Cosa significa часовой пояс in Russo?

Qual è il significato della parola часовой пояс in Russo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare часовой пояс in Russo.

La parola часовой пояс in Russo significa fuso orario. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola часовой пояс

fuso orario

nounmasculine (область Земли с общей системой отсчёта времени)

Переведи их вперёд, как будто ты в самолёте, и сменился часовой пояс.
Impostalo come se fossi su un aereo e cambia il fuso orario.

Vedi altri esempi

Может быть, в самолете мы может преодолеть недомогания, связанные со сменой часовых поясов.
Forse sugli aerei, alla stessa maniera potremmo superare il jet lag.
Испания и Португалия лежат в разных часовых поясах, но это, пожалуй, единственное различие между двумя собраниями.
La Spagna è un’ora avanti rispetto al Portogallo, ma quella dell’orario è l’unica differenza che si riscontra nella Sala del Regno.
Буду параллельно твиттить и нагажу тем, кто живет в других часовых поясах.
Twittero'in diretta e lo rovinero'a tutti quelli degli altri fusi orari.
Кто страдает он смены часовых поясов?
C'è qualcuno in sala che ha il jet lag?
Ну, Шелдон рассказывал о часовых поясах и железнодорожных расписаниях, и я вышла
Sheldon parlava e parlava dei fusi orari e degli orari dei treni, e io mi sono allontanata...
Тринадцать часовых поясов и границы с четырнадцатью государствами.
Ha tredici diversi fusi orari e confina con quattordici paesi.
Уточните дату и время возникновения проблемы, а также часовой пояс пользователя.
Prendi nota della data, dell'ora e del fuso orario in cui si è verificato il problema.
Проверьте, правильно ли указан часовой пояс, как описано ниже.
Per verificare l'impostazione e correggerla:
Первые пару дней мы были настолько одурманены сменой часовых поясов, что двигались вполсилы.
I primi due giorni eravamo così tramortiti per il jet lag, che avevamo la sensazione di muoverci a velocità dimezzata.
Он смутно помнит встречу с вами, ведь у него было нарушение биоритмов организма из-за смены часовых поясов.
La ricorda solo vagamente, ma era scombussolato dal fuso orario.
Я была уверена, что опять запуталась в часовых поясах; абсолютно уверена.
Ero sicura di aver sbagliato di nuovo a calcolare il fuso; ne ero proprio convinta, davvero.
Нет, я не знаю, какая разница в часовых поясах.
No, non so la differenza di orario.
Если я в командировке, независимо от часового пояса и расстояния от дома, я звоню детям по Skype.
Se viaggio, con qualsiasi fuso orario, uso Skype per connettermi con loro anche se sono a km di distanza.
Не привык ещё к часовому поясу, Интерпол.
E'solo un po'di jet-lag, Interpol.
Мы говорили о часовых поясах.
Abbiamo parlato di fusi orari.
Перемещение между разными часовыми поясами за минувшие дни его здорово утомило
Il jetlag dovuto ai diversi fusi orari dei giorni passati lo aveva sfiancato per bene.
Я работаю много часов, общаясь с клиентами в разных часовых поясах.
Lavoro fino a tardi, perché offro i miei servizi a clienti che risiedono a diversi fusi orari di distanza.
Смена часовых поясов сбивает меня с толку. — Она улыбнулась ему. — Детектив, если вы не возражаете, поговорим наверху?
Con il jet lag sono confusa - gli sorrise. - Detective, le dispiacerebbe parlare con me al piano di sopra?
В каком бы часовом поясе ни жили рактеры, они предпочитали работать в этот промежуток.
Tutti gli interattori, indipendentemente dal fuso orario in cui vivevano, cercavano di lavorare in quelle ore.
Но полеты на реактивных самолетах дают возможность пересечь четыре или пять часовых поясов за лишь несколько часов.
Ma con i viaggi in aviogetto, in sole poche ore si possono attraversare quattro o cinque fusi orari.
Он не спал во время полета и теперь, несмотря на смену часовых поясов и на отсутствие штор, заснул.
Sull’aereo non aveva dormito e, con o senza jet lag, con o senza tende, avrebbe dormito ora.
Выберите часовой пояс сервера.
Seleziona il fuso orario per il server.
У меня есть приятели в самых разных часовых поясах.
Avevo amici in diversi fusi orari.
Подробнее о часовых поясах и валютах в сервисе "Реклама в приложении"...
Ulteriori informazioni su fusi orari e valute in AdMob.
Фотографировал на островах Вануату в южной части Тихого океана, отмечая праздник в первом из часовых поясов.
Nelle isole Vanuatu del Pacifico meridionale, il primo fuso orario a festeggiare.

Impariamo Russo

Quindi ora che sai di più sul significato di часовой пояс in Russo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Russo.

Conosci Russo

Il russo è una lingua slava orientale originaria del popolo russo dell'Europa orientale. È una lingua ufficiale in Russia, Bielorussia, Kazakistan, Kirghizistan, nonché ampiamente parlata negli stati baltici, nel Caucaso e nell'Asia centrale. Il russo ha parole simili al serbo, bulgaro, bielorusso, slovacco, polacco e altre lingue derivate dal ramo slavo della famiglia linguistica indoeuropea. Il russo è la più grande lingua madre in Europa e la lingua geografica più comune in Eurasia. È la lingua slava più parlata, con un totale di oltre 258 milioni di parlanti in tutto il mondo. Il russo è la settima lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua e l'ottava lingua più parlata al mondo per numero di parlanti. Questa lingua è una delle sei lingue ufficiali delle Nazioni Unite. Il russo è anche la seconda lingua più popolare su Internet, dopo l'inglese.