Cosa significa делать покупки in Russo?

Qual è il significato della parola делать покупки in Russo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare делать покупки in Russo.

La parola делать покупки in Russo significa andare per negozi, fare acquisti, fare shopping. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola делать покупки

andare per negozi

verb (Visitare negozi; guardare nei negozi con l'intenzione di acquistare qualcosa.)

fare acquisti

verb (Visitare negozi; guardare nei negozi con l'intenzione di acquistare qualcosa.)

Мне нравится делать покупки в этом универмаге.
Mi piace fare acquisti in quel grande magazzino.

fare shopping

verb (Visitare negozi; guardare nei negozi con l'intenzione di acquistare qualcosa.)

Боюсь, я разрумянюсь от восторга, если пойду делать покупки.
Ho paura che arrossirei per la gioia di andare a fare shopping.

Vedi altri esempi

Джоан Фонтейн, закончив делать покупки, была готова идти домой.
Joan Fountain, che aveva finito di fare spese, era pronta per tornare a casa.
Доктор Лектер очень любил делать покупки.
Al dottor Lecter piaceva molto fare acquisti.
Мы с сыном делали покупки в магазине, а вы были моделью в нижнем белье.
Ero a fare shopping con mio figlio prima, lei era quella modella di biancheria intima,
Тут я задумался о том, не был ли он свидетелем того, как я делал покупки в «Далиле»
Fu più o meno a quel punto che cominciai a domandarmi se per caso mi avesse visto mentre facevo compere da Delilah.
Понимаете, к тому времени – было еще только полшестого – она не закончила делать покупки.
Non erano ancora le cinque e mezzo, vedete, e lei non aveva ancora terminato di fare la spesa.
По-видимому, всем им нравится фотографироваться, когда они пьют кофе или делают покупки, или... Я перестала слушать.
Sembra che si divertano a farsi fotografare mentre prendono il caffè, fanno la spesa, o... - Smisi di ascoltare.
Я делаю покупки на рынке.
Sto facendo la spesa al mercato.
Ошибка делает покупку недействительной.
Questo errore rende nulla l'intera vendita.
Дети делают покупки через Интернет
Shopping on-line di nascosto
Люблю делать покупки - особенно за чужой счет.
Mi piace fare shopping, specialmente quando non spendo i miei soldi.
При ее нынешнем положении ей не пристало пробираться между разносчиками воды и служанками, делающими покупки.
Non si addiceva alla sua nuova condizione andare a piedi fra i portatori d’acqua e le serventi che correvano.
Как и все жители Бещеля, я привык делать покупки в иностранных тенях иностранного преуспевания.
Come ogni residente di Beszel, mi ero abituato a fare spesa all’ombra del progresso straniero.
Остаток дня они провели в беготне, делали покупки.
Il resto della giornata trascorse in acquisti e incombenze.
Это была очень маленькая деревенька, c базаром раз в неделю, когда жители лишь раз в неделю делали покупки.
Era un villaggio molto piccolo -- un mercatino settimanale dove la gente, un giorno alla settimana, poteva fare acquisti.
Гуду надо будет делать покупки, она зайдет к нему и отдаст.
Gudule ha delle compere da fare, glieli porterà lei.
Неужели ты не любишь делать покупки?
Ti piace fare shopping, vero?»
Видишь, вот почему я делаю покупки одна, вот почему я ем одна, и вот почему я ухожу одна.
Vedi, e'per questo che faccio shopping da sola, e'per questo che mangio da sola, e'per questo che me ne andro'da sola.
Я и сейчас делаю покупки в интернете (не могу без них), но не поздней ночью.
Faccio ancora acquisti in internet (non potrei vivere senza), ma non più la sera tardi.
Человек делает покупку по поручению другого лица, которому легально запрещено покупать его.
Persone che comprano armi al posto di altre persone che legalmente non hanno il permesso di acquistarle.
– Надо выглядеть так, чтобы все решили, что я могу делать покупки только в комиссионках и ломбардах, – объяснила она.
«Vorrei dare l'impressione di una ragazza che può permettersi di fare acquisti soltanto ai banchi dei pegni» mi spiegò.
Но то, ради чего они это делают, это те сессии, когда вы делаете покупки в интернет-магазинах.
Ma le cose che sono più ricercate sono le sessioni in cui andate online e fate acquisti online in negozi online.
На улицах продолжалась обычная жизнь — люди делали покупки в магазинах, просто гуляли.
Le strade presentavano il traffico abituale, con gente che andava a far compere, o che semplicemente passeggiava.
Какие-нибудь рекомендации о том, где делать покупки?
Qualche suggerimento su dove andare a fare acquisti?”
Настоящий гурман всегда делает покупки пока фермеры восстанавливаются.
Il vero epicureo fa sempre la spesa mentre i contadini sistemano i banchi.
Другому не разрешили делать покупки в магазине менонитов, а его 10-летнюю дочь исключили из школы.
A un altro fu impedito di fare acquisti nello spaccio della colonia, e sua figlia di dieci anni fu espulsa dalla scuola.

Impariamo Russo

Quindi ora che sai di più sul significato di делать покупки in Russo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Russo.

Conosci Russo

Il russo è una lingua slava orientale originaria del popolo russo dell'Europa orientale. È una lingua ufficiale in Russia, Bielorussia, Kazakistan, Kirghizistan, nonché ampiamente parlata negli stati baltici, nel Caucaso e nell'Asia centrale. Il russo ha parole simili al serbo, bulgaro, bielorusso, slovacco, polacco e altre lingue derivate dal ramo slavo della famiglia linguistica indoeuropea. Il russo è la più grande lingua madre in Europa e la lingua geografica più comune in Eurasia. È la lingua slava più parlata, con un totale di oltre 258 milioni di parlanti in tutto il mondo. Il russo è la settima lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua e l'ottava lingua più parlata al mondo per numero di parlanti. Questa lingua è una delle sei lingue ufficiali delle Nazioni Unite. Il russo è anche la seconda lingua più popolare su Internet, dopo l'inglese.