Hvað þýðir su kaynakları í Tyrkneska?

Hver er merking orðsins su kaynakları í Tyrkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota su kaynakları í Tyrkneska.

Orðið su kaynakları í Tyrkneska þýðir brynna, sjór, sjóða, vökva, veita vatui á. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins su kaynakları

brynna

(water)

sjór

(water)

sjóða

(water)

vökva

(water)

veita vatui á

(water)

Sjá fleiri dæmi

Ve kızgın kum bir havuz; ve susuz toprak su kaynakları olacak.”
Sólbrunnar auðnir skulu verða að tjörnum og þurrar lendur að uppsprettum.“
19:35). Yahuda’yı, Hizkiya’nın şehrin su kaynaklarını kapatması ya da surları güçlendirmesi değil Yehova’nın gücü kurtardı.
Kon. 19:35) Júdamenn björguðust en ekki vegna þess að Hiskía stíflaði uppsprettur utan borgarinnar eða gerði við borgarmúrinn heldur vegna þess að Guð skarst í leikinn.
Kıyıya vuran okyanus dalgalarıyla oynarken ve sıcak su kaynaklarında keyif yaparken görülen muslar var.
Sést hefur til elgsins leika sér að því að ráðast á sjávaröldur og busla í heitum hverum.
Denizin altındaki sıcak su kaynaklarının yaşamın başladığı bir başka yer olduğu ileri sürülüyor.
Neðansjávarhverir eru enn ein tillaga að upphafsstað lífsins.
Yehova “diri suların kaynağı”dır.
Jehóva er ‚uppspretta hins lifandi vatns.‘
Dört boru, yeryüzü, deniz, tatlı su kaynakları, güneş, ay ve yıldızlar üzerine gelecek olan belaları ilan eder.
Fjórar básúnur boða plágur fyrir jörðina, hafið, uppsprettur vatnanna og sólina, tunglið og stjörnurnar.
İsa, sonsuz yaşam veren su kaynağıyla ilgili şahane hakikati ona öğretmeye başladı.
Jesús kenndi henni síðan stórkostlegan sannleika um ,vatn sem streymir fram til eilífs lífs‘.
Favori içme suyu kaynaklarını göstereceğim.
Ég sũni ykkur vatnsholurnar mínar.
Yani, bu şey su kaynağına nasıl giriyor?
Nei, ūetta er raunverulegt.
Su kaynağı onaylandıktan sonra su yolunun izleyeceği rota, eğimi, kanalın büyüklüğü ve uzunluğu hesaplanırdı.
Eftir að samþykkt var að nýta vatnsbólið reiknuðu mælingamenn út hvar best væri að leggja leiðsluna, lengd hennar, vídd og halla.
Bir gerilla ordusu üssünün su kaynağına karıştırdılar.
Þeir settu það í vatnsbirgðir í herbúðum skæruliða.
Paramızı almak için gidiyoruz, bu yüzden biz sadece adil bizim paranın karşılığını " su kaynağı koy de cabası.
Þú ert að fara að taka peningana okkar, svo það er bara sanngjarnt að við ættum að sjá að við fáum peninga okkar virði " vatns- víkina flís í.
Yeraltı su kaynakları kirlendi, öyle ki artık içilmesi tehlikeli hale geldi.
Jarðvatn mengað og óhæft til drykkjar.
Su Kaynağı Ekran Koruyucusu
Stilla Foss skjásvæfuna
Antik çağlarda şehirler genelde büyük bir su kaynağının yakınına kurulurdu. Roma şehri de böyle bir yerde kuruldu.
Forðum daga voru borgir yfirleitt reistar við gjöful vatnsból. Róm var engin undantekning.
Su kaynağı ve meşale gibi anlamlar da içerir.
Við bruna vetnis þá myndast orka og vatn sem aukaafurð.
Bir sukemeri inşa etmeden önce mühendisler, suyun berraklığını, akış hızını ve tadını inceleyerek potansiyel su kaynağının kalitesini değerlendirirdi.
Áður en vatnsleiðsla var lögð könnuðu verkfræðingar vatnsbólið, hve tært vatnið var, straum þess og hvernig það bragðaðist.
İşsizlik, özellikle gençler arasında, petrol ve su kaynaklarının azalması ile birlikte devletin en büyük sorunlarındandır.
Helstu vandamál landsins stafa af minnkandi olíu- og vatnsbirgðum og atvinnuleysi ungs fólks.
Ayrıca temiz su kaynaklarımız tükeniyor.
Þar að auki erum við að verða uppiskroppa með ferskt vatn.
Böylece süzülüp arıtılan su, yağmur, kar ya da dolu şeklinde yeryüzüne düşerek su kaynaklarını besler.
Síað og hreinsað vatn fellur síðan til jarðar sem regn og snjór og endurnýjar vatnsforðabúr hennar.
Çünkü yakınlardaki Hierapolis’te (Pamukkale) sıcak su kaynakları ve Kolose’de soğuk su kaynakları vardı.
Heitar lindir voru í grannborginni Híerapólis og kalt vatn í Kólossu.
Şehrin su kaynağı bu mu?
Eru þetta vatnsbirgðir borgarinnar?
Bir kentin temiz hava ve su kaynakları kesilir ve kanalizasyonu tıkanırsa, çok geçmeden hastalık ve ölüm baş gösterir.
Ef lokað væri fyrir ferskt loft og neysluvatn borgar og skólpræsin stífluð kæmu sjúkdómar og dauði fljótt í kjölfarið.
Bize ulaşması halinde tüm şehrin su kaynağını havaya uçuracak.
Ef ūrũstingurinn nær til okkar, ūá mun vatnsforđi borgarinnar springa í loft upp!
Eski Chiswick Bicky arıyor göz verdi; sonra su kaynağı chappie döndü.
Old Chiswick gaf Bicky a leita útlit, þá er hann sneri sér að vatns- chappie.

Við skulum læra Tyrkneska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu su kaynakları í Tyrkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tyrkneska.

Veistu um Tyrkneska

Tyrkneska er tungumál sem talað er af 65-73 milljónum manna um allan heim, sem gerir það að algengasta tungumálinu í tyrknesku fjölskyldunni. Þessir fyrirlesarar búa að mestu í Tyrklandi, en færri eru á Kýpur, Búlgaríu, Grikklandi og víðar í Austur-Evrópu. Tyrkneska er einnig töluð af mörgum innflytjendum til Vestur-Evrópu, sérstaklega í Þýskalandi.