Hvað þýðir yurtdışı í Tyrkneska?

Hver er merking orðsins yurtdışı í Tyrkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota yurtdışı í Tyrkneska.

Orðið yurtdışı í Tyrkneska þýðir útland, útlönd, erlent, útlendur, útlenskur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins yurtdışı

útland

(overseas)

útlönd

(abroad)

erlent

(abroad)

útlendur

(foreign)

útlenskur

(foreign)

Sjá fleiri dæmi

Yurtdışına ne kadar sıklıkla gidersiniz?
Hversu oft ferðu til útlanda?
Maalesef, iş için yurtdışında.
Hann vinnur ađ verkefni erlendis.
Yurtdışında yaşamış olgun kişiler bana ne yapmamı tavsiye ediyor? (Özdeyişler 1:5).
□ Hvaða ráð hef ég fengið frá fólki sem hefur búið erlendis? — Orðskviðirnir 1:5.
Ken yurtdışına gitmeye karar verdi.
Ken ákvað að fara til útlanda.
14 Karin’in yaşadıklarını düşünelim: “Oğlum John doğduğunda kocamla birlikte yurtdışında çalışıyorduk ve Kutsal Kitabı incelemeye yeni başlamıştım.
14 Carin segir svo frá: „Þegar Don, sonur minn, fæddist unnum við hjónin erlendis og ég var nýlega byrjuð að kynna mér Biblíuna.
Ralph şöyle anlatıyor: “Amerika Birleşik Devletleri’nden ayrılmamızdan önce bazı kardeşler, iyi niyetle bize şöyle şeyler söylediler: ‘Yurtdışına çıkmak çok tehlikeli!’
Ralph segir: „Áður en við fórum frá Bandaríkjunum sögðu nokkrir velviljaðir bræður og systir við okkur: ‚Það er of hættulegt að flytja til útlanda.‘
İşte "aksayan yönetim"le kastettiğim şey buydu; çünkü Almanya'da sahip olduğumuz gibi nispeten güçlü bir hükümet bile "Şirketlerin, yurtdışında rüşvet vermelerine izin vermeyeceğiz." diyemiyordu.
Svo þetta er það sem ég á við með biluðum stjórnháttum, því m.a.s. voldug ríkisstjórn, eins og er í Þýskalandi, tiltölulega, megnaði ekki að segja, "Við munum ekki leyfa fyrirtækjum okkar að múta erlendis."
Ya da ihtiyacın büyük olduğu bir bölgede hizmet etmek için ülke içinde başka bir yere, hatta yurtdışına taşınan iman kardeşlerimize pratik yollarla destek olabiliriz.
Við gætum ef til vill líka aðstoðað trúsystkini okkar sem flytja innanlands eða jafnvel milli landa til að hjálpa til þar sem meiri þörf er á boðberum.
Çizgileri yurtdışında yayımlandı.
Undirleikur var keyptur erlendis frá.
Yurtiçi veya yurtdışında... mütevazı bir anlaşma istiyoruz.
Og viđ erum ađ leita eftir hķgværum samning fyrir erlendan og innlendan markađ.
Goose Gölet, benim bir şekilde yatıyordu, bir koloni muskrats yaşadı ve onların kaldırdı geçerken hiçbiri yurtdışında görülebilir ama buz üstünde yüksek kabin.
Í Goose Pond, sem lá í vegi mínum, nýlenda of muskrats bjó, og vakti þeirra skálar hátt yfir ís, þó gæti enginn séð erlendis þegar ég fór yfir það.
Düşünmen gereken başka bir etken de, yurtdışında ortaya çıkacak zorluklarla, sorunlarla ve anlaşmazlıklarla başa çıkacak kadar olgun olup olmadığındır.
Það er fleira sem þarf að taka með í reikninginn: Ertu nógu þroskaður til að takast á við erfiðleika, vandamál og árekstra sem verða í útlöndum?
Dolayısıyla yurtdışında yaşamayı düşünüyorsan aşağıda sıralanan ayetleri oku ve üzerinde iyice düşün.
Ef þú ert að velta þessu fyrir þér skaltu lesa og hugleiða ritningarstaðina hér fyrir neðan.
Yurtdışından gelen kardeşler Türkiye’de hizmet etmekten çok zevk aldı.
Boðberarnir, sem komu frá öðrum löndum, höfðu mikla ánægju af boðuninni.
□ Gerçekçi şekilde değerlendirdiğimde, yurtdışında yaşamaktan ne tür yararlar elde etmeyi bekliyorum? (Özdeyişler 14:15).
□ Hvað býst ég við að fá út úr því að búa í öðru landi — ef ég er alveg raunsæ(r)? — Orðskviðirnir 14:15.
Eğer yurtdışındayken para kazanmayı planlıyorsan, İsa’nın bir takipçisi olarak dünyevi otoritelere itaat etmek zorunda olduğunu unutma.
Ef þú ætlar að afla fjár í útlöndum skaltu muna að þér er skylt að hlýðnast yfirvöldum.
Capulet ne olmalıdır, bunu yurtdışında çığlığa?
CAPULET Hvað ætti það að vera, að þeir rak upp hljóð mikið svo erlendis?
Yurtdışına giden öğrencilerin sayısı artmaktadır.
Fjöldi nemenda sem fara til útlanda fer vaxandi.
Yaşadığın ülkede karşılaşmadığın baskı ve ayartmalarla yurtdışında karşılaştığında, ruhi açıdan onlara karşı koyabilecek kadar güçlü müsün?
Ertu nógu sterkur andlega til að standast þrýsting og freistingar í útlöndum sem þú verður ekki fyrir heima?
Yurtdışından gelen 550 kardeş yalnızca iki haftada yaklaşık 60.000 yayın dağıttı.
Þeir 550 boðberar, sem komu og lögðu hönd á plóginn, dreifðu um 60.000 ritum á aðeins tveim vikum.
EDUARDO* şöyle diyor: “Yurtdışındayken önemli bir konumda çalışıyordum ve iyi para kazanıyordum.
„ÉG VAR í góðri vinnu erlendis og þénaði vel,“ segir Eduardo.
Yurtdışına taşınmak ekonomik problemlere bir çözüm gibi görünse bile başka problemlere yol açmayacak mı?
Það virðist kannski leysa fjárhagserfiðleikana að flytja til útlanda en koma þá ekki bara upp önnur vandamál?
Marilyn tüm kaygılarına rağmen eşi James ve oğlu Jimmy’yle vedalaşıp, çalışmak için yurtdışına gitti.
Þótt Marilyn væri á báðum áttum ákvað hún að lokum að kveðja James og Jimmy til að vinna erlendis.
(Resullerin İşleri 17:26) Tıpkı yaşça ilerlemiş kişilerin geçmişteki gençlerle günümüz gençlerini karşılaştırmamaları gerektiği gibi, yurtdışındaki gençler de yabancı bir ülkeyle kendi ülkeleri arasında eleştirici bir şekilde karşılaştırma yapmaktan kaçınmalıdırlar.
(Postulasagan 17:26) Alveg eins og fullorðnir ættu að forðast samanburð á unga fólkinu í gamla daga og nú á dögum, þá ætti ungt fólk sem dvelur erlendis að forðast gagnrýninn samanburð á heimalandinu og nýja landinu sem það dvelur í.

Við skulum læra Tyrkneska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu yurtdışı í Tyrkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tyrkneska.

Veistu um Tyrkneska

Tyrkneska er tungumál sem talað er af 65-73 milljónum manna um allan heim, sem gerir það að algengasta tungumálinu í tyrknesku fjölskyldunni. Þessir fyrirlesarar búa að mestu í Tyrklandi, en færri eru á Kýpur, Búlgaríu, Grikklandi og víðar í Austur-Evrópu. Tyrkneska er einnig töluð af mörgum innflytjendum til Vestur-Evrópu, sérstaklega í Þýskalandi.