Hvað þýðir urmări í Rúmenska?
Hver er merking orðsins urmări í Rúmenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota urmări í Rúmenska.
Orðið urmări í Rúmenska þýðir elta, rekja. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins urmări
eltaverb O să mă urmăreşti în continuare chiar dacă eşti suspendat? Hættirđu nú ađ elta mig ūar sem ūú ert í fríi? |
rekjaverb Prin urmare, originea reîncarnării trebuie urmărită la popoarele sau naţiunile care susţineau o astfel de credinţă. Því hlýtur að mega rekja uppruna endurholdgunarkenningarinnar til þjóða eða þjóðflokka sem höfðu slíka trú. |
Sjá fleiri dæmi
Cum ne poate ajuta aplicarea textului din 1 Corinteni 15:33 să urmărim virtutea în prezent? Hvernig getur 1. Korintubréf 15:33 hjálpað okkur að vera dyggðug? |
Creştinii intră în această „odihnă de sabat“ dacă ascultă de Iehova şi dacă urmăresc dreptatea care vine prin credinţa în sângele vărsat al lui Isus Cristos (Evrei 3:12, 18, 19; 4:6, 9–11, 14–16). Kristnir menn ganga inn í þessa „sabbatshvíld“ með því að hlýða Jehóva og ástunda réttlæti sem byggist á trúnni á úthellt blóð Jesú Krists. |
2 Într-un anumit sens, chiar eşti urmărit de un astfel de duşman. 2 Í vissum skilningi ertu með slíkan óvin á hælunum. |
Aţi urmărit aceleaşi fete? Eltust ūiđ viđ sömu stelpurnar? |
În ultimul an, ţi-ai dezvoltat propria tehnică în urmărirea determinată a gloriei personale, dacă îmi permiteţi să sugerez asta. Undanfariđ ár, hefur ūú einbeitt ūér ađ ūrķun tækni ūinnar í hugsunarlausri leit eftir persķnulegri frægđ. |
Care au fost urmările? Hvaða afleiðingar hefur það haft? |
Urmările au fost dezastruoase atât pentru ei, cât şi pentru viitorii lor descendenţi. Það hafði hrikalegar afleiðingar fyrir þau og ófædda afkomendur þeirra. |
Profitând de aceste puncte slabe, ei urmăresc, de obicei, să instaleze programe maliţioase pe calculatoarele utilizatorilor fără ştirea acestora. Þessir veikleikar voru oftar en ekki nýttir til að koma fyrir spilliforritum á tölvum fólks án vitneskju þess. |
Al doilea articol arată că păstrarea ochiului simplu, urmărirea obiectivelor spirituale şi ţinerea cu regularitate a închinării în familie sunt esenţiale pentru bunăstarea spirituală a întregii familii. Í síðari greininni kemur fram hve mikilvægt það er fyrir velferð allrar fjölskyldunnar að halda auga sínu heilu, setja sér markmið í þjónustu Jehóva og hafa góða reglu á námskvöldinu. |
Nu, răspunde Petru categoric, „căci v-am făcut cunoscut puterea şi venirea Domnului nostru Isus Hristos, nu urmărind nişte basme meşteşugit alcătuite, ci ca unii care am văzut noi înşine, cu ochii noştri, măreţia Lui“. Pétur neitar því eindregið: „Ekki fylgdum vér uppspunnum skröksögum, er vér kunngjörðum yður mátt og komu Drottins vors Jesú Krists, heldur vorum vér sjónarvottar að hátign hans.“ |
Poate că ne-au urmărit. Ūeir hafa elt okkur. |
Ce urmări are invazia lăcustelor asupra lui Iuda? Hvaða áhrif hefur engisprettuplágan á Júda? |
N-o să Fie greu de urmărit. Það verður ekki erfitt að fylla hans skarð. |
Cînd faraonul i-a urmărit cu încăpăţînare împreună cu armata sa, israeliţii au scăpat cînd a fost deschisă în mod miraculos o cale prin mijlocul Mării Roşii. Þegar Faraó þrjóskaðist við og elti Ísraelsmenn með her sínum komust þeir undan þegar það kraftaverk gerðist að þeim var opnuð leið gegnum Rauðahafið. |
Violatorii urmăresc să semene panică sau să distrugă legăturile de familie. Það er gert til að eyðileggja fjölskyldubönd og vekja ótta meðal óvina af öðrum þjóðflokki. |
Te urmăresc de ceva vreme, Longstride. Ég fylgst međ ūér í nokkurn tíma, Longstride. |
7 Dacă nu urmăreşti ‘lucrurile înalte’ ale acestei lumi, ci umbli „după cele umile“, şi tu poţi primi mai multe binecuvântări şi responsabilităţi în lucrarea de seceriş (Rom. 7 Ef þú ert ekki ,stórlátur‘ að hætti heimsins heldur gerir þig ánægðan með lítið mátt þú líka búast við margs konar blessun og verkefnum í þjónustu Guðs. — Rómv. |
Sunt o femeie urmărită. Ég er alræmd. |
Am urmărit-o îndeaproape şi am fost surprinsă de faptul că a citit fiecare rând – cu atenţie. Ég fylgdist náið með henni og sá mér til undrunar að hún las hverja setningu—af áhuga. |
Deşi a fost silit să se mute dintr-un loc în altul ca să scape de urmăritori, Origene nu şi-a întrerupt activitatea de predare. Hann hætti ekki kennslustörfum þó að hann neyddist til að flytja stað úr stað til að komast undan þeim sem sátu um líf hans. |
Ne urmăreşte? Eltir ūađ okkur? |
15–17. a) Cum a făcut faţă o soră creştină urmărilor grave ale unor accidente? 15-17. (a) Hvernig tókst systir nokkur á við erfiðleika sem hlutust af umferðarslysum? |
Urmăriţi cu mare atenţie prezentările lor şi modul în care răspund obiecţiilor ridicate. Hlustið gaumgæfilega á kynningarorð þeirra og hvernig þeir takast á við mótbárur húsráðenda. |
De data aceasta, nu au mai fost urmăriţi de nici un împotrivitor, iar Biblia spune că „au făcut mulţi ucenici“ (Faptele 14:20, 21). Nú eltu engir andstæðingar og Biblían segir að þeir hafi ‚gert marga að lærisveinum.‘ |
Urmăriţi mirosul, tovarăşii mei, şi veţi primi răsplată bogată de la stăpân pe măsura eforturilor voastre. Finniđ lyktina, félagar, og ūiđ munuđ hljķta gķđ verđlaun frá húsbķndanum fyrir viđleitni ykkar. |
Við skulum læra Rúmenska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu urmări í Rúmenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rúmenska.
Uppfærð orð Rúmenska
Veistu um Rúmenska
Rúmenska er tungumál sem tala á milli 24 og 28 milljónir manna, aðallega í Rúmeníu og Moldóvu. Það er opinbert tungumál í Rúmeníu, Moldavíu og sjálfstjórnarhéraði Vojvodina í Serbíu. Það eru líka rúmenskumælandi í mörgum öðrum löndum, einkum Ítalíu, Spáni, Ísrael, Portúgal, Bretlandi, Bandaríkjunum, Kanada, Frakklandi og Þýskalandi.