Cosa significa инопланетянин in Russo?

Qual è il significato della parola инопланетянин in Russo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare инопланетянин in Russo.

La parola инопланетянин in Russo significa extraterrestre, alieno, estraterrestre, E.T. l’extra-terrestre. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola инопланетянин

extraterrestre

noun

Он настоящий инопланетянин, если вы понимаете, о чем я
È un extraterrestre infiltrato, non so se mi spiego!

alieno

noun

Двенадцать часов от точного времени последний инопланетянин был похищен во время его смерти.
Dodici ore dal momento in cui l'ultimo alieno è stato rapito, all'ora della sua morte.

estraterrestre

adjective

E.T. l’extra-terrestre

(Инопланетянин (фильм)

Vedi altri esempi

Инопланетянин сидел спокойно, сложив руки, и ничего не делал.
L'alieno sedeva tranquillamente, le mani intrecciate, senza fare assolutamente nulla.
Настоящего инопланетянина?
Un alieno?
Мэм, у нас есть основания пологать, что в вашем живет инопланетянин.
Signora, abbiamo ragione di credere che lei nasconda un alieno.
Положили на нее два человеческих трупа, сверху закинули инопланетянина.
Collocarono i cadaveri dei due umani su di essa e impilarono l’alieno sopra i primi due.
Это не останки инопланетянина
Questi resti non sono extraterrestri.
Предсказание в подробностях Вообразите себя вновь инопланетянином, незнакомым с нашей вселенной.
Predire i dettagli Ancora una volta, immaginate di essere un alieno che non ha mai visto il nostro universo.
Как будто меня похитил инопланетянин.
Un piccolo alieno mi aveva rapito.
– Готов ли инопланетянин подписать документ о безоговорочной капитуляции, с которым вас ознакомили?
— Ed è quindi pronto l’alieno a ratificare il documento di resa incondizionata che vi è stato mostrato?
Инопланетянин еще не встречал землянина с тремя конечностями и тоже основательно обследовал Гилеля.
Occhio non aveva mai visto un terrestre con tre arti e dovette esplorare l'ebreo.
Это же инопланетянин!
E'un alieno!
Особенно, когда в наличии не имеется ни одного инопланетянина?
Soprattutto se nessun alieno è disponibile?
Я придумал инопланетянина, который путешествует во времени, и случайно встречает коалу в восточноевропейском городе.
Un alieno... che viaggia indietro nel tempo e s'imbatte in un koala in una citta'dell'est Europa.
В конце концов, Несс был не просто инопланетянином.
In fin dei conti, Nessus non era un semplice alien.
Ты, должно быть, один из них – инопланетянин
Tu devi essere uno di quegli alieni!
— Я знаю, что ты инопланетянин, но обсуждать это мне как-то неуютно
«So che sei un alieno, ma mi pare così strano parlarne.»
Он вспоминает: «Надо мной смеялись и обзывали „мумией“ и „инопланетянином“».
Egli ricorda: “Mi prendevano in giro e mi affibbiavano nomignoli offensivi come ‘mummia’ o ‘extraterrestre’”.
Этот проклятый инопланетянин знал мой язык лучше меня!
Quegli accidenti di alieni conoscevano la mia lingua meglio di me!
Ясно, что " Инопланетянин " - напоминание об отсутствующем отце, так?
Sappiamo tutti che E.T. parla di un padre assente, no?
Представь, что я инопланетянин, не понимающий математику, и ты должен мне её объяснить, ну, допустим, за день.
Fai finta che io sia un alieno e che non sappia nulla di matematica e tu devi farmela capire in... tipo... un giorno.
Будет даже инопланетянин, который говорит твое имя.
E anche E.T. che dice il tuo nome.
Ты был для него инопланетянином и потому вдвойне интересен.
Ti vedeva come una specie di extraterrestre, e per questo doppiamente interessante.
Знаю, знаю — то, что инопланетянин прилетел в Торонто, кажется совершенно неправдоподобным.
Lo so, lo so... pareva pazzesco che l’alieno fosse giunto a Toronto.
Он отдал свою жизнь, чтобы спасти этого инопланетянина.
Diede la sua vita per salvare quell'alieno.
Инопланетянин возвращается домой.
ET torna a casa.
Возможно, мы выглядим одинаково для инопланетянина с другой планеты, но не для друг друга, потому что мы соревнуемся друг с другом все время.
Sembriamo tutti uguali ad un visitatore da un altro pianeta forse ma non uno all'altro perché competiamo l'uno con l'altro tutto il tempo.

Impariamo Russo

Quindi ora che sai di più sul significato di инопланетянин in Russo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Russo.

Conosci Russo

Il russo è una lingua slava orientale originaria del popolo russo dell'Europa orientale. È una lingua ufficiale in Russia, Bielorussia, Kazakistan, Kirghizistan, nonché ampiamente parlata negli stati baltici, nel Caucaso e nell'Asia centrale. Il russo ha parole simili al serbo, bulgaro, bielorusso, slovacco, polacco e altre lingue derivate dal ramo slavo della famiglia linguistica indoeuropea. Il russo è la più grande lingua madre in Europa e la lingua geografica più comune in Eurasia. È la lingua slava più parlata, con un totale di oltre 258 milioni di parlanti in tutto il mondo. Il russo è la settima lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua e l'ottava lingua più parlata al mondo per numero di parlanti. Questa lingua è una delle sei lingue ufficiali delle Nazioni Unite. Il russo è anche la seconda lingua più popolare su Internet, dopo l'inglese.