Cosa significa индивидуальный предприниматель in Russo?
Qual è il significato della parola индивидуальный предприниматель in Russo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare индивидуальный предприниматель in Russo.
La parola индивидуальный предприниматель in Russo significa industriale, imprenditore, impresario, appaltatore, negoziante. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola индивидуальный предприниматель
industriale(entrepreneur) |
imprenditore(entrepreneur) |
impresario(entrepreneur) |
appaltatore(entrepreneur) |
negoziante(entrepreneur) |
Vedi altri esempi
Индивидуальный предприниматель необходимо стремится к тому, чтобы реализовать среднюю прибыль. L ’imprenditore sin golo deve sforzarsi di realizzare il profitto medio. |
31 июля 2002 года — в Республике Беларусь прошла предупредительная однодневная общенациональная забастовка индивидуальных предпринимателей. Il 31 luglio del 2002 – lo sciopero nazionale di un giorno di avvertimento degli imprenditori della Repubblica di Bielorussia. |
Все бумаги имели шапку «Организация по официальному формированию рабочей группы индивидуальных предпринимателей Борга». I fogli sono intitolati “Organizzazione per l’istituzione ufficiale dell’associazione dei piccoli imprenditori di Borg”. |
«Я индивидуальный предприниматель», – сообщила она себе после того, как повесила трубку. «Sono un’imprenditrice individuale» aveva ripetuto a se stessa dopo aver posato il telefono. |
Но это индивидуальный предприниматель так что это мой собственный капитал. Ma questa è una società unipersonale, quindi questo è il mio patrimonio netto. |
В графе «имя» было записано «Андре Кляузен», а в «профессии» — «индивидуальный предприниматель» Nello spazio per il nome aveva scritto «André Clausen» e in quello della professione «Imprenditore indipendente». |
Я индивидуальный предприниматель, Даниель. Adesso è un’impresa individuale, Daniel.» |
Цифровые технологии стимулируют глобальные потоки и конкуренцию, давая возможность даже самым маленьким компаниям – и даже индивидуальным предпринимателям – стать «микро-транснациональными корпорациями». Le tecnologie digitali incrementano i flussi globali e la concorrenza, permettendo anche alle imprese più piccole - e anche ai singoli imprenditori - di essere delle “micro- multinazionali”. |
18 мая 2001 года — прошла общереспубликанская политическая забастовка индивидуальных предпринимателей, которая была приурочена к проходящему в тот день в Минске второму Всебелорусскому народному собранию. Il 18 maggio del 2001 – lo sciopero regionale politico degli imprenditori autonomi, che concise con la data della seconda Assemblea Popolare di Bielorussia. |
Например, после Брексита право на постоянное проживание по законодательству Евросоюза может сохраниться, а может и нет, а может зависеть от соответствия критериям для получения такого права, таким как «наличие работы, нахождение в поиске работы, статус индивидуального предпринимателя или учащегося, либо способность самостоятельно себя обеспечивать...» Ad esempio, il diritto alla residenza permanente che è nelle leggi dell'UE potrebbe non sopravvivere alla Brexit, e dunque potrebbero essere richiesti ai fini della residenza in Regno Unito dei criteri come “sia che lavorino, che cerchino lavoro, che siano lavoratori autonomi, studenti o autosufficienti economicamente...” |
Теневые банковские операции в Китае занимают доминирующее положение в кредитовании чрезвычайно рискованных заемщиков, таких как органы местного самоуправления, предприниматели по строительству индивидуальных жилых домов и предприятия МСБ. Il settore shadow in Cina è dominato dai prestiti concessi a soggetti ad alto rischio, come i governi locali, gli imprenditori edili e le Pmi. |
Общая сумма по внебалансовой банковской деятельности в Китае, состоящая из кредитов предпринимателям по строительству индивидуальных жилых домов (30-40%), местным государственным предприятиям (20-30%), предприятиям малого и среднего бизнеса (МСБ), частным лицам, заемщикам промежуточных займов, в 2012 году по оценкам составляла 17 триллионов юаней, примерно одну треть ВВП. L’attività bancaria totale fuori bilancio in Cina – composta dai crediti agli imprenditori edili (30-40%), agli enti pubblici locali (20-30%) e alle piccole e medie imprese (Pmi), ai privati e ai mutuatari con prestiti ponte – ammontava secondo le stime a 17 trilioni di yuan nel 2012, all’incirca un terzo del Pil. |
В условиях искусственного сохранения низких процентных ставок Народным банком Китая (НБК) вкладчики розничных банков начали получать прибыль от более высоких ставок доходности, предлагаемых местными органами самоуправления, предпринимателями по строительству индивидуальных жилых домов и предприятий МСБ, которые испытывали потребность в финансировании для поддержания инвестиций и адаптации к новым рыночным условиям. Con la People’s Bank of China (Pboc) che mantiene i tassi di interesse artificialmente bassi, i depositanti hanno iniziato a trarre vantaggio dagli elevati tassi di rendimento offerti dai governi locali, dagli imprenditori edili e dalle Pmi, che necessitavano di finanziamenti per mantenere gli investimenti e adattarsi al nuovo ambiente di mercato. |
Деньги инвестируются в предпринимателей, которые знают общество и находят решения для системы здравоохранения, водоснабжения, жилищных вопросов, альтернативных источников энергии, и думают о людях с низким достатком не просто как о пассивных получателях благотворительной помощи, а как об индивидуальных клиентах, потребителях, покупателях, как о людях, которые хотят решать за себя. Si tratta di denaro che viene investito in imprenditori che conoscono le comunità in cui vivono e che contribuiscono a trovare soluzioni a problemi sanitari, idrici, abitativi, per l'uso di energie alternative, pensando ai poveri e alle persone a basso reddito non come a soggetti passivi e destinatari di gesti di carità, bensì a clienti e consumatori, persone che vogliono decidere della loro vita. |
Impariamo Russo
Quindi ora che sai di più sul significato di индивидуальный предприниматель in Russo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Russo.
Parole aggiornate di Russo
Conosci Russo
Il russo è una lingua slava orientale originaria del popolo russo dell'Europa orientale. È una lingua ufficiale in Russia, Bielorussia, Kazakistan, Kirghizistan, nonché ampiamente parlata negli stati baltici, nel Caucaso e nell'Asia centrale. Il russo ha parole simili al serbo, bulgaro, bielorusso, slovacco, polacco e altre lingue derivate dal ramo slavo della famiglia linguistica indoeuropea. Il russo è la più grande lingua madre in Europa e la lingua geografica più comune in Eurasia. È la lingua slava più parlata, con un totale di oltre 258 milioni di parlanti in tutto il mondo. Il russo è la settima lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua e l'ottava lingua più parlata al mondo per numero di parlanti. Questa lingua è una delle sei lingue ufficiali delle Nazioni Unite. Il russo è anche la seconda lingua più popolare su Internet, dopo l'inglese.