Hvað þýðir umieścić í Pólska?

Hver er merking orðsins umieścić í Pólska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota umieścić í Pólska.

Orðið umieścić í Pólska þýðir grundvalla, leggja. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins umieścić

grundvalla

verb

leggja

verb

Sjá fleiri dæmi

Konopie umieszczono w grobie prawdopodobnie po to, by kobieta miała czym złagodzić dolegliwości w zaświatach.
Kannabisefnið var líklega sett við hliðina á henni til að lina höfuðverkinn í næsta heimi.
Znał umieszczenie kamery.
Hann vissi nákvæmlega hvar myndavélin var.
Czyż rozsądnie jest umieścić nasz wieczny dobrobyt w rękach obcych nam osób?
Er það skynsamlegt að setja eilífa velferð okkar í ókunnar hendur?
Bóg pragnie dla ludzkości tego, co najlepsze. Dlatego pierwszego mężczyznę i pierwszą kobietę, Adama i Ewę, umieścił w rajskim ogrodzie Eden.
Guð vill mannkyninu allt það besta og þess vegna setti hann Adam og Evu, fyrsta manninn og konuna, í paradísargarðinn Eden.
Ciekawe, że przywary te umieszczono obok siebie.
Það er athyglisvert að þetta tvennt skuli flokkað saman.
Po śmierci Vinka Fini odebrano matce i umieszczono u rodziny nazistów, która miała ją „zresocjalizować”.
Eftir dauða föður síns var Fini hrifsuð frá móður sinni og henni komið fyrir hjá nasistafjölskyldu sem reyndi að „siðbæta“ hana.
17 Z punktu widzenia Żydów żyjących w czasach Zachariasza ziemia Szinear była właściwym miejscem, żeby umieścić tam „Niegodziwość”.
17 Ísraelsmönnum á dögum Sakaría hefur eflaust þótt viðeigandi að senda Illskuna til Sínearlands.
Umieściłem mój rewolwer, odbezpieczony, na górze drewniane przypadku za które przykucnął.
Ég sett Revolver minn, cocked, á toppur af the tré ræða á bak við sem ég crouched.
W tej chwili zaczynasz nadawać spotkanie na żywo na swoim profilu Google+, kanale w YouTube i dowolnej stronie, na której je umieściłeś.
Nú hefst bein útsending afdrepsins á prófílnum þínum á Google+, YouTube reikningnum þínum og þeim vefsvæðum þar sem þú hefur fellt það inn.
Umieść nie innego grzech na mojej głowie przez wzywające mnie do wściekłości:
Setja ekki annars synd yfir höfðinu á mér því að hvetja mig til reiði:
Nagle wyjęła się razem, umieszczone instrumentu w kolanach mamy - matka nadal siedział w swoim fotelu kłopoty z oddychaniem jej płuca pracujących - i pobiegł do sąsiedniego pokoju, których lokatorzy, naciskany przez ojca, już zbliża się coraz szybciej.
Allt í einu að hún dró sig saman, sett tækið í kjöltu móður sinnar - móðir var enn sitja í stólnum sínum með öndunarerfiðleikar fyrir lungu hennar voru
Nawet Al Capone ofiarował się zapłacić okup, ale w końcu zatrudnił ekscentryka, znanego jako John Condon, który umieścił ogłoszenie w gazecie twierdząc, iż jest mediatorem między ojcem a porywaczami.
Al Capone bauđst til ađ greiđa hluta lausnargjaldsins en á endanum fékk hann sérvitring ađ nafni John Condon sem setti auglũsingu í blađ og varđ milliliđur.
August kazał również umieścić w miejscach publicznych mapy systemu drogowego imperium.
Ágústus lét einnig hengja upp kort af vegakerfi keisaradæmisins til sýnis fyrir alla.
Jeżeli turysta umieści blisko kompasu magnes, igła będzie wskazywać inny kierunek niż północ.
Ef göngumaðurinn myndi setja segul í nánd við áttavitann myndi nálin vísa í aðra átt en norður.
96 godzin temu, ktoś umieścił dokumenty w internecie, mówiące o naszym zaangażowaniu w projekt " Nigtshade " w 1979.
Fyrir 96 tímum birti einhver skjal á Netinu um að við hefðum tekið þátt í Náttskugga-verkefninu 197 9.
Pani Snyder, umieszczę pani męża w areszcie dopóki nie wytrzeźwieje.
Frú Snyder, ég set manninn ūinn í klefa ūar til rennur af honum.
Całość umieszczona jest tuż pod strunami.
Upphluturinn er undir treyjunni.
Kiedy bowiem Jehowa stworzył pierwszych ludzi i umieścił ich w ogrodzie Eden, wyraźnie oznajmił, iż pragnie, by cała ziemia została zaludniona i przekształcona w raj oraz by ludzie mający nad nią pieczę cieszyli się życiem wiecznym — co było uzależnione od okazywania Stwórcy szacunku i posłuszeństwa (1 Mojżeszowa 1:26-28; 2:15-17; Izajasza 45:18).
Þegar Jehóva skapaði fyrstu mennina og setti þá í Edengarðinn kom skýrt fram sá tilgangur hans að jörðin yrði byggð mönnum, að hún yrði öll paradís og að mennirnir, sem önnuðust hana, fengju að lifa að eilífu — að því tilskildu að þeir virtu skapara sinn og hlýddu honum. — 1. Mósebók 1: 26-28; 2: 15-17; Jesaja 45:18.
Stworzył pierwszą parę ludzką, Adama i Ewę, i umieścił ich w ziemskim raju zwanym Edenem. Mieli wydawać na świat dzieci i rozprzestrzenić to rajskie mieszkanie na cały nasz glob.
Hann skapaði fyrstu mennina, Adam og Evu, setti þau í jarðneska paradís sem nefnd var Eden og fyrirskipaði þeim að eignast börn og færa út landamæri paradísarinnar, sem þau bjuggu í, þar til hún næði um allan hnöttinn.
Wiedzieli, że Stwórca jest dobry, gdyż umieścił ich w pięknym ogrodzie Eden.
Þau vissu að skapari þeirra var góður af því að hann hafði sett þau í hinn fagra Edengarð.
Tymczasem przyszedł chickadees w stadach, które, zbierając okruchy wiewiórki spadła, poleciał do najbliższego gałązka i umieszczenie ich pod swoje pazury, młotkiem od nich z ich mało rachunków, jakby owada w korze, aż były wystarczająco zmniejszona ich smukłe gardła.
Á sama tíma einnig kom chickadees í sauði, sem tína upp mola the íkorni hafði lækkað, flaug til næsta twig og setja þær undir klær þeirra, hammered burt á þeim með litla sinn reikninga, eins og hann væri að skordýrum í gelta, þar til er þeir voru nægilega lægra fyrir mjótt háls þeirra.
6 SATELITARNE ELEKTROWNIE SŁONECZNE: Gigantyczne baterie słoneczne umieszczone w przestrzeni kosmicznej mogłyby nieprzerwanie gromadzić energię — nawet w nocy lub w pochmurne dni.
6 SÓLORKUVER ÚTI Í GEIMNUM: Risastórir sólrafalar úti í geimnum gætu virkjað orku sólar dag og nótt óháð veðri og skýjafari.
Jeśli to Bóg stworzył świat, szkoda że nie umieścił na nim chłopów
Hafi guð skapað heiminn, hefði hann átt að setja menn í hann
Stosowne wskazówki znajdziemy w książce Prowadzenie rozmów pod hasłem „Cierpienia”, na stronach 59-65; można też posłużyć się wstępem ze strony 12, umieszczonym pod nagłówkiem „Niesprawiedliwość/cierpienia”.
Finna má góðar tillögur í Rökræðubókinni frá og með blaðsíðu 393 undir aðalfyrirsögninni „Þjáning.“ Þar fyrir utan mætti nota inngangsorðin á blaðsíðu 12 undir fyrirsögninni „Óréttlæti/þjáning.“
Wrócił z zimną kotlety i chleb, zatrzymał się stół, i umieszczone ich przed jego gość.
Hann kom aftur með nokkrum köldum cutlets og brauð, dregið upp ljós borð, og lagði þá áður umsagnir hans.

Við skulum læra Pólska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu umieścić í Pólska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Pólska.

Veistu um Pólska

Pólska (polszczyzna) er opinbert tungumál Póllands. Þetta tungumál er talað af 38 milljónum Pólverja. Það eru líka móðurmálsmenn þessa tungumáls í vesturhluta Hvíta-Rússlands og Úkraínu. Vegna þess að Pólverjar fluttu til annarra landa á mörgum stigum eru milljónir manna sem tala pólsku í mörgum löndum eins og Þýskalandi, Frakklandi, Írlandi, Ástralíu, Nýja Sjálandi, Ísrael, Brasilíu, Kanada, Bretlandi, Bandaríkjunum, o.s.frv. Áætlað er að 10 milljónir Pólverja búi utan Póllands en ekki er ljóst hversu margir þeirra geta í raun talað pólsku, áætlanir segja að það sé á bilinu 3,5 til 10 milljónir. Þar af leiðandi er fjöldi pólskumælandi fólks á heimsvísu á bilinu 40-43 milljónir.