Cosa significa пришелец in Russo?

Qual è il significato della parola пришелец in Russo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare пришелец in Russo.

La parola пришелец in Russo significa alieno, extraterrestre, straniero. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola пришелец

alieno

noun

Этой планете ещё век до первого официального контакта с пришельцами.
Ufficialmente, questo pianeta dovrebbe attendere altri cento anni per il primo contatto alieno.

extraterrestre

noun

Я не верю в пришельцев.
Non credo agli extraterrestri.

straniero

nounmasculine

Руфь хотела воспользоваться тем, на что имели право бедные и пришельцы — подбирать оставшиеся на поле колосья.
Rut volle avvalersi della disposizione della spigolatura che era stata presa a beneficio degli stranieri e degli afflitti.

Vedi altri esempi

— Почему бы вам не перестрелять их всех, а, пришелец?
«Perché non spari a tutte quante, alieno?
Ты пришелец?
Sei un alieno?Già
Ни один пришелец не появился, чтобы спасти его или отомстить за него.
Nessuno di quelli di un altro mondo era arrivato per salvarlo o vendicarlo.
Слушайте, мне не мог привидеться тот пришелец или корабль.
Ascolta... non e'assolutamente possibile che mi sia immaginato quella nave e quell'alieno.
Сегодня каждый пришелец, который ступил на нашу планету, умрет.
Stanotte, ogni alieno che ha messo piede sul nostro pianeta morirà.
Несомненно пришелец был для нее таким же палачом, как и для меня.
Senza dubbio, l'intruso era per lei un carnefice com'era per me.
Люди чувствовали себя неуютно и неловко, когда в их дома вторгся этот механический пришелец.
La gente si sentiva a disagio e imbarazzata per questo <;<invasore meccanico>> che aveva in casa.
Он пришелец!
È un alieno!
— Доброе утро, пришелец, — сказала Джесси
Buongiorno, alieno - lo salutò Jessie.
О, Клайд, Питер - не пришелец!
Oh, Clyde, Peter non e'un alieno!
Второй пришелец отцепил его от прибора, который принёс, и протянул его Фрэнку.
Il secondo alieno lo staccò dall’apparecchio che aveva portato, e lo passò a Frank.
Ты - говорящий пришелец.
Stai parlando da alieno.
Пришелец должен быть уничтожен.
L'Estraneo deve essere distrutto.
А пока пришелец останется у нас как пленник.
“Nel frattempo lo straniero deve rimanere qui come un prigioniero.”
Если он и пришелец, то пришелец с планеты, где нет ни музыки, ни пиццы, а здесь он чертовски в них влюбился.
Se è un alieno viene da un pianeta grigio dove manca la pizza e la musica, e stare sulla terra gli piace da matti.
— Потому что вам там понравится, — ответил пришелец. — И вы сможете почерпнуть новые идеи для своих шуток.
— Perché ti divertiresti — rispose l’altro. — E troveresti degli spunti per le tue battute, lo so.
11 Бог дал указание израильтянам подражать Его отношению к чужестранным поклонникам: «Пришелец, поселившийся у вас, да будет для вас то же, что туземец ваш; люби его, как себя; ибо и вы были пришельцами в земле Египетской» (Левит 19:33, 34; Второзаконие 1:16; 10:12–19).
11 Dio comandò agli israeliti di imitare il suo atteggiamento nei confronti degli stranieri che lo adoravano: “Il residente forestiero che risiede come forestiero con voi deve divenirvi come uno dei vostri nativi; e lo devi amare come te stesso, poiché diveniste residenti forestieri nel paese d’Egitto”.
Нет, она пришелец.
No, e'un'aliena adesso!
Когда я услышала, как кто-то движется, я испугалась... Я думала, это пришелец пришел за мной...
Quando ho sentito qualcosa che si muoveva ho temuto... che fosse un invasore venuto a catturarmi.»
О, Клайд, Питер не пришелец.
Oh, Clyde, Peter non e'un alieno.
Мой Пришелец когда-то жил там.
Il mio visitatore aveva vissuto là.
Останутся только мужчина, женщина, ребенок внутри ее и пришелец внутри ребенка.
Non rimarranno che l’uomo, la donna, il bambino dentro di lei e l’intruso dentro il bambino, tutti addormentati.
Мысль о Кортесе напомнила Брайсу о старой, так до конца и не изжитой мысли, что Ньютон – пришелец.
Il pensiero di Cortes gli fece tornare l’antico sospetto, mai del tutto dimenticato, che Newton fosse un extraterrestre.
Пришелец-преступник скрывается у тебя в потайной комнате, замаскирован под человека с собакой, а какие-то другие пришельцы вскоре сожгут твой дом.
Un carcerato alieno si sta nascondendo nella tua stanza vuota, travestito da uomo con un cane e altri alieni stanno per incenerire casa tua.
Можно сказать, что чужеземец становился гражданином этого государства после обрезания. Такая натурализация давала ему возможность в большей мере участвовать в поклонении Иегове и даже праздновать ежегодный праздник Пасхи (Исх 12:43—49; Чс 9:14; см. ПРИШЕЛЕЦ; ЧУЖЕЗЕМЕЦ).
La naturalizzazione, si può dire, avveniva quando un residente forestiero veniva circonciso, poiché gli si dava così l’opportunità di godere pienamente i maggiori privilegi dell’adorazione di Geova, persino quello di partecipare alla festa annuale della Pasqua. — Eso 12:43-49; Nu 9:14; vedi RESIDENTE FORESTIERO; STRANIERO.

Impariamo Russo

Quindi ora che sai di più sul significato di пришелец in Russo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Russo.

Conosci Russo

Il russo è una lingua slava orientale originaria del popolo russo dell'Europa orientale. È una lingua ufficiale in Russia, Bielorussia, Kazakistan, Kirghizistan, nonché ampiamente parlata negli stati baltici, nel Caucaso e nell'Asia centrale. Il russo ha parole simili al serbo, bulgaro, bielorusso, slovacco, polacco e altre lingue derivate dal ramo slavo della famiglia linguistica indoeuropea. Il russo è la più grande lingua madre in Europa e la lingua geografica più comune in Eurasia. È la lingua slava più parlata, con un totale di oltre 258 milioni di parlanti in tutto il mondo. Il russo è la settima lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua e l'ottava lingua più parlata al mondo per numero di parlanti. Questa lingua è una delle sei lingue ufficiali delle Nazioni Unite. Il russo è anche la seconda lingua più popolare su Internet, dopo l'inglese.