Cosa significa боль в горле in Russo?
Qual è il significato della parola боль в горле in Russo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare боль в горле in Russo.
La parola боль в горле in Russo significa mal di gola. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola боль в горле
mal di golanoun Утром проснулась с температурой и болью в горле. Si è svegliata stamattina con qualche linea di febbre e mal di gola. |
Vedi altri esempi
У него очень хрупкая душа, подумала Миа, достав пастилку от боли в горле из кармана Abbiamo a che fare con un’anima delicata, pensò Mia, tirando fuori dalla tasca una pasticca per la gola. |
Он почувствовал боль в горле, потом она перешла в легкие, становилась глубже и сильнее. Poi il dolore gli esplose in gola, raggiunse il torace, facendosi sempre più largo e più profondo. |
Боль в горле после обеда превратилась в мучительный кашель. Che fortuna, oggi pomeriggio il mal di gola si è trasformato in una tosse fastidiosa. |
«Компьютерная» боль в горле Mal di gola da computer |
У тебя боль в горле? Ti sta venendo il mal di gola? |
Лихорадку, потливость, сыпь, боль в горле, тошноту, рвоту, миалгию, артралгию, увеличение лимфатических узлов... Febbre, eccessiva sudorazione, sfoghi, gola chiusa, nausea, vomiti, mialgia, dolore alle articolazioni, linfoadenopatia... |
Стало лучше, если не считать боли в горле. Ora le cose andavano un po’ meglio, escluso il dolore alla gola. |
Хоть бы боль в горле прошла... — Мам, мы готовили «Двенадцатую ночь» к экзамену по английской литературе. «Mamma, La dodicesima notte è il testo su cui abbiamo lavorato per l’esame di inglese. |
Кашель, боль в горле, и, как она говорит, жар, но я не могу обнаружить признаков. Tosse, gola infiammata e dice anche febbre, ma non mi sembra. |
Несколько ребят обратились в медпункт с жалобами на боли в горле, поэтому им дадут So che alcuni campeggiatori sono andati in infermeria dicendo di avere mal di gola, solo perche ' cosi ' avrebbero ricevuto |
И она не будет плакать, - сказала она себе, так как чувствовала боль в горле и жжение в глазах. E non voleva piangere, si disse sentendo un nodo alla gola e bruciore agli occhi. |
Пациент жаловался на боль в горле несколько недель назад. Il paziente si e'lamentato di un mal di gola qualche settimana fa. |
Никто не мучается неделями от насморка или боли в горле. Niente nasi che colano per settimane, niente mal di gola. |
Каждый вдох сопровождается болью в горле и чувством липкости во рту. Ogni inspirazione provoca dolori alla gola e una sensazione di incollamento in bocca. |
Озноб, обильный пот, боль в горле, головная боль. Brividi, sudorazione abbondante, mal di gola e mal di testa. |
Он опять почувствовал острую боль в горле. Sentí di nuovo il dolore lancinante alla gola. |
— закричал Дон и, впервые за многие годы, осознал, что кричит, не испытывая боли в горле. — Сара! — gridò, e per la prima volta poté gridare senza che la gola gli raschiasse. — Sarah! |
Она проигнорировала боль в горле и успокаивающе вздохнула. — Он не сказал ничего, чтобы доказать иное Ignorò il dolore in fondo alla gola e inspirò per calmarsi. — Non mi ha detto niente che potesse convincermi |
Он почувствовал острый спазм боли в горле, но бренди словно прожгло осадок синего порошка. Avvertì una fitta di dolore nella gola ma il brandy sembrava bruciare via il residuo di polvere blu. |
Если вы хотите больше от меня, чем боль в горле, то это должен быть обмен. Se vuole qualcosa di piu'di un livido sulla gola, dovra'darmi qualcosa in cambio. |
Анчила все время была охрипшая и жаловалась на боли в горле. Ancilla aveva sempre la voce rauca, e si lamentava continuamente di un dolore interno alla gola. |
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ШЕСТАЯ Эйвери очнулась в больничной койке, чувствуя слабость, сухость и боль в горле. CAPITOLO TRENTASEI Avery si svegliò in un letto d’ospedale, stordita e con la gola estremamente secca e dolorante. |
Жалобы Ирмы: боль в горле, желудке, животе; ее всю стягивает. Le lamentele di Irma: dolori alla gola, al ventre, allo stomaco; la stavano soffocando. |
Еда должна облегчить боль в горле, хотя Софья предпочла бы сейчас выпить русского чая. Sarà un sollievo per la gola, anche se preferirebbe un tè russo. |
" Помните пациента с болью в горле? ", " Si ricorda quel paziente che ha visitato con il mal di gola? " |
Impariamo Russo
Quindi ora che sai di più sul significato di боль в горле in Russo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Russo.
Parole aggiornate di Russo
Conosci Russo
Il russo è una lingua slava orientale originaria del popolo russo dell'Europa orientale. È una lingua ufficiale in Russia, Bielorussia, Kazakistan, Kirghizistan, nonché ampiamente parlata negli stati baltici, nel Caucaso e nell'Asia centrale. Il russo ha parole simili al serbo, bulgaro, bielorusso, slovacco, polacco e altre lingue derivate dal ramo slavo della famiglia linguistica indoeuropea. Il russo è la più grande lingua madre in Europa e la lingua geografica più comune in Eurasia. È la lingua slava più parlata, con un totale di oltre 258 milioni di parlanti in tutto il mondo. Il russo è la settima lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua e l'ottava lingua più parlata al mondo per numero di parlanti. Questa lingua è una delle sei lingue ufficiali delle Nazioni Unite. Il russo è anche la seconda lingua più popolare su Internet, dopo l'inglese.