Cosa significa пришелец in Russo?
Qual è il significato della parola пришелец in Russo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare пришелец in Russo.
La parola пришелец in Russo significa alieno, extraterrestre, straniero. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola пришелец
alienonoun Этой планете ещё век до первого официального контакта с пришельцами. Ufficialmente, questo pianeta dovrebbe attendere altri cento anni per il primo contatto alieno. |
extraterrestrenoun Я не верю в пришельцев. Non credo agli extraterrestri. |
stranieronounmasculine Руфь хотела воспользоваться тем, на что имели право бедные и пришельцы — подбирать оставшиеся на поле колосья. Rut volle avvalersi della disposizione della spigolatura che era stata presa a beneficio degli stranieri e degli afflitti. |
Vedi altri esempi
— Почему бы вам не перестрелять их всех, а, пришелец? «Perché non spari a tutte quante, alieno? |
Ты пришелец? Sei un alieno?Già |
Ни один пришелец не появился, чтобы спасти его или отомстить за него. Nessuno di quelli di un altro mondo era arrivato per salvarlo o vendicarlo. |
Слушайте, мне не мог привидеться тот пришелец или корабль. Ascolta... non e'assolutamente possibile che mi sia immaginato quella nave e quell'alieno. |
Сегодня каждый пришелец, который ступил на нашу планету, умрет. Stanotte, ogni alieno che ha messo piede sul nostro pianeta morirà. |
Несомненно пришелец был для нее таким же палачом, как и для меня. Senza dubbio, l'intruso era per lei un carnefice com'era per me. |
Люди чувствовали себя неуютно и неловко, когда в их дома вторгся этот механический пришелец. La gente si sentiva a disagio e imbarazzata per questo <;<invasore meccanico>> che aveva in casa. |
Он пришелец! È un alieno! |
— Доброе утро, пришелец, — сказала Джесси Buongiorno, alieno - lo salutò Jessie. |
О, Клайд, Питер - не пришелец! Oh, Clyde, Peter non e'un alieno! |
Второй пришелец отцепил его от прибора, который принёс, и протянул его Фрэнку. Il secondo alieno lo staccò dall’apparecchio che aveva portato, e lo passò a Frank. |
Ты - говорящий пришелец. Stai parlando da alieno. |
– Пришелец должен быть уничтожен. — L'Estraneo deve essere distrutto. |
А пока пришелец останется у нас как пленник. “Nel frattempo lo straniero deve rimanere qui come un prigioniero.” |
Если он и пришелец, то пришелец с планеты, где нет ни музыки, ни пиццы, а здесь он чертовски в них влюбился. Se è un alieno viene da un pianeta grigio dove manca la pizza e la musica, e stare sulla terra gli piace da matti. |
— Потому что вам там понравится, — ответил пришелец. — И вы сможете почерпнуть новые идеи для своих шуток. — Perché ti divertiresti — rispose l’altro. — E troveresti degli spunti per le tue battute, lo so. |
11 Бог дал указание израильтянам подражать Его отношению к чужестранным поклонникам: «Пришелец, поселившийся у вас, да будет для вас то же, что туземец ваш; люби его, как себя; ибо и вы были пришельцами в земле Египетской» (Левит 19:33, 34; Второзаконие 1:16; 10:12–19). 11 Dio comandò agli israeliti di imitare il suo atteggiamento nei confronti degli stranieri che lo adoravano: “Il residente forestiero che risiede come forestiero con voi deve divenirvi come uno dei vostri nativi; e lo devi amare come te stesso, poiché diveniste residenti forestieri nel paese d’Egitto”. |
Нет, она пришелец. No, e'un'aliena adesso! |
Когда я услышала, как кто-то движется, я испугалась... Я думала, это пришелец пришел за мной... Quando ho sentito qualcosa che si muoveva ho temuto... che fosse un invasore venuto a catturarmi.» |
О, Клайд, Питер не пришелец. Oh, Clyde, Peter non e'un alieno. |
Мой Пришелец когда-то жил там. Il mio visitatore aveva vissuto là. |
Останутся только мужчина, женщина, ребенок внутри ее и пришелец внутри ребенка. Non rimarranno che l’uomo, la donna, il bambino dentro di lei e l’intruso dentro il bambino, tutti addormentati. |
Мысль о Кортесе напомнила Брайсу о старой, так до конца и не изжитой мысли, что Ньютон – пришелец. Il pensiero di Cortes gli fece tornare l’antico sospetto, mai del tutto dimenticato, che Newton fosse un extraterrestre. |
Пришелец-преступник скрывается у тебя в потайной комнате, замаскирован под человека с собакой, а какие-то другие пришельцы вскоре сожгут твой дом. Un carcerato alieno si sta nascondendo nella tua stanza vuota, travestito da uomo con un cane e altri alieni stanno per incenerire casa tua. |
Можно сказать, что чужеземец становился гражданином этого государства после обрезания. Такая натурализация давала ему возможность в большей мере участвовать в поклонении Иегове и даже праздновать ежегодный праздник Пасхи (Исх 12:43—49; Чс 9:14; см. ПРИШЕЛЕЦ; ЧУЖЕЗЕМЕЦ). La naturalizzazione, si può dire, avveniva quando un residente forestiero veniva circonciso, poiché gli si dava così l’opportunità di godere pienamente i maggiori privilegi dell’adorazione di Geova, persino quello di partecipare alla festa annuale della Pasqua. — Eso 12:43-49; Nu 9:14; vedi RESIDENTE FORESTIERO; STRANIERO. |
Impariamo Russo
Quindi ora che sai di più sul significato di пришелец in Russo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Russo.
Parole aggiornate di Russo
Conosci Russo
Il russo è una lingua slava orientale originaria del popolo russo dell'Europa orientale. È una lingua ufficiale in Russia, Bielorussia, Kazakistan, Kirghizistan, nonché ampiamente parlata negli stati baltici, nel Caucaso e nell'Asia centrale. Il russo ha parole simili al serbo, bulgaro, bielorusso, slovacco, polacco e altre lingue derivate dal ramo slavo della famiglia linguistica indoeuropea. Il russo è la più grande lingua madre in Europa e la lingua geografica più comune in Eurasia. È la lingua slava più parlata, con un totale di oltre 258 milioni di parlanti in tutto il mondo. Il russo è la settima lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua e l'ottava lingua più parlata al mondo per numero di parlanti. Questa lingua è una delle sei lingue ufficiali delle Nazioni Unite. Il russo è anche la seconda lingua più popolare su Internet, dopo l'inglese.