Hvað þýðir üzüm bağı í Tyrkneska?
Hver er merking orðsins üzüm bağı í Tyrkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota üzüm bağı í Tyrkneska.
Orðið üzüm bağı í Tyrkneska þýðir víngarður. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins üzüm bağı
víngarðurnoun |
Sjá fleiri dæmi
Uzunluğu yaklaşık 50 kilometre olan İsrail’in kuzeyindeki bu verimli bölge üzüm bağlarıyla, zeytinliklerle ve meyve ağaçlarıyla bezelidir. Þetta frjósama svæði í norðanverðu landinu er um 50 kílómetra langt og þakið víngörðum, ólífulundum og ávaxtatrjám. |
Ailemin Napa'da bir üzüm bağı var. Fjölskyldan á vínrækt í Napa. |
Ülkenin büyük bölümü buğday tarlaları, üzüm bağları ve zeytin ağaçları ile örtülüdür. Hveitiakrar, vínviðir og ólífutré þekja stóran hluta Spánar. |
İsviçre üzüm bağları, Roma döneminden beri dünya çapında ünlüdür. Vínekrur hafa verið starfræktar í Sviss frá því á dögum Rómaveldis. |
1 Ve o zaman çok sevdiğime, sevdiğimin üzüm bağıyla ilgili bir türkü söyleyeceğim. 1 Og þá mun ég kveða akvæði um ástvin minn, ástarkvæði um víngarð hans. |
Üzüm bağları mahvolduğundan, ruhi sarhoşlar ve şarap müptelası Baalciler için artık şarap yok. Þar sem vínviðurinn er ónýtur er ekkert vín handa vínsvelgjunum, tilbiðjendum Baals sem voru þar að auki andlegir ofdrykkjumenn. |
Üzüm bağları, eğrelti otları, hayvanlar ve... her çalının arkasındaki gölgede neyin saklandığını merak etmene yol açan... türlü türlü sesler. Og klifurjurtir og burknar og dũr og hljķđ sem fä Ūig til ađ hugsa um hvađ Ūađ er sem leynist í skugganum af hverjum runna. |
Güneş doğarken yeniden yollara düştü. Tozlu yolda ilerlerken önce üzüm bağlarının yanından, sonra bir zeytinliğin içinden geçti, ardından da dik bir tepeye tırmandı. Í morgunskímunni gengur hann eftir rykugum veginum með fram víngarði, inn á milli ólífutrjáa og upp bratta brekku. |
15 Ve öyle oldu ki ülkenin çevresine üzüm bağları diktirdi, üzüm cendereleri yaptırdı ve bol bol şarap üretti; ve bu yüzden kendisi de, halkı da ayyaş oldu. 15 Og svo bar við, að hann kom upp vínekrum hingað og þangað um landið, og hann lét gjöra vínpressur og búa til vín í miklum mæli. Og þess vegna varð hann avíndrykkjumaður og þjóð hans einnig. |
Şimdi onlar bir sessizlik içinde ona baktı ve üzüntü. Nú þeir litu á hann í þögn og sorg. |
2 Ve o bağın etrafını çitle çevirip taşlarını temizledi ve oraya seçme asmalar dikti; ve ortasına bir kule ve içine de bir üzüm sıkacağı yaptı; ve üzüm versin diye bekledi, fakat yabani üzüm verdi. 2 Og hann girti hann af og tíndi grjótið úr honum. Og hann gróðursetti agæðavínvið í honum, reisti turn í honum miðjum og bjó þar einnig út vínlagarþró. Og hann vonaði, að garðurinn mundi bera vínber, en hann bar muðlinga. |
Við skulum læra Tyrkneska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu üzüm bağı í Tyrkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tyrkneska.
Uppfærð orð Tyrkneska
Veistu um Tyrkneska
Tyrkneska er tungumál sem talað er af 65-73 milljónum manna um allan heim, sem gerir það að algengasta tungumálinu í tyrknesku fjölskyldunni. Þessir fyrirlesarar búa að mestu í Tyrklandi, en færri eru á Kýpur, Búlgaríu, Grikklandi og víðar í Austur-Evrópu. Tyrkneska er einnig töluð af mörgum innflytjendum til Vestur-Evrópu, sérstaklega í Þýskalandi.