Cosa significa окно in Russo?
Qual è il significato della parola окно in Russo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare окно in Russo.
La parola окно in Russo significa finestra, buco, intervallo, Funzione finestra. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola окно
| finestranounfeminine (элемент архитектуры) Этот мальчик любил кидать в людей яйца из окна своей квартиры. Al ragazzo piaceva lanciare uova alle persone dalla finestra del suo appartamento. | 
| buconoun (свободное время) Я бы с радостью вам все объяснил, но у меня нет сегодня окна в моем плотном графике, леди. Mi piacerebbe aiutarvi ma non ho buchi nella mia agenda di oggi, signore. | 
| intervallonoun (свободное время) | 
| Funzione finestra(весовая функция) | 
Vedi altri esempi
| Ведь окно отворилось же на поданные подсудимым знаки. La finestra non si aprì ai segnali battuti dall’imputato? | 
| Ваши два окна выходят на улицу, где шум не утихает до поздней ночи, а рано утром еще усиливается. La via sotto le sue finestre è rumorosa fino a notte inoltrata e in particolar modo la mattina presto. | 
| Ты сказала, что из твоего окна ничего не видно. Hai detto che non riuscivi a vedere fuori dalle finestre. | 
| Я выглянула в окно, но не увидела его машину. Sbirciai dalla finestra, ma non vidi la sua macchina. | 
| Работают ли фары, стеклочистители, сигнал, ремни безопасности, хорошо ли открываются и закрываются окна? Le luci, i tergicristalli, il clacson, le cinture di sicurezza e i finestrini funzionano? | 
| – Чтобы прохожие не заглядывали в окна, – услышала она голос у себя за спиной. «Per impedire alla gente di sbirciare attraverso le finestre» rispose una voce alle sue spalle. | 
| Из проезжающей по дороге машины раздается гудок, кто-то кричит из открытого окна. Un’auto passa sulla strada suonando il clacson; qualcuno grida dal finestrino aperto. | 
| Окно на втором этаже. La finestra al secondo piano. | 
| Я тянул очень осторожно: яблоко уже коснулось окна; я готов был схватить его. Tirai con estrema lentezza: già la mela toccava la gelosia, ero sul punto di afferrarla. | 
| На окнах были решетки. C'erano le sbarre alla finestra. | 
| Некоторые из этих волн — очень мало, заметь — проходят через окна твоих глаз. Alcune di queste, solo alcune fra molte, bada bene, attraversano le finestre degli occhi. | 
| Когда шаги слуги затихли, я подобрался поближе и заглянул в кухонное окно. Quando nella strada cessò il rumore dei passi mi avvicinai e guardai dalla finestra di cucina. | 
| Пока Аран отвечает на звонок, я вновь выглядываю украдкой в лестничное окно. Mentre Aran riprende la sua telefonata, torno alla finestra sulle scale e sbircio fuori. | 
| Окна в церкви были уже темными, а на Харт-стрит в это время я не встретил ни одного экипажа. Le finestre della chiesa erano ormai buie e Hart Street per il momento appariva priva di ogni movimento. | 
| Спенс, у тебя есть под сиденьем домкрат или что-то похожее, чем можно разбить окно? Spence, hai un cric o qualcosa per rompere il vetro? | 
| Эти вопросы теснились в моей голове, пока я бежала в библиотеку, где было окно. La domanda mi rimbalzava nella testa mentre mi precipitavo in biblioteca e correvo verso la finestra. | 
| – пригрозил голос из другого открытого окна minacciò un’altra voce da una finestra appena aperta. | 
| Дождь за окном прекратился, и звезды исчезли. Nel riquadro della finestra aveva smesso di piovere e le stelle erano scomparse. | 
| Во многих окнах, отороченных узкими алюминиевыми рамами, отражалось дожидающееся рассвета небо. Sulle tante finestre, ritagliate entro sottili telai di alluminio, si riflette il cielo che attende l’alba. | 
| Ты открывала окно? Hai aperto tu la finestra? | 
| Макс забралась через разбитое окно в сувенирную лавку и осмотрелась. Max oltrepassò la finestra rotta di un negozio di articoli da regalo e ispezionò il posto. | 
| Окна души моей туманились краснотой. Le finestre della mia anima erano offuscate, rosse. | 
| — Черт, — прошептала она, хватая пистолет и бросаясь к окну. «Merda» sussurrò afferrando la pistola e avvicinandosi furtivamente alla finestra. | 
| поставить скамейку под окнами, как в прошлый раз? Mettiamo la panca davanti alla finestra? | 
| Выходит из ванной и становится возле окна Esce dal bagno e si ferma accanto alla finestra. | 
Impariamo Russo
Quindi ora che sai di più sul significato di окно in Russo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Russo.
Parole aggiornate di Russo
Conosci Russo
Il russo è una lingua slava orientale originaria del popolo russo dell'Europa orientale. È una lingua ufficiale in Russia, Bielorussia, Kazakistan, Kirghizistan, nonché ampiamente parlata negli stati baltici, nel Caucaso e nell'Asia centrale. Il russo ha parole simili al serbo, bulgaro, bielorusso, slovacco, polacco e altre lingue derivate dal ramo slavo della famiglia linguistica indoeuropea. Il russo è la più grande lingua madre in Europa e la lingua geografica più comune in Eurasia. È la lingua slava più parlata, con un totale di oltre 258 milioni di parlanti in tutto il mondo. Il russo è la settima lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua e l'ottava lingua più parlata al mondo per numero di parlanti. Questa lingua è una delle sei lingue ufficiali delle Nazioni Unite. Il russo è anche la seconda lingua più popolare su Internet, dopo l'inglese.