Hvað þýðir tütü í Tyrkneska?
Hver er merking orðsins tütü í Tyrkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota tütü í Tyrkneska.
Orðið tütü í Tyrkneska þýðir búnt. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins tütü
búnt
|
Sjá fleiri dæmi
Tütün işleme makinaları Tóbaksvinnsluvélar |
Aslında bunun nedeni Şahitlerin kan nakli, tarafsızlık, tütün kullanımı ve ahlak anlayışı gibi konularda Mukaddes Kitaba dayalı tutumlarıdır. Það má einkum rekja til afstöðu vottanna gagnvart blóðgjöfum, hlutleysi, reykingum og siðferðismálum sem þeir byggja á biblíulegum forsendum. |
İsa’nın takipçileri, tütün kullanımıyla ilgili tıbbi ve sağlık yönündeki uyarılara oranla, ahlaksal değerlere ve Mukaddes Kitap uyarılarına daha çok önem verirler. Þótt aðvaranir um heilsutjón séu nógu alvarlegar þykir kristnum mönnum enn þyngra á metunum það sem Ritningin hefur á móti reykingum og hið siðferðilega tjón sem þær valda. |
Tütünün etkisini bilirsin Þú veist hvaða áhrif tóbak hefur á fólk |
(Çıkış 21:22, 23) Bu yüzden, tütün, uyuşturucular ya da alkolle bedenimizi kötüye kullanarak veya gereksiz risklere girerek yaşama değersiz bir şey gözüyle bakmamalıyız. (2. Mósebók 21: 22, 23) Við megum ekki heldur láta eins og lífið sé lítils virði með því að nota tóbak, misbjóða líkama okkar með fíkniefnum eða áfengi eða taka óþarfa áhættu. |
Kolomb’un gelmesinden önce, Amerika’daki yerlilerin hemen hemen hepsi, tütünü kutsal sayıyorlardı. Löngu fyrir tíð Kólumbusar var tóbakið heilagt nálega öllum frumbyggjum Ameríku. |
Ya da belki uzun süreli bir tütün alışkanlığının üstesinden gelmiş, ancak ayartmaya yenik düşüp bir iki kez yalnızken sigara içmiş olabilir. Eða segjum að hann hafi sigrast á langvarandi tóbaksnotkun en látið einu sinni eða tvisvar undan freistingunni til að reykja. |
2 Okul içinde veya dışında, evlilik öncesi seksin, müstehcen konuşmaların, tütün ve uyuşturucuların kötüye kullanımının kirletici etkileriyle bombardıman ediliyorsun. 2 Innan skólans sem utan verður þú fyrir skæðadrífu spillandi áhrifa af ljótu orðbragði, reykingum, fíkniefnanotkun og lauslæti í kynferðismálum. |
Tütün özleri [böcek ilaçları] Tóbaksþykkni [skordýraeyðar] |
Battaniye, tütün ve kibrite ihtiyacımız var. Okkur vantar ábreĄđur, tķbak og eldspũtur. |
Yine de, beslenme alışkanlıkları, bedensel sağlık, zihinsel tutum, cinsellik, alkol, tütün, dinçlik kazandırdığı söylenen hapların kullanımı gibi başka birçok konuda bize yol gösteren muhteşem ilkeler sağlar. Hins vegar setur hún fram prýðisgóðar meginreglur um mataræði, líkamsrækt, hugarfar, kynlíf, notkun áfengis, tóbaks og fíkniefna og um fjölmargt annað. |
Son yıllarda birçok ülke tütün reklamlarını kısıtladı ve başka kısıtlamalar da getirdi. Margar þjóðir hafa bannað eða takmarkað tóbaksauglýsingar á síðustu árum og sett ýmsar aðrar hömlur á sölu tóbaks. |
dedi Bilbo gülerek ve tütün kavanozunu ona uzattı. “ sagði Bilbó hlæjandi og ýtti að honum tóbakskrukkunni. |
Örneğin, 1973’te Yehova’nın kavmi uyuşturucu ve tütün kullanımının ciddi günahlar olduğunu tam olarak anladı. Tökum dæmi: Árið 1973 skildi fólk Jehóva til fulls að notkun fíkniefna og tóbaks væri alvarleg synd. |
Sonra da Mukaddes Kitap prensiplerini uygulayıp tütün ve ayyaşlık gibi zararlı ve pahalı alışkanlıklardan uzak dururlar. Síðan fylgja þeir meginreglum Biblíunnar um að forðast skaðlega og dýra ósiði svo sem reykingar og drykkjuskap. |
Bütçe aynı zamanda kumar, tütün ve aşırı içki gibi şeyler için bencilce para harcamanın Mukaddes Kitap ilkelerine aykırı olduğu kadar ailenin ekonomik durumuna da zarar verdiğinin görülmesini sağlayacak.—Süleymanın Meselleri 23:20, 21, 29-35; Romalılar 6:19; Efesoslular 5:3-5. Þegar fjárhagsáætlun er gerð kemur einnig skýrt í ljós að fjárhættuspil, tóbaksreykingar og ofdrykkja skaðar fjárhag fjölskyldunnar auk þess sem það brýtur í bága við meginreglur Biblíunnar. — Orðskviðirnir 23: 20, 21, 29-35; Rómverjabréfið 6:19; Efesusbréfið 5: 3-5. |
Önceleri tütün içmek, sadece büyücülerin ve Şamanların hakkı ve göreviydi. Til að byrja með voru tóbaksreykingar réttindi og hlutverk galdralækna og presta. |
FAO, tütünü “vergi geliri için çok önemli ve kolay bir kaynak” olarak tarif ediyor ve çiftçilerin “tütün yetiştirmek”, hükümetlerin de “tütün üretimini teşvik için kuvvetli nedenleri” olduğunu söylüyor. Matvæla- og landbúnaðarstofnunin kallar tóbak „mjög þýðingarmikla og auðvirkjaða skatttekjulind“ sem sé bændum „mikil hvatning til að rækta tóbak“ og stjórnvöldum „til að ýta undir ræktun þess og framleiðslu.“ |
Ya da tütün kullanmayı uzun zaman önce bırakan birinin bir iki defa bu eski alışkanlığına yenik düştüğünü düşünelim. Eða segjum að fyrrverandi reykingamaður reyki í laumi einu sinni eða tvisvar í augnabliksveikleika. |
SİGARAYI bırakmak istediği halde bırakamayan bir kişi gibi, sigara piyasası da, tütünün genelde zararlı olduğu ve alışkanlık yaptığı konusundan, zaman zaman etkilenmekte ve tüketim azalmaktadır; ancak kısa bir süre sonra, daha da kuvvetlenmektedir. EINS og maður sem ekki vill hætta reykingum, hefur sígarettumarkaðurinn stundum dregið úr neyslu sinni af ótta við að reykingar gætu verið skaðlegar og vanabindandi, til þess eins að verða enn forhertari eftir á. |
12 Tütün kullanımı. 12 Tóbaksnotkun. |
Timoteos 6:9, 10). Sarhoşluktan, cinsel ahlaksızlıktan, tütünden ve uyuşturucu maddelerden uzak durmak, sağlığımızı korumamıza yardım edecektir (Süleyman’ın Meselleri 7:21-23; 23:29, 30; 2. Korintoslular 7:1). (Orðskviðirnir 13:4; 1. Tímóteusarbréf 6:9, 10) Við verndum heilsuna með því að forðast ofdrykkju, kynferðislegt siðleysi, reykingar og fíkniefni. — Orðskviðirnir 7:21-23; 23:29, 30; 2. Korintubréf 7:1. |
Örneğin, sadece A.B.D.’de her yıl sigaradan 350.000 kişinin ölmesine karşın, tütünden 21 milyar dolar vergi sağlanmaktadır. Þótt 350 þúsund manns deyi ár hvert í Bandaríkjunum af völdum sígarettureykinga skilar tóbaksverslunin 21 milljarði dollara í skatta. |
Ben aşağı sürtünme en ostlers bir el ödünç atları ve karşılığında alınan önemsiz şey, yarı yarıya bir bardak, iki kadar ve sevişmek tütün doldurur bilgi I Miss hakkında istediğim her Ég lánaði þeim ostlers hönd í nudda niður hesta sína og fengið í skiptum twopence, glas af hálf og hálf, tvær fyllir of Shag tóbak, og eins mikið upplýsingum eins og ég gat löngun um Miss |
" Speak- e! tell- ee bana kim- ee, ya da baraj bana, ben- e öldürün! " tekrar yamyam homurdandı savaş baltasını onun felaket flourishings sıcak tütün küllerinden yayılmış diye düşündüm kadar benim hakkımda benim keten yangın olsun istiyorsunuz. " Tala- E! segja- EE mér sem- EE vera, eða stíflu- me, ég drepa e -! " aftur growled the Cannibal, en horrid flourishings hans á Tomahawk víð og dreif heita ösku tóbak um mig fyrr en ég hélt lín minn myndi fá á eldinn. |
Við skulum læra Tyrkneska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu tütü í Tyrkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tyrkneska.
Uppfærð orð Tyrkneska
Veistu um Tyrkneska
Tyrkneska er tungumál sem talað er af 65-73 milljónum manna um allan heim, sem gerir það að algengasta tungumálinu í tyrknesku fjölskyldunni. Þessir fyrirlesarar búa að mestu í Tyrklandi, en færri eru á Kýpur, Búlgaríu, Grikklandi og víðar í Austur-Evrópu. Tyrkneska er einnig töluð af mörgum innflytjendum til Vestur-Evrópu, sérstaklega í Þýskalandi.