Cosa significa книжная полка in Russo?

Qual è il significato della parola книжная полка in Russo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare книжная полка in Russo.

La parola книжная полка in Russo significa scaffale, libreria. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola книжная полка

scaffale

noun

На книжной полке только книги.
Ci sono solo libri sullo scaffale.

libreria

nounfeminine

Рассказывают историю об одном английском офицере в Индии, который однажды подошел к книжной полке, чтобы взять книгу.
Si narra che un ufficiale inglese in India un giorno andò a prendere un libro nella sua libreria.

Vedi altri esempi

Мои книжные полки имели у Вероники куда больший успех, чем коллекция грампластинок.
Gli scaffali della mia libreria riscuotevano con Veronica più successo della mia collezione di dischi.
Комната была обставлена темной мебелью и книжными полками.
La stanza era arredata con mobili scuri e scaffali di libri.
На книжных полках громоздились подписные издания и толстые романы, в том числе экземпляр «Хэндли Кросс».
C’erano scaffali che ospitavano edizioni rilegate, romanzi e una copia di Handley Cross.
Кэтлин Маккарти жестом пригласила Ллойда войти и оставила его одного в большом помещении с книжными полками.
Kathleen McCarthy fece cenno a Lloyd di entrare, poi lo lasciò solo in una grande sala piena di scaffali.
Зоолог, проявив кратковременный интерес к происходящему, вернулся к только что обнаруженной им книжной полке.
Lo zoologo, dopo aver mostrato un momentaneo interesse per ciò che stava accadendo, si dedicò a una nuova libreria.
В комнате повсюду зияли дыры: письменный стол казался голым без компьютера, книжные полки наполовину пусты.
Rimanevano ancora dei buchi: la scrivania sembrava nuda senza il computer, gli scaffali dei libri erano semivuoti.
Книжную полку они покрасят в голубой цвет, сообщает она.
La libreria sarà dipinta di blu, annuncia.
Больше мебели почти не было, только одна из стен сплошь заставлена книжными полками.
Non c'erano molti altri mobili, anche se un'intera parete era ricoperta di scaffali stracolmi di libri.
Книжные полки были те же самые, но все диваны исчезли, включая тот, на котором я ночевал.
Lo scaffale dei libri era rimasto lo stesso, ma i divani erano spariti, compreso quello su cui avevo dormito.
«Холодный дом» вернулся на книжную полку, а «Утраченный рай» лежал обложкой кверху на столе.
Casa desolata era tornato nello scaffale; e Paradiso Perduto adesso era sul tavolo, a faccia in giù.
Как и тогда, на книжных полках ничего не было, но теперь пустовало и кресло-качалка.
Proprio come allora, gli scaffali della libreria erano completamente vuoti, ma adesso anche la sedia era libera.
Нет, продолжай двигаться, продолжай идти — Я протянула руку, отчаянно пытаясь нащупать книжную полку.
No, prosegui, vai avanti... Mi allungai, alla ricerca disperata di uno scaffale a cui aggrapparmi.
Я достал поленья из шкафчика под книжными полками и развел огонь.
Presi la legna dall'armadietto sotto la libreria e accesi il fuoco.
Оставалась Длинная Галерея с дюжиной огромных зеркал между высокими книжными полками.
Restava soltanto la Galleria Lunga, con la sua diecina di specchi enormi appesi tra gli alti scaffali.
– Значит, твоя культура – не в сердце, а на книжных полках.
Allora, la tua cultura non sta nel tuo cuore, bensì nelle librerie della tua casa.
Одна книжная полка даже закрывала единственное окно: сразу становилось ясно, что Рекс больше боится света, чем темноты
Una libreria sbarrava l’unica finestra della stanza: sembrava proprio che Rex avesse più paura della luce che del buio.
Книги на книжных полках одной из стен были расставлены, казалось, по цвету и размеру, а не по тематике.
Una parete aveva delle librerie piene di volumi disposti — pareva — per colore e dimensioni piuttosto che per argomento.
Мне важно знать, где ты хотел бы поставить письменный стол, книжные полки и все остальное.
«Devo sapere come vuoi che sia sistemata la scrivania, gli scaffali e il resto.»
Теперь, оставшись дома одна, я бесстрашно рылась на книжных полках.
Ormai, ogni volta che mi trovavo sola in casa, pascolavo liberamente nella libreria.
— Здесь есть словарь, — сообщил Крис, осматривая книжные полки у камина. — Полно старых дешевых изданий.
«C'è un dizionario qui sopra» disse Chris, ispezionando i numerosi scaffali pieni di libri accanto al camino.
Одна спрятана в банке готовой фасоли размером с книгу, стоящей на книжной полке?
Non ce n'e'una nel barattolo di fagioli sulla mensola?
Между кроватью и книжными полками не очень много места, поэтому я прохожу бочком, пока не добираюсь до коридора.
Siccome tra il letto e gli scaffali non c'è molto spazio mi dirigo con cautela verso il corridoio.
На книжной полке.
Sullo scaffale dietro la psicologa.
Он взял тоненькую бежевую папку с книжной полки, открыл ее, послюнил палец и перевернул несколько страниц.
Lui prese dallo scaffale alcuni fascicoli gialli, ne aprì uno, si umettò il dito e girò alcune pagine.
Прежде чем я успела что-либо ответить, она сняла с книжной полки альбом с рисунками Уолтера Хартрайта.
Prima che potessi risponderle, si è girata verso lo scaffale e ha preso l’album con i disegni di Walter Hartright.

Impariamo Russo

Quindi ora che sai di più sul significato di книжная полка in Russo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Russo.

Conosci Russo

Il russo è una lingua slava orientale originaria del popolo russo dell'Europa orientale. È una lingua ufficiale in Russia, Bielorussia, Kazakistan, Kirghizistan, nonché ampiamente parlata negli stati baltici, nel Caucaso e nell'Asia centrale. Il russo ha parole simili al serbo, bulgaro, bielorusso, slovacco, polacco e altre lingue derivate dal ramo slavo della famiglia linguistica indoeuropea. Il russo è la più grande lingua madre in Europa e la lingua geografica più comune in Eurasia. È la lingua slava più parlata, con un totale di oltre 258 milioni di parlanti in tutto il mondo. Il russo è la settima lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua e l'ottava lingua più parlata al mondo per numero di parlanti. Questa lingua è una delle sei lingue ufficiali delle Nazioni Unite. Il russo è anche la seconda lingua più popolare su Internet, dopo l'inglese.