Hvað þýðir 수치 í Kóreska?

Hver er merking orðsins 수치 í Kóreska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 수치 í Kóreska.

Orðið 수치 í Kóreska þýðir háðung, skömm. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins 수치

háðung

nounfeminine

반면에 대중에게 치욕이나 조롱을 당하면 수치 즉 불명예를 입었습니다.
Opinber niðurlæging eða háðung hafði hins vegar smán eða vanvirðingu í för með sér.

skömm

nounfeminine

하지만 예언된 대로 그리스도교국은 수치를 당하였습니다.
En kristni heimurinn mátti þola skömm alveg eins og spáð var.

Sjá fleiri dæmi

수술 후 9일 동안 다량의 에리트로포이에틴으로 치료받고 나서, 아무런 부작용 없이 헤모글로빈 수치는 데시리터당 2.9에서 8.2그램으로 증가했다.”
Níu daga meðferð með stórum skömmtum af rauðkornavaka í kjölfar skurðaðgerðar jók blóðrauðann úr 2,9 í 8,2 grömm í desílítra án nokkurra aukaverkana.“
그 자녀들은 칼에 엎드러졌거나 사로잡혀 갔으며, 그는 열국 가운데서 수치를 당하였읍니다.
Börn hennar féllu fyrir sverði eða voru leidd burt í fjötrum og hún var svívirt meðal þjóðanna.
이 모든 것이 당혹스러울 수도 있지만, 그러한 고통도 필멸의 삶에 엄연히 존재하는 현실 중 하나이고, 고혈압과 싸우거나 갑자기 나타난 악성 종양을 인정하듯 그러한 것을 인정하는 것을 수치스러워해서는 안 됩니다.
Þessir og aðrir sjúkdómar eru samt raunveruleiki jarðlífsins, hversu yfirþyrmandi sem þeir kunna að vera, og enginn ætti að fyrirverða sig fyrir að viðurkenna þá, fremur en að viðurkenna þrálátan blóðþrýsting eða skyndilega birtingu illkynja æxlis.
음란물을 보거나 읽는 수치스러운 행위를 위해 자신의 귀중한 충절을 내주는 일이 없도록 하십시오!
Fórnaðu ekki dýrmætri ráðvendni þinni með því að gera þig sekan um það skammarlega athæfi að horfa á eða lesa klám.
데시벨 수치가 10포인트 증가할 때마다 귀에 전달되는 소음 정도는 10배 상승한다.”
Við hver 10 desíbel, sem bætast við á hljóðskalanum, tífaldast hávaðinn sem dynur á eyrunum.“
하지만 그 보고를 통해 최대한 유익을 얻으려면 보고에 나오는 항목들과 수치에 대해 정확히 이해할 필요가 있습니다.
En til þess að hafa gagn af skýrslunni þurfum við að skilja skráninguna á réttan hátt og hafa rétt viðhorf til talnanna.
아내와 신권 지도자에게 그 이야기를 한다는 것이 그에게는 오랫동안 너무나 수치스럽고 걱정스러운 일이었습니다.
Í þó nokkurn tíma var þessi maður svo uppfullur af skömm og áhyggjum að hann þorði ekki að tala við konu sína og prestdæmisleiðtoga.
1세기 당시 고통의 기둥은 고난이나 수치, 죽음을 상징하였습니다.
Á fyrstu öldinni var kvalastaur tákn fyrir þjáningu, smán og dauða.
그러한 이유로 셈과 야벳은 축복을 받았지만, 가나안은 저주를 받았고 함은 그의 자손에게 돌려진 수치로 인해 고통을 당하였습니다.
Hann blessaði þá fyrir það, en Kanaan hlaut bölvun og Kam leið fyrir niðurlægingu sonar síns.
그래서 어떤 이들은 그런 수치심을 안고 살아가느니 차라리 자살을 선택하기도 합니다.
Sumir velja jafnvel að svipta sig lífi frekar en að þola skömmina.
한 저자는 이를 가리켜 “수치의 문화”라고 했습니다.
Einn höfundur kallaði þetta „smánarmenningu“:
그 후 나의 헤모글로빈 수치는 2 이하로 떨어졌으며, 의사들은 내가 심각한 뇌 손상을 입은 것으로 추측하였습니다.
Eftir það lækkaði blóðrauðinn niður fyrir tvo og læknana grunaði að ég hefði hlotið alvarlegar heilaskemmdir.
1988년 12월 15일자, 「보드룸 리포트」지는 운동의 장점을 이렇게 격찬한다. “신체의 무활동은 심장 마비의 위험성을 두배로 높이며, 연구가들은 앉아 지내는 사람을 심장 마비의 위험도가 높은 흡연자 및 혈압이나 콜레스테롤 수치가 높은 사람과 같은 범주로 분류한다.”
Þann 15. desember 1988 prísaði Boardroom Report gagnsemi líkamsæfingar og sagði: „Hreyfingarleysi tvöfaldar hættuna á hjartaáfalli og vísindamenn skipa kyrrsetumönnum í sama áhættuflokk gagnvart hjartaáfalli og reykingamönnum og mönnum með háan blóðþrýsting eða háa blóðfitu.“
여호와께서는 예언자 오바댜를 통해 이렇게 예언하십니다. “네 형제 야곱에게 행한 폭력 때문에 수치가 너를 덮을 것이며, 너는 한정 없는 때까지 끊어질 것이다.
Jehóva segir fyrir munn spámannsins Óbadía: „Sökum ofríkis þess, er þú hefir sýnt bróður þínum Jakob, skal smán hylja þig, og þú skalt að eilífu upprættur verða. . . .
사기 피해자들은 일반적으로 수치심, 죄책감, 당혹감, 자신에 대한 분노에 휩싸인다.
Fórnarlömb fjársvikara finna oft til mikillar smánar, hafa samviskubit og eru reiðir út í sjálfa sig.
그러나 여호와께서 유다 왕국 편에서 싸워, 교만한 왕 산헤립이 수치스러운 패배를 당하여 비틀거리며 되돌아가게 하셨읍니다.—이사야 36장 및 37장.
En Jehóva barðist fyrir Júdamenn með þeim afleiðingum að hinn drambsami Sanherib Assýríukonungur mátti forða sér skjögrandi heim eftir smánarlegan ósigur. — Jesaja 36. og 37. kafli.
부모가 거칠게 말하거나 충동적으로 벌을 준다면 자녀는 수치심을 느끼거나 주눅이 들어서 당장은 공손해질지 모릅니다.
Það getur verið niðurlægjandi fyrir barnið að svara því með hörku eða refsa í hita augnabliksins.
그렇지만 노인들이 낮에 충분히 빛에 노출되지 않으면, 혈중 멜라토닌 수치는 떨어집니다.
Þegar aldraðir fá hins vegar ekki næga birtu yfir daginn minnkar melatónínið í blóðinu.
(이사야 45:16) 그들의 굴욕은 일시적인 수치심이나 부끄러움에 불과한 것이 아닐 것입니다.
(Jesaja 45:16) Auðmýking þeirra verður meira en stundleg skammarkennd eða háðung.
고위험군에 속한다면 혈당 수치를 검사해 본다.
Láttu mæla blóðsykurinn ef þú ert í áhættuhópi.
“주의 법을 좇지 아니하는 교만한 [주제넘은, 신세] 자가 나를 해하려고 웅덩이를 팠나이다.” (시 119:85) 주제넘은 음모자들이 수치를 당한다는 것은 단순히 그들의 미혹시키는 방법이 폭로되는 것만이 아니라, 무엇보다도 특히 참 하나님으로서 여호와가 입증되는 것을 의미합니다.
(Sálmur 119:85) Að láta hina drembilátu ofsækjendur verða til skammar er ekki aðeins fólgið í því að afhjúpa villu þeirra heldur einkanlega að upphefja Jehóva sem hinn sanna Guð.
그러한 어리석은 행동으로 인해, 예루살렘 성을 포위 공격한 바벨론인들의 손에 훨씬 더 큰 수치를 당하게 되었읍니다.
Þetta flónskuverk leiddi til enn meiri auðmýkingar af hendi Babýloníumanna sem settust um Jerúsalem.
수치심에 대한 수사 평화, 호! 혼란의 치료법은 없다 삶
Friar friðar, Ho, til skammar! lækna rugl býr ekki
대부분의 경우, 성적 학대의 피해자는 스스로 감당하기 힘든 수치심과 낮아진 자존감 속에서 혼란을 겪으며 생활하게 된다.
Allt of oft upplifa fórnarlömb kynferðisofbeldis næstum óbærilega hugarangist, ásamt tilfinningum um óverðugleika og skömm.
헝가리에 관해 보도하면서, HVG지는 이렇게 기술하였습니다. “1993년 상반기에 비해, 범죄 수치가 6.2퍼센트 낮아졌다.
Tímaritið HVG segir um Ungverjaland: „Afbrotum hefur fækkað um 6,2 af hundraði miðað við fyrri árshelming 1993.

Við skulum læra Kóreska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 수치 í Kóreska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kóreska.

Veistu um Kóreska

Kóreska er útbreiddasta tungumál Lýðveldisins Kóreu og Alþýðulýðveldisins Kóreu og er opinbert tungumál bæði norðurs og suðurs á Kóreuskaga. Flestir íbúar sem tala þetta tungumál búa í Norður-Kóreu og Suður-Kóreu. Í dag er hins vegar hluti Kóreumanna sem starfar og býr í Kína, Ástralíu, Rússlandi, Japan, Brasilíu, Kanada, Evrópu og Bandaríkjunum.