitava tra il boulevard Rochechouart e via Lamark, ma non era né musicista né poeta.
Тон задавали шансонье, юмористы, карикатуристы, а тех, кто не смеялся, остальные поднимали на смех.
Gli “chansonniers”, gli umoristi e i caricaturisti davano il la; chi non rideva si rendeva ridicolo.
Если бы не она, ему бы ни за что не удалось победить в этой двойной игре против Шансона и Жерро.
Senza di lei, non avrebbe mai potuto preparare la doppia trappola contro Chanson e Gerrault.
Под покровом темноты мы могли бы схватить её и улететь с минимальным шансон оказаться замеченными.
Con il favore delle tenebre avremmo potuto prenderla e spiccare il volo senza la minima possibilità di essere notati.
Он никогда не забудет о том, какие страшные преступления совершил Шансон, и никогда не забудет его бесконечного конца.
Non avrebbe mai dimenticato i crimini di Juan; non avrebbe mai dimenticato la sua lunga morte.
Входная дверь распахнута, и из нее в теплую ночь влетает пение французской шансонье.
Dalla porta di casa si diffondono nell’aria calda della notte le note di una chanteuse francese.
Голос у женщины был низкий, грудной, как у певицы-шансонье в баре на Монмартре.
Aveva una voce bassa, roca, come quella di una chanteuse di una taverna di Montmartre.

Impariamo Russo

Quindi ora che sai di più sul significato di шансон in Russo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Russo.

Conosci Russo

Il russo è una lingua slava orientale originaria del popolo russo dell'Europa orientale. È una lingua ufficiale in Russia, Bielorussia, Kazakistan, Kirghizistan, nonché ampiamente parlata negli stati baltici, nel Caucaso e nell'Asia centrale. Il russo ha parole simili al serbo, bulgaro, bielorusso, slovacco, polacco e altre lingue derivate dal ramo slavo della famiglia linguistica indoeuropea. Il russo è la più grande lingua madre in Europa e la lingua geografica più comune in Eurasia. È la lingua slava più parlata, con un totale di oltre 258 milioni di parlanti in tutto il mondo. Il russo è la settima lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua e l'ottava lingua più parlata al mondo per numero di parlanti. Questa lingua è una delle sei lingue ufficiali delle Nazioni Unite. Il russo è anche la seconda lingua più popolare su Internet, dopo l'inglese.