Cosa significa шалфей in Russo?

Qual è il significato della parola шалфей in Russo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare шалфей in Russo.

La parola шалфей in Russo significa salvia, salvia. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola шалфей

salvia

nounfeminine (растение)

Мне также нравится сжигание шалфея для избавления дома от духов.
Mi piace molto anche quando bruciano la salvia per liberare la casa dagli spiriti.

salvia

noun

Мне также нравится сжигание шалфея для избавления дома от духов.
Mi piace molto anche quando bruciano la salvia per liberare la casa dagli spiriti.

Vedi altri esempi

Я положила шалфей в камин.
Io avevo lasciato la salvia nel camino.
Шалфей?
Salvia?
Шалфей.
La salvia.
Однако шалфей, от которого Тайлер уже постоянно кашлял, не пускал Крамера в дом.
Ma la salvia che faceva tossire continuamente Tyler impediva a Kramer di entrare in casa.
Раньше мне не приходилось такого делать, но я подожгла шалфей, помахала им по сторонам и произнесла: «Уходи прочь!
Non l'avevo mai fatto prima, quindi ho dato fuoco alla salvia, l'ho agitata in giro e ho detto: "Va via!
Я сделала то же самое, бросив шалфей в ближайший подсвечник на выходе.
Feci altrettanto, lasciando cadere la salvia sul candeliere più vicino lungo il percorso.
И... шалфей, который отгонит злых духов.
E... della salvia, Per tenere lontano le anime agitate.
Они, очевидно, принадлежали к роду Salvia, родственному известному шалфею.
A prima vista sembrava appartenesse al genere Salvia, in cui è annoverata la comune salvia di campo.
Подожгу шалфей и лаванду и во время разговора буду разгонять дым голубиным пером.
Uso salvia e lavanda e, per smuovere il fumo mentre parliamo, prenderò una penna di colomba.
Шалфей предсказателей...
Salvia divinorum...
Теперь была моя очередь следить за тем, что шалфей продолжает гореть, пока остальные спят.
Era il mio turno di accertarmi che tutta la salvia rimanesse accesa mentre gli altri dormivano.
В конце концов, они не могли жечь шалфей в каждой комнате своего дома всю оставшуюся жизнь.
Dopotutto, non potevano continuare a bruciare salvia in ogni stanza della casa per il resto delle loro vite.
Пусть чудеса шалфей вершит
Salvia propizia, che vieni da lontano
Во второй раз за два дня Клара зажигала шалфей и зубровку.
Per la seconda volta in due giorni Clara accese il sigaro di salvia ed erbe odorose.
Пустынный шалфей.
Salvia del deserto.
# Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян... #
# # Prezzemolo, salvia, # # rosmarino e timo... #
И я говорю не о том шалфее, что продают на рынке.
E non mi riferisco alla salvia che si compra al mercato.
Снаружи, там где стоял я, росли лишь кустарники и шалфей.
Fuori, dove stavo io, c'erano soltanto cespugli.
Parsley, Sage, Rosemary and Thyme (с англ. — «Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян») — третий студийный альбом американского дуэта Simon and Garfunkel — Пола Саймона и Артура Гарфанкела, выпущенный 10 октября 1966 на лейбле Columbia.
Parsley, Sage, Rosemary and Thyme è il terzo album del duo statunitense Simon and Garfunkel, pubblicato negli USA il 10 ottobre del 1966 dalla Columbia Records.
Этот шалфей никуда не годится, Главкон: я велю им набить твой рот, когда ты будешь висеть на кресте.
Questa salvia non vale nulla, Glauco: te ne farò riempire la bocca quando ti avranno crocefisso.
Про клопов. Я думаю, что шалфей надежный вариант.
Per le cimici da letto, credo che la salvia sia la scelta giusta.
Да, и шалфей, и прядь волос моей тети Джози.
Si', e la salvia e una ciocca di capelli di mia zia Josie.
Ты знаешь, для Эми, я думаю, что ты хотела бы что-то более прямолинейное шалфей, пачули, может эвкалипт?
Sai, per Amy, penso che ci voglia qualcosa tipo... salvia, patchouli... eucalipto, magari?
А то этот шалфей неслабо дымит.
Perché questa salvia fa davvero un sacco di fumo.
– Я думаю, бедный старый Тервилли не сможет больше смотреть на шалфей и лук
«Il povero vecchio Terwillie non potrà più guardare in faccia salvia e cipolla, temo».

Impariamo Russo

Quindi ora che sai di più sul significato di шалфей in Russo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Russo.

Conosci Russo

Il russo è una lingua slava orientale originaria del popolo russo dell'Europa orientale. È una lingua ufficiale in Russia, Bielorussia, Kazakistan, Kirghizistan, nonché ampiamente parlata negli stati baltici, nel Caucaso e nell'Asia centrale. Il russo ha parole simili al serbo, bulgaro, bielorusso, slovacco, polacco e altre lingue derivate dal ramo slavo della famiglia linguistica indoeuropea. Il russo è la più grande lingua madre in Europa e la lingua geografica più comune in Eurasia. È la lingua slava più parlata, con un totale di oltre 258 milioni di parlanti in tutto il mondo. Il russo è la settima lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua e l'ottava lingua più parlata al mondo per numero di parlanti. Questa lingua è una delle sei lingue ufficiali delle Nazioni Unite. Il russo è anche la seconda lingua più popolare su Internet, dopo l'inglese.